Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
12 Speeds With Turbo Mode
HAND BLENDER SOLO
For your safety and continued enjoyment of this product,
please always read the instruction book carefully before using.
HB-300
USER MANUAL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SafeCourt Solo HB-300

  • Seite 1 12 Speeds With Turbo Mode USER MANUAL HAND BLENDER SOLO HB-300 For your safety and continued enjoyment of this product, please always read the instruction book carefully before using.
  • Seite 2 CONTENTS User manual Gebrauchsanweisung 8-14 Mode d'emploi 15-21 Manual de usuario 22-28 Manuale dell'utente 29-35 Gebruiksaanwijzing 36-42...
  • Seite 3 Important Safeguards IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the following: 6. During operation keep hands, hair 1. Read all instructions. and clothing, as well as spatulas and other utensils away from 2.
  • Seite 4 11. The use of attachments or Make sure the appliance is off, accessories not recommended the motor has stopped completely, may cause fire, electrical shock and the appliance is unplugged or risk of injury. from the outlet before putting on or taking off attachments, and Do not use outdoors or for other...
  • Seite 5 Parts Identification TURBO floz 600 max Speed Slide Dial Switch Button Turbo Button Motor Unit Safety Lock Blending Shaft 600ml Measuring Glass...
  • Seite 6 Specification NOTE: Specifications are subject to change without notice. Brand Safecourt Kitchen Model HB-6001 Rated Power 1000W Rated Voltage 220-240V~ Rated Frequency 50/60Hz Dimensions 170x135x235mm Color Silver & Black Assembly Blending Attachment 1. Align the main body with the blending shaft and push the pieces together until you hear and feel them click together.
  • Seite 7 How to use the Attachments Blending Blade Attachments The special blade is for mixing and pureeing all kinds of foods, including salad dressings, powdered drink products, soups, sauces and blended drinks like milkshakes. A gentle up-and-down motion is all you need to make the most flavorful, full-bodied recipes.
  • Seite 8 Cleaning and Maintenance Hand Blender Always clean the main body and blending shaft thoroughly after using. Remove the blending shaft from the main body. Clean the main body only with a sponge or damp cloth. Do not use abrasive cleaners that could scratch the surface. To clean the blending shaft, wash by hand in hot water using mild detergent.
  • Seite 9 Warranty Hand Blender Solo Product Name Model HB-300 Warranty 2 Years Limited 2-year Warranty We warrant this product against any defects that are due to faulty material or workmanship of it. This warranty does not include accident or misuse. If the product gets defective within the warranty period, we will replace it free of charge.
  • Seite 10 Wichtige Sicherheitshinweise Bei der Ver wendung eines elektrischen Geräts sollten immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden, einschließlich der folgenden: 1. LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN 6. H a l t e n S i e H ä n d e , H a a re u n d SORGFÄLTIG DURCH Kleidung sowie Spatel und andere Utensilien während des Betriebs...
  • Seite 11 11. D i e V e r w e n d u n g v o n n i c h t 14. Stellen Sie sicher, dass das Gerät empfohlenen Anbaugeräten oder a u s g e s c h a l t e t i s t , d e r M o t o r Zubehörteilen kann zu Bränden, vollständig gestoppt ist und das e l e k t r i s c h e n S c h l ä...
  • Seite 12 Teile-Identifikation TURBO floz 600 max Geschwindigkeits-Schieberegler Schaltertaste Turbo-Taste Motoreinheit Mischwelle Sicherheitssperre 600ml Becher...
  • Seite 13 Spezifikation HINWEIS: Die Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Marke Safecourt Kitchen Modell HB-300 Nennleistung 1000W Nennspannung 220-240V~ Nennfrequenz 50/60Hz Abmessungen 170x135x235mm Farbe Silber & Schwarz Mischaufsatz 1. Richten Sie den Hauptkörper mit dem Mischwelle aus und schieben Sie die Teile zusammen, bis Sie hören und fühlen, wie sie zusammenklicken.
  • Seite 14 Mischen von Klingenaufsätzen Die spezielle Klinge eignet sich zum Mischen und Pürieren aller Arten von Lebensmitteln, einschließlich Salatdressings, Getränkepulver, Suppen, Soßen und Mixgetränken wie Milchshakes. Eine sanfte Auf- und Ab-Bewegung ist alles, was Sie brauchen, um die geschmackvollsten, vollmundigsten Rezepte herzustellen. Achten Sie darauf, die Mischwelle während des Betriebs niemals aus der Flüssigkeit zu entfernen, da er sonst spritzt.
  • Seite 15 Reinigung und Wartung Stabmixer Reinigen Sie den Hauptkörper und die Mischwelle nach dem Gebrauch immer gründlich. Entfernen Sie die Mischwelle vom Hauptkörper. Reinigen Sie den Hauptkörper nur mit einem Schwamm oder einem feuchten Tuch. Ver wenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel, die die Oberfläche zerkratzen könnten. Waschen Sie die Mischwelle von Hand in heißem Wasser mit einem milden Reinigungsmittel, um ihn zu reinigen.
  • Seite 16 Garantie Produktname Stabmixer Solo Modell HB-300 Garantie 2-Jahres Eingeschränkte 2-Jahres-Garantie Wir gewähren für dieses Produkt eine Garantie auf alle Mängel, die auf fehlerhaftes Material oder fehlerhafte Verarbeitung zurückzuführen sind. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Unfälle oder unsachgemäßen Gebrauch. Sollte das Produkt innerhalb der Garantiezeit defekt, ersetzen wir es kostenlos.
  • Seite 17 Consignes de sécurité importantes Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, des précautions de base doivent toujours être prises, notamment les suivantes : 1. LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES 6. Pendant le fonctionnement de LES INSTRUCTIONS. l'appareil, gardez les mains, les cheveux et les vêtements, ainsi que 2.
  • Seite 18 11. L'utilis ation d'accessoires ou 14. Assurez-vous que l'appareil d'accessoires non recommandés est éteint, que le moteur est peut provoquer un incendie, une complètement arrêté et que électrocution ou un risque de l'appareil est débranché de la blessure. prise avant de mettre ou de retirer les accessoires et avant 12.
  • Seite 19 Identification des pièces TURBO floz 600 max Cadran rapide Bouton de commutation Unité moteur Bouton Turbo Verrouillage de sécurité Arbre de mélange Bécher de mélange de 600 ml...
  • Seite 20 Specification NOTE: Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Marque Safecourt Kitchen Modèle HB-300 Puissance nominale 1000W Tension nominale 220-240V~ Fréquence nominale 50/60Hz Dimensions 170x135x235mm Couleur Argent & noir Montage Pièce jointe Blending 1. Alignez le corps principal avec l'arbre de mélange et poussez les morceaux ensemble jusqu'à...
  • Seite 21 Mélanger les accessoires de lame La lame spécialement conçue pour mélanger et réduire en purée toutes sortes d'aliments, y compris les vinaigrettes, les boissons en poudre, les soupes, les sauces et les boissons mélangées comme les milkshakes. Un léger mouvement de haut en bas est tout ce dont vous avez besoin pour préparer les recettes les plus savoureuses et les plus corsées.
  • Seite 22 Nettoyage et entretien Mélangeur manuel Nettoyez toujours soigneusement le corps principal et l'arbre de mélange après utilisation. Retirez l'arbre de mélange du corps principal. Nettoyez le corps principal uniquement avec une éponge ou un chiffon humide. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs qui pourraient rayer la surface.
  • Seite 23 Garantie Nom du produit Mélangeur manue Solo Modèle HB-300 Garantie 2 ans Garantie limitée de 2 ans Nous garantissons ce produit contre tout défaut dû à un matériau défectueux ou à sa fabrication. Cette garantie n'inclut pas les accidents ou les utilisations abusives. Si le produit est défectueux pendant la période de garantie, nous le remplacerons gratuitement.
  • Seite 24 Instrucciones de Seguridad Importantes Al usar un aparato eléctrico, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES 6. D u r a n t e e l f u n c i o n a m i e n t o , DETENIDAMENTE.
  • Seite 25 11. El uso de aditamentos o accesorios 14. Asegúrese de que el electrodoméstico no recomendados puede provocar esté apagado, que el motor se haya incendios, descargas eléctricas o detenido por completo y que el riesgo de lesión. electrodoméstico esté desenchufado del tomacorriente antes de colocar o 12.
  • Seite 26 Identificación de Piezas TURBO floz 600 max Botón de Cambio Deslizante de velocidad Botón Turbo Unidad de Motor Bloqueo de Seguridad Eje de Mezcla Vaso de Mezcla de 600 ml...
  • Seite 27 Especificación Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Marca Safecourt Kitchen HB-300 Modelo 1000W Potencia Nominal Voltaje Nominal 220-240W Frecuencia Nominal 50/60Hz Dimensiones 170x135x235mm Plata & Negra Color Montaje Accesorio de Mezcla TURBO 1. Alinee el cuerpo principal con el eje de mezcla y junte las piezas hasta que escuche y sienta que hacen clic.
  • Seite 28 Cómo utilizar los Accesorios Accesorios de Cuchillas de Mezcla La cuchilla especial sirve para mezclar y hacer puré todo tipo de alimentos, incluidos aderezos para ensaladas, productos de bebidas en polvo, sopas, salsas y bebidas mezcladas como batidos de leche. Un suave movimiento hacia arriba y hacia abajo es todo lo que necesita para preparar las recetas más sabrosas y con más cuerpo.
  • Seite 29 Limpieza y Mantenimiento Batidora de Mano Siempre limpie bien el cuerpo principal y el eje de mezcla después de su uso. Retire el eje de mezcla del cuerpo principal. Limpie el cuerpo principal solo con una esponja o un paño húmedo.
  • Seite 30 Garantía Nombre del producto Batidora de Mano Solo Modelo HB-300 Garantía 2 años Garantía Limitada de 2 Años Garantizamos este producto contra cualquier defecto que se deba a un material o mano de obra defectuosa durante la vida útil del producto. Esta garantía no incluye daños al producto como resultado de un accidente o mal uso.
  • Seite 31 Importanti istruzioni di sicurezza Quando si utilizza un apparecchio elettrico, bisogna sempre seguire le precauzioni di sicurezza di base, tra cui le seguenti: 1. LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE 6. Durante il funzionamento, tenere LE ISTRUZIONI. le mani, i capelli e gli indumenti, c o s ì...
  • Seite 32 11. L'uso di attacchi o accessori 14. Assicurarsi che l'apparecchio non raccomandati può causare sia spento, che il motore si sia incendi, scosse elettriche o rischio fermato completamente e che di lesioni. l'apparecchio sia scollegato dalla presa prima di mettere o togliere 12.
  • Seite 33 Identificazione delle parti TURBO floz 600 max Quadrante a scorrimento veloce Pulsante interruttore Pulsante Turbo Unità di motore Asta di miscelazion Blocco di sicurezza 600ml becher di miscelazione...
  • Seite 34 Specificazioni Attenzione: Le specifiche possono essere modificate senza preavviso. Marca Safecourt Kitchen Modello HB-300 Potenza nominale 1000W Tensione nominale 220-240V~ Frequenza nominale 50/60Hz Dimensioni 170x135x235mm Colore Argento e nero Assemblaggio Allegato di miscelazione 1. Allineare il corpo principale con l' asta di miscelazione e spingere i pezzi insieme finché...
  • Seite 35 Come usare gli allegati Accessori per la lama di miscelazione La lama speciale è per mescolare e frullare tutti i tipi di alimenti, compresi i condimenti per l'insalata, bevande in polvere, zuppe, salse e bevande miscelate come i frullati. Un delicato movimento su e giù è tutto ciò che serve per realizzare ricette più...
  • Seite 36 Pulizia e manuntenzione Frullatore manuale Pulire sempre accuratamente il corpo principale e l'asta di miscelazione dopo l'uso. Rimuovere l'asta di miscelazione dal corpo principale. Pulire il corpo principale solo con una spugna o un panno umido. Non utilizzare detergenti abrasivi che potrebbero graffiare la superficie.
  • Seite 37 Garantie Nome prodotto Frullatore manuale Solo Modello HB-300 Garanzia 2 anni Garanzia limitata di 2 anni Garantiamo questo prodotto contro qualsiasi difetto che sia dovuto a materiale difettoso o alla sua lavorazione. Questa garanzia non include incidenti o uso improprio. Se il prodotto diventa difettoso durante il periodo di garanzia, lo sostituiremo gratuitamente.
  • Seite 38 Belangrijke veiligheidsmaatregelen BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN Bij het gebruik van een elektrisch apparaat moeten altijd elementaire veiligheidsmaatregelen worden genomen, waaronder de volgende: 1. Lees alle instructies. 6. Houd tijdens het gebruik handen, haar en kleding, alsmede spatels 2. Haal de stekker uit het stopcontact en ander keukengerei uit de buurt als u het apparaat niet gebruikt, als van de hulpstukken en eventuele...
  • Seite 39 11. Het gebruik van niet aanbevolen 14. Zorg ervoor dat het apparaat is hulpstukken of accessoires kan uitgeschakeld, de motor volledig brand, elektrische schokken of is gestopt en de stekker van het gevaar voor letsel veroorzaken. apparaat uit het stopcontact is gehaald voordat u hulpstukken 12.
  • Seite 40 Onderdelen identificatie TURBO floz 600 max Snelheidsschuifknop Aan/Uit Turboknop Motoreenheid Mengas Veiligheidsslot Maatglas van 600 ml...
  • Seite 41 Specificatie OPMERKING: Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Merk Safecourt Kitchen Model HB300 Wattage 1000W Voltage 230V Frequentie 50/60Hz Afmetingen 170x135x235mm Kleur Zwart en zilver Monteren Mengapparaat 1. Lijn het hoofddeel uit met de mengschacht en duw de delen in elkaar tot u ze hoort en voelt vastklikken. Het kan handig zijn om tijdens het in elkaar zetten op de ontgrendelingsknop te drukken.
  • Seite 42 Hoe gebruik je de hulpstukken Hulpstukken voor het mengblad Het speciale mes is voor het mengen en pureren van alle soorten voedsel, waaronder saladedressings, dranken in poedervorm, soepen, sauzen en gemengde dranken zoals milkshakes. Een zachte op-en-neer beweging is alles wat u nodig hebt om de meest smaakvolle, volle recepten te maken.
  • Seite 43 Reiniging en onderhoud Staafmixer Maak het hoofdgedeelte en de mengas altijd grondig schoon na gebruik. Verwijder de mengas van de behuizing. Maak de behuizing alleen schoon met een spons of vochtige doek. Gebruik geen schuurmiddelen die krassen op het oppervlak kunnen maken.
  • Seite 44 Garantie Productnaam Staafmixer solo Model HB300 Garantie 2 jaar Beperkte garantie van 2 jaar Wij garanderen dit product tegen gebreken die te wijten zijn aan materiaal- of fabricagefouten. Deze garantie geldt niet voor ongelukken of verkeerd gebruik. Als het product binnen de garantieperiode defect raakt, vervangen wij het kosteloos. Gelieve ons te contacteren met uw naam, adres, telefoonnummer en bestelnummer.
  • Seite 45 Thank you for purchasing the hand blender Solo...