Herunterladen Diese Seite drucken

MSW Motor Technics MSW-CPI-380MS Bedienungsanleitung

Spannungswandler

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones | Instrukcja obsługi | Návod k použití
CAR POWER INVERTER
MSW-CPI-380MS
MSW-CPI-300MS
MSW-CPI-300PSL
MSW-CPI-600PS
MSW-CPI-1000PS
MSW-CPI1500PS
MSW-CPI1000MS
MSW-CPI600MS
MSW-CPI800MS
E X P O N D O . D E

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MSW Motor Technics MSW-CPI-380MS

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Instrukcja obsługi | Návod k použití CAR POWER INVERTER MSW-CPI-380MS MSW-CPI-300MS MSW-CPI-300PSL MSW-CPI-600PS MSW-CPI-1000PS MSW-CPI1500PS MSW-CPI1000MS MSW-CPI600MS MSW-CPI800MS E X P O N D O . D E...
  • Seite 2 170x95 niedrige Spannung NOMBRE DEL PRODUCTO CONVERSOR DE VOLTAJE NÁZEV VÝROBKU MĚNIČ NAPĚTÍ Gewicht [kg] 0,45 0,55 Schutz vor zu hoher 16,5 MODEL PRODUKTU MSW-CPI-380MS Spannung [V] MSW-CPI-300MS Parameter Parameter – Wert MODELL MSW-CPI-300PSL – Beschreibung Stromstärke <1,2 <0,6 <0,6...
  • Seite 3 Arbeit mit diesem Gerät gesichert werden. tatsächlichen Aussehen der Maschine abweichen 4.1 Gerätebeschreibung angeschlossen ist. Der Austausch der Pole kann den können. MSW-CPI-380MS, MSW-CPI-300MS, MSW-CPI-300PSL, Wechselrichter des Fahrzeugs beschädigen. 3.3 Persönliche Sicherheit Die originale Anweisung ist die deutschsprachige Fassung. MSW-CPI600MS, MSW-CPI800MS •...
  • Seite 4 U S E R M A N U A L Schutzvorrichtungen TECHNICAL DATA USB output 5V / 2.4A Das Gerät verfügt über folgende Sicherheitsfunktionen: Parameter Parameter value • Überlastungsschutz Adapter for car description • Überhitzungsschutz – wird ausgelöst, wenn die cigarette lighter Gerätetemperatur höher als 65°C liegt.
  • Seite 5 MSW-CPI-380MS, MSW-CPI-300MS, MSW-CPI-300PSL, wires to the terminals on the battery and the power manual and regularly perform the maintenance tasks. The a supervisor without delay.
  • Seite 6 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I • In case one of the protections activates, it is DANE TECHNICZNE Zabezpieczenie 15,5 necessary to disconnect the device from the power przed zbyt wysokim Opis parametru Wartość...
  • Seite 7 PAMIĘTAJ! należy chronić dzieci i inne osoby jak i do akumulatora podpięty był pod ten sam postronne podczas pracy urządzeniem. 4.1 Opis urządzenia biegun. Zamiana biegunów może spowodować UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi MSW-CPI-380MS, MSW-CPI-300MS, MSW-CPI-300PSL, uszkodzenie przetwornicy samochodowej. 3.3 Bezpieczeństwo osobiste mają charakter poglądowy niektórych...
  • Seite 8 N Á V O D K O B S L U Z E Zabezpieczenia TECHNICKÉ ÚDAJE Intenzita proudu <0,7 <1,2 <1,2 Urządzenie posiada następujące zabezpieczenia: Popis parametru Hodnota parametru (bez zatížení) [A] 0,35 • Zabezpieczenie przed przeciążeniem • Zabezpieczenie przed przegrzaniem wyzwalające się Název výrobku Měnič...
  • Seite 9 Některé modely mají adaptér pro připojení měniče provádějte pravidelný servis a údržbu v souladu s pokyny je poškozeno, ihned jej vypněte a poruchu nahlaste MSW-CPI-380MS, MSW-CPI-300MS, MSW-CPI-300PSL, do zásuvky zapalovače jako zdroje napětí 12 VDC. uvedenými v tomto návodu. Technické údaje a specifikace autorizované...
  • Seite 10 M A N U E L D ‘ U T I L I S A T I O N Assurez-vous toujours paramètres DÉTAILS TECHNIQUES Protection contre 15,5 AVANT LA MISE EN SERVICE, LES INSTRUCTIONS de l'appareil de réception correspondent aux Description des Valeur de paramètre les tensions exces-...
  • Seite 11 à la batterie aux de la voiture. 4.1 Description de l'appareil mêmes pôles. La connexion à des pôles différents • Il est interdit de poser l'onduleur sur la batterie. MSW-CPI-380MS, MSW-CPI-300MS, MSW-CPI-300PSL, peut endommager l'onduleur du véhicule. • puissance l’appareil pour...
  • Seite 12 I S T R U Z I O N I P E R L ’ U S O Assicurarsi sempre che i parametri del dispositivo DETTAGLI TECNICI Protezione da 15,5 PRIMA DELL´UTILIZZO LEGGERE ATTENTAMENTE ricevente corrispondano ai parametri generati Parametro | Parametro | Valore sovratensione [V] E COMPRENDERE LE ISTRUZIONI RIPORTATE IN...
  • Seite 13 4.1 Descrizione del dispositivo quindi correggere il malfunzionamento. Si consiglia veicolo potrebbe danneggiarsi. MSW-CPI-380MS, MSW-CPI-300MS, MSW-CPI-300PSL, ad esempio di lasciar raffreddare il dispositivo • Non esercitare una forza eccessiva nel serrare i fili...
  • Seite 14 M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S 3.1 Seguridad eléctrica DATOS TÉCNICOS Forma de la señal onda sinusoidal pura Adaptador para Sí No utilice el cable de manera inadecuada. Nunca tire Parámetros Parámetro –...
  • Seite 15 4.1 Descripción del dispositivo los cables, lo que significa que cada uno de ellos caso solamente se puede utilizar el conversor con MSW-CPI-380MS, MSW-CPI-300MS, MSW-CPI-300PSL, debe estar acoplado al mismo polo del conversor adaptador al mechero del coche. MSW-CPI600MS, MSW-CPI800MS y de la batería.
  • Seite 16 NAMEPLATE TRANSLATIONS Hersteller Produktname Modell Leistung Manufacturer Product Name Model Power Producent Nazwa produktu Model Výrobce Název výrobku Model Jmenovitý výkon Fabriquant Nom du produit Modèle Puissance Produttore Nome del prodotto Modello Potenza Fabricante Nombre del producto Modelo Potencia Spannung/Ausgangsfrequenz Eingangsspannung Produktionsjahr Ordnungsnummer...
  • Seite 17 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.