Seite 4
Модель Робоча напруга Споживана потужність Mudel Tööpinge Võimsus Modelis Barošanas spriegums Jaudas patēriņš Modelis Maitinimo įtampa Vartojamoji galia Μοντέλο Τάση λειτουργίας Απορροφούμενη ισχύς الطراز فولتية التشغيل استهالك القدرة 4350 220 – 240 V AC 1800 – 2200 W 50/60 Hz...
Mode d’emploi – Sèche-cheveux type 4350 ................12 Istruzioni per l’uso – Asciugacapelli tipo 4350 ..............15 Instrucciones de uso – Secador de pelo modelo 4350 ............18 Manual de instruções – Secador de cabelo tipo 4350 ............21 Gebruiksaanwijzing – Föhn type 4350 ..................24 Brugsanvisning –...
DEUTSCH Gebrauchsanweisung – Haartrockner Typ 4350 Wichtige Sicherheitshinweise Beim Gebrauch von elektrischen Geräten sind zum eigenen Schutz vor Verletzungen und Stromschlägen folgende Hinweise unbedingt zu beachten: Vor Gebrauch des Gerätes muss die Gebrauchsanweisung vollstän- dig gelesen und verstanden werden! · Das Gerät dient ausschließlich dem Trocknen von Haaren.
Seite 7
DEUTSCH · Der Haartrockner ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet. Im Falle einer Überhitzung wird die Heizung unterbrochen und es strömt nur noch Kaltluft aus. Nach dem Abkühlen schaltet sich die Heizung selbsttätig wieder ein. · Als zusätzliche Sicherheitsmaßnahme wird der Einbau einer geprüften Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemessungsauslöse- strom von nicht mehr als 30 mA in den Stromkreis empfohlen.
Seite 8
DEUTSCH Bezeichnung der Teile Stylen mit Düse A TURMALIN beschichteter Frontgrill Mit der Düse lässt sich der Luftstrom direkt auf B abnehmbarer Filter für Lufteintrittsöffnung die Bürste konzentrieren, die Sie beim Styling C Kalttaste (Cold Shot) verwenden. D Schalter Temperaturstufen ·...