Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
31584_LivingtonMagicCutGO_Manual_20211115_BS.indd 1
31584_LivingtonMagicCutGO_Manual_20211115_BS.indd 1
1
MagiCut GO
#1
2
3
4
5
6
19.11.21 10:25
19.11.21 10:25
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Livington MagiCut GO

  • Seite 1 MagiCut GO 31584_LivingtonMagicCutGO_Manual_20211115_BS.indd 1 31584_LivingtonMagicCutGO_Manual_20211115_BS.indd 1 19.11.21 10:25 19.11.21 10:25...
  • Seite 2 Bezeichnung der Teile #1: | Az alkatrészek megnevezése #1: Označení dílů #1: | Opis častí #1: Denumirea pieselor #1: 1. Power-Taste 1. Tlačítko Power 1. Tastă putere 2. Ladebuchse 2. Nabíjecí zásuvka 2. Bucșă de încărcare 3. Motoreinheit 3. Jednotka motoru 3.
  • Seite 3 DE | WARNUNG! Klingen nie auf der SK | VÝSTRAHA! Nikdy nenechávajte Motoreinheit belassen! Klingen nie mit den nože na motorovej jednotke! Nikdy sa Händen berühren! Motoreinheit nie unter nedotýkajte čepelí rukami! Motorovú fließendem Wasser waschen! jednotku nikdy neumývajte pod tečúcou HU | FIGYELMEZTETÉS! Sose hagyja a vodou! RO | AVERTIZARE! Nu lăsați niciodată...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    | SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch und befolgen Sie diese. Sollte das Produkt an Dritte • Ni weitergegeben werden, händigen Sie auch diese Anleitung aus. • Bei diesem Produkt handelt es sich um einen Multi- Zerkleinerer mit wiederaufladbarem Akku. Bitte vor Erstgebrauch vollständig aufladen.
  • Seite 5 gekommen sind, bevor Sie den Spritzschutz oder andere Teile abnehmen. • Nicht länger als 30 Sekunden laufen lassen. Nach dem kontinuierlichen Laufenlassen von 30 Sekunden, die Maschine 2 Minuten ruhen lassen, bevor sie erneut in Betrieb genommen wird. Ein Schnittzyklus sollte 2 Minuten betragen und in Intervallen von 30 Sekunden erfolgen.
  • Seite 6 einem feuchten Tuch abwischen. • St • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen • W oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs •...
  • Seite 7 • Stellen Sie das Gerät NICHT in die Nähe eines heißen Gas- oder Elektroherds. • Warten Sie, bis das Gerät vollständig zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie den Spritzschutz oder andere Teile abnehmen. • Das Gerät umfasst keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden müssen.
  • Seite 8 Anwendung (#1-#7) 1. Vor erstmaliger Nutzung ist das Gerät am Strom anzuschließen und vollständig • Bei zu laden. Während des Ladevorgangs leuchten die LEDs rot und wenn der Vorgang abgeschlossen ist, hört die LED auf zu leuchten (#2). Klinge, Behälter und Spritzschutz (Deckel) vor der erstmaligen Benutzung mit warmen Wasser •...
  • Seite 9: Biztonsági Tudnivalók

    der Einheit zu reinigen. ndig • Beim Reinigen, eine ausreichende Menge an Reinigungsmittel in sauberes Wasser geben und mit einem Reinigungslappen säubern. Vorzugsweise warmes älter Wasser verwenden. sser • Die Klingen sind sehr scharf und dürfen nie mit den Händen berührt werden. Um Verletzungen zu vermeiden, sollte das Wasser klar sein, sodass die Klingen beim Reinigen stets gut sichtbar sind.
  • Seite 29 DE: Haftungsansprüche gegen die Firma Mediashop, welche sich auf Schäden (außer im Falle der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit einer Person, sogenannten Personen- schäden), materieller oder ideeller Art beziehen, die durch die Nutzung oder Nichtnutzung der dar- entru gebotenen Informationen bzw.
  • Seite 30 ken, a használati utasításon és a csomagoláson. Tájékozódjon a kereskedője vagy a helyi hatóság tűzveszé megsem által üzemeltetett gyűjtőhelyekről. A régi készülékek újrahasználata és újrahasznosítása fontos akkumul hozzájárulást jelent környezetünk védelméhez. | CZ: Po ukončení životnosti neodhazujte výrobek do csak lem domovního odpadu.
  • Seite 31 hatóság tűzveszély áll fenn a belső és külső rövidzárlat miatt. A külső rövidzárlat elkerülése érdekében a megsemmisítés előtt ragassza le a pólusokat. A nem állandóra beépített elemeket és újratölthető a fontos akkumulátorokat ki kell szerelni, és külön kell megsemmisíteni. Az elemeket és akkumulátorokat robek do csak lemerült állapotban adja le.
  • Seite 32 Importeur | Importőr | Dovozce | Dodávateľ | Importator : CH: MediaShop AG | Industriering 3 | 9491 Ruggell | Liechtenstein | EU: MediaShop GmbH | Schneiderstraße 1, Top 1 | 2620 Neunkirchen | Austria DE | AT | CH: 0800 376 36 06 – Kostenlose Servicehotline | ROW: +423 388 18 00 | CZ: + 420 234 261 900 | SK: + 421 220 990 800 | RO: + 40 318 114 000 | HU: + 36 96 961 000 | office@mediashop-group.com | www.mediashop.tv Stand: 11/2021 | M31584...

Inhaltsverzeichnis