1. Einleitung 1. Introduction 1.1 Allgemeines 1.1 General remarks Die in dieser Betriebsanleitung dokumentierten Druckluftfilter erfül- The compressed air filters documented in these instruction manual len alle Anforderungen, die an moderne Filtersysteme gestellt wer- has all requirements that can be expected from a modern filter/ - den.
2. Sicherheitsregeln, 2. Safety rules, Warnhinweise warnings 2.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 2.1 Use of filter/ -system Achtung! Achtung! • • Die Filter dürfen nur für die in dieser Bedienungsanleitung The filter must only be used for the purpose as designated vorgesehenen Einsatzfälle zur Aufbereitung von Druckluft in the instruction manual to upgrading the compressed air.
2. Sicherheitsregeln, 2. Safety rules, Warnhinweise warnings 2.3 Warnhinweise 2.3 Security-warnings Warning! Warnung! The filter/ -system contains components under high pressure. Das (die) Filter beinhalten unter erhöhtem Druck stehende Before starting any service work turn off compressed air Systeme. supply to the dryer and depressurise the system. Vor Servicearbeiten sind sie drucklos zu machen.
3. Anwendungen, 3. Application, quality of Druckluftqualität compressed-air t i l ä ü ü Ö ü ö t i l Ö t l i ü Ö t i l ä ü Ö ü ö ü t i l t l i t i l ä...
5. Funktionsbeschreibung 5. Description of operation 5.1 Serie HF11 5.1 Series HF11 MECHANISCHER ABSCHEIDER SUPRA ZYKLON MECHANICAL SEPARATOR SUPRA ZYKLON • • Geeignet zum Abscheiden großer Kondensatmengen Handles large liquid loads • • Entfernt mehr als 95% des Kondensats Removes more than 95% of liquid water •...
Seite 9
5. Funktionsbeschreibung 5. Description of operation 5.2 Serie HF9 5.2 Series HF9 KOMBINATION AUS MECHANISCHEM ABSCHEIDER UND COMBINATION MECHANICAL SEPARATOR AND 3 MICRON 3-MIKRON-COALESCING-FILTER COALESCING FILTER • • Geeignet zum Abscheiden großer Kondensatmengen Handles large liquid loads • • Entfernt mehr als 99% des Kondensats Removes more than 99% of liquid water •...
Seite 10
5. Funktionsbeschreibung 5. Description of operation 5.3 Serie HF7 5.3 Series HF7 1-MIKRON-COALESCING-FILTER 1-MICRON-COALESCING-FILTER • • Zweistufige Tiefenfiltration bewirkt hervorragende Leistung Two in-depth filter beds offer superior performance and ex- und höhere Standzeiten des Filterelementes tended cartridge life • • Entfernt 100% des Kondensats Removes 100% of liquid water •...
Seite 11
5. Funktionsbeschreibung 5. Description of operation 5.4 Serie HF6 5.4 Series HF6 1-MIKRON-COALESCING-FILTER 1-MICRON-COALESCING-FILTER • • Zweistufige Tiefenfiltration bewirkt hervorragende Leistung Two in-depth filter beds offer superior performance and ex- und höhere Standzeiten des Filterelementes tended cartridge life • • Entfernt alle Feststoffpartikel >...
Seite 13
5. Funktionsbeschreibung 5. Description of operation 5.6 Serie HF3 5.6 Series HF3 0,01-MIKRON-COALESCING-FILTER 0,01-MIKRON-COALESCING-FILTER (bei 0,001 ppm w/w max. Ölgehalt) (at 0,001 ppm w/w max. oil content) • • Spezial Design garantiert ultrafeine Ölabscheidung für die Special design guarantee ultra-fine oil separation for the gesamte Standzeit des Elementes whole life of the cartrige •...
Seite 14
5. Funktionsbeschreibung 5. Description of operation 5.7 Serie HF1 5.7 Series HF1 0,01-MIKRON-AKTIVKOHLE-FILTER 0,01-MICRON-ACTIVATED CARBON ADSORBENT FILTER • • Zweifache Aktivkohle-Filtration für lange Standzeiten Two beds of carbon give long live at rated conditions • • Entfernt Öldampf und andere Kohlenwasserstoffe, die von Removes oil vapour and other hydrocarbons normally Aktivkohle absorbiert werden adsorbable by activated carbon...
7. Transport, 7. Transport, Wareneingangkontrolle checking of goods received 7.1 Transport 7.1 Transport Entsprechend der Bauform und dem Gewicht der Filter/ -systeme Employ transport and lifting equipment which correspond to the size sind geeignete Transportmittel sowie Hebewerkzeuge zu verwen- and weight of filter and system. den.
8. Montage 8. Mounting 8.1 Montageort 8.1 Location of mounting Das Filter/ -system sollte in einem trockenen, frostfreien Innenraum The filter/ -system should be installed in a dry and frost-proof room installiert werden. indoors. Zur Wartung ist genügend Freiraum vorzusehen. Ample free, space should be allowed for the maintenance.
8. Montage 8. Mounting 8.5 Elektroanschluß 8.5 Electrical connection Für Filter/ -systeme mit elektrischer Kondensatableitungssteuerung Filter/ -systems with electric condensate drain control (optional) (Option) ist eine Spannungsversorgung 230V/1/N/PE/50Hz erforder- require a power source 230V/1/N/PE/50Hz. lich. Ein- bzw. Anbau durch geschultes Fachpersonal. Unit should be installed or removed by trained personnel only.
9. Inbetriebnahme, Betrieb 9. Start-up, operation 9.1 Bereitschaft zur Inbetriebnahme 9.1 Preconditions for starting the dryer Druckluftfilter/ -systeme sind bereit zur The filter/ -system is ready for starting when: Inbetriebnahme, wenn: • • Der auf dem Typenschild angegebene Druck dem maxima- Check unit serial number tag to verify working pressure.
Seite 21
9. Inbetriebnahme, Betrieb 9. Start-up, operation 9.3 Differenzdruckanzeige 9.3 Differential pressure gauge Das Differenzdruckmanometer informiert über den optimalen The differential pressure gauge indicates optimum time for element Zeitpunkt für den Austausch der Filterelemente. change. • • Grüner Bereich: Geringe Beladung der Elemente. Green area: Low cartridge contamination.
10. Wartung 10. Servicing, filter cartridge Austausch der Filterelemente replacement 10.1 Standzeit der Filterelemente 10.1 Serviceable life of cartridge Die Standzeit der Filterelemente ist abhängig von der Beladung. Mit The cartridge’s serviceable life depends upon the degree of steigender Beladung der Elemente erhöht sich der Differenzdruck contamination.
Seite 23
10. Wartung 10. Servicing, filter cartridge Austausch der Filterelemente replacement Filtergehäuse entfernen. Remove housing. • • Filtergehäuse -12 bis -28 (Bajonett-Verschluß) Housing -12 to -28 (bayonet-style head) ∗ ∗ Das Filtergehäuse nach oben, gegen den Filterkopf drük- Push housing upwards against the filter head. ∗...
Seite 24
10. Wartung 10. Servicing, filter cartridge Austausch der Filterelemente replacement Absperrvorrichtung im Druckluftein- und -austritt Close shut-off device in compressed air inlet/outlet. schließen. Kondensatableitungsschlauch an (1) lösen. Loosen condensate drain hose at (1) (only on HF9, HF7, (Nur bei HF9, HF7, HF5, HF3). HF5, HF3 models).
11. Garantiebedingungen 11. Guarantee conditions 11.1 Allgemeines 11.1 General • Der Hersteller gewährt dem Erwerber für den Zeitraum • von 12 Monaten ab Lieferdatum nach Maßgabe der fol- The manufacturer provides the purchaser for a period of genden Bestimmungen eine Garantie. 12 month from the date of delivery, subject to the following conditions.