Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

EBDHS-MB-PRM-LT30
PRM switching, low temp, IP65, luminaire mounted, high bay/high level, PIR presence/
absence detector
PRM-Umschaltung, Niedertemp., IP65, Leuchte eingebaut, Hochregal/High-Level,
PIR-Präsenz-/Abwesenheitsmelder
Detector de ausencia/presencia PIR para grandes alturas/nivel alto y baja temperatura con
montaje en luminarias, conmutación PRM y clasificación IP65
Permutação PRM, baixa temp., IP65, montagem em luminária, compartimento elevado/
nível elevado, PIR, detetor de presença/ausência
Détecteur de présence/absence PIR à gradation PRM, IP65, monté sur luminaire, pour
plafond haut/haut niveau
Rilevatore di presenza/assenza PIR con commutazione PRM, basse temperature, IP65,
apparecchio di illuminazione installato, per campate alte/livello alto
PRM-schakeling, lage temperatuur, IP65, gemonteerde armatuur, hoge bay/hoog niveau,
PIR-aanwezigheids-/afwezigheidsdetector
Downloads and Videos | Downloads und Videos | Descargas y Videos | Descargas e Videos |
Téléchargements & Vidéos | Downloads e Video | Downloads en Video's
WD948 Issue 1 Installation Guide
Warning | Warnung | Advertencia |
Aviso | Attention | Attenzione |
Waarschuwing
EN
This device should
be installed by a qualified
electrician in accordance with
the latest edition of the IEE
wiring regulations.
DE
Dieses Gerät ist
ausschließlich von qualifizierten
Elektrofachkräften zu
installieren.
ES
Somente um eletricista
qualificado deve instalar este
dispositivo.
cpelectronics.co.uk/cp/948
EBDHS-MB-PRM-LT30
PT
Somente um eletricista
qualificado deve instalar este
dispositivo.
FR
Seul un électricien
qualifié peut installer ce
dispositif.
IT
Il dispositivo deve
essere installato da un
elettricista qualificato.
NL
Dit apparaat moet
worden geïnstalleerd door een
gekwalificeerde elektricien.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LEGRAND CP Electronics EBDHS-MB-PRM-LT30

  • Seite 1 WD948 Issue 1 Installation Guide EBDHS-MB-PRM-LT30 EBDHS-MB-PRM-LT30 PRM switching, low temp, IP65, luminaire mounted, high bay/high level, PIR presence/ absence detector PRM-Umschaltung, Niedertemp., IP65, Leuchte eingebaut, Hochregal/High-Level, PIR-Präsenz-/Abwesenheitsmelder Detector de ausencia/presencia PIR para grandes alturas/nivel alto y baja temperatura con montaje en luminarias, conmutación PRM y clasificación IP65 Permutação PRM, baixa temp., IP65, montagem em luminária, compartimento elevado/ nível elevado, PIR, detetor de presença/ausência...
  • Seite 2 Dimensions (mm) | Abmessungen (mm) | Dimensiones (mm) | Dimensões (mm) | Dimensioni (mm) | Dimensies (mm) M20 x 1.5 Wiring | Verkabelung | Cableado | Ligações | Câblage | Cablaggio | Bedrading Dimming ouputs | Ausgänge dimmen | Salidas de atenuación | Saída de dimerização | Gradation des sorties | Uscite di dimmerazione | Uitgangen dimmen Basic insulation only.
  • Seite 3 Presence or absence detection | Anwesenheits- oder Abwesenheitserkennung | Detección de presencia o ausencia | Deteçao em presença ou ausência | Détection de présence ou d’absence | Rilevazione di presenza o assenza | Aanwezigheids- of afwezigheidsdetectie The unit ships with presence detection as default. Le produit est livré...
  • Seite 4 Detection pattern | Erfassungsbereich | Patrón de detección | Padrão de detecção | Performance de détection | Modello di rilevazione | Detectie zone high sensitivity low Walk across | Durchquerung | Aproximación lateral | Aproximaçao lateral | Marcher à travers | Attraversamento | Langs lopen Range Diameter | Bereich Height | Höhe | Altura |...
  • Seite 5 Alignment marks | Ausrichtungsmarkierungen | Marcas de alineación | Marcas de alinhamento | Marques d’alignement | Segni di allineamento | Uitlijningsmarkeringen The sensor head has 4 alignment La tête du capteur a 4 marques marks. These correspond to the 4 outer d’alignement.
  • Seite 6 Masking shields | Abschirmungen | Protectores | Máscaras delimitadoras de deteçao | Ecrans de masquage | Schermi di mascheramento | Maskeerafscherming Der EBDHS-PRM beinhaltet zwei L’article EBDHS-PRM comprend deux klemmbare Abschirmungen, mit denen écrans de masquage à clipser, permettant eine präzise Erfassung von Gängen un masquage précis de la zone de détection und Ecken sowie eine Begrenzung des pour les allées et les angles, ainsi que la...
  • Seite 7 Masking shield application | Anbringung der Abschirmungen | Aplicación de los protectores | Aplicaçao das Máscaras delimitadoras | Application d’écran de masquage | Applicazione dello schermo di mascheramento | Toepassing maskeerafscherming Aisles | Gänge | Pasillos | Corredores | Couloirs | Navate | Gangpaden Trim the masks laterally to reduce Corte as máscaras lateralmente para Tagliare le maschere lateralmente...
  • Seite 8 Narrow detection | Erfassungsbegrenzung | Detección longitudinal | Deteçao Limitada | Détection étroite | Rilevazione ridotta | Smalle detectie Trim the masks along radial lines to Corte as máscaras ao longo das Tagliare le maschere lungo le linee narrow the detection diameter. linhas radiais para estreitar o diâmetro de radiali per ridurre il diametro di rilevamento.
  • Seite 9 IP luminaire fitting | IP-Leuchtenausstattung | Instalación en luminarias IP | Acessório de luminária IP | Fixation luminaire IP | Apparecchio di illuminazione IP | IP-armatuur Wire in plugs & connect to detector | Verdrahtugn & Anschluß des Melders | Cableado y conexión del sensor | Cablagem e ligação do sensor | Câbler le bornier et connecter au détecteur | Cablaggio e connessione al rilevatore | Bedrading &...
  • Seite 10 Default Settings | Werkseinstellung | Parámetros por defecto | Configurações por omissão | Paramètres par défaut | Impostazioni predefinite | Standaard instellingen Time out: 20 minutes. Tempo limite: 20 minutos. Time out: 20 minuti. LUX on level: 9 LUX on nível: 9 Livello accensione LUX: 9 LUX off level: 9 LUX off : 9...
  • Seite 11 Testing | Prüfen | Pruebas | Teste | Test | Verifiche | Testen 1. Power up the sensor. The load 1. Alimenter le capteur : la charge Presence Detection should come on immediately. devrait s’allumer immédiatement. 2. Vacate the room or remain very still and 2.
  • Seite 12 Technical Data Technische Daten Part code EBDHS-MB-PRM-LT30 Teile-code EBDHS-MB-PRM-LT30 Weight 0. 1 50kg Gewicht 0. 1 50kg Supply voltage AC 230 VAC +/- 10% Versorgungsspannung AC 230 VAC +/- 10% Supply frequency 50Hz Versorgungsfrequenz 50Hz Power consumption parasitic Parasitäre stromverbrauch 249mW 249mW Max load:...
  • Seite 13 Datos Técnicos Dados Técnicos Código de pieza EBDHS-MB-PRM-LT30 Código da peça EBDHS-MB-PRM-LT30 Peso 0. 1 50kg Peso 0. 1 50kg Voltaje de entrada de CA 230 VAC +/- 10% Tensão de alimentação CA 230 VAC +/- 10% Frecuencia de suministro 50Hz Freqüência de fornecimento 50Hz...
  • Seite 14 Données Techniques Specifiche Tecnichev Code de la pièce EBDHS-MB-PRM-LT30 Codice parte EBDHS-MB-PRM-LT30 Poids 0. 1 50kg Peso 0. 1 50kg Tension d’alimentation CA 230 VAC +/- 10% Tensione di alimentazione CA 230 VAC +/- 10% Fréquence d’alimentation 50Hz Frequenza di alimentazione 50Hz Consommation électrique parasite Consumo di energia parassita...
  • Seite 15 Technische data Onderdeelcode EBDHS-MB-PRM-LT30 Gewicht 0. 1 50kg Voedingsspanning AC 230 VAC +/- 10% Voedingsfrequentie 50Hz Energieverbruik in ruststand 249mW Max belasting Gloeilampverlichting Tl-verlichting Compacte tl-verlichting LED verlichting Resistent kachels 1m 1 / 1,13 massieve Kabelspecificatie kernkabel 105ºC Schakel belastingen via SON-verlichting een contactor Werktemperatuurbereik...
  • Seite 16 | Controle remoto LCD Universal | Outil universel de configuration / mise en service avec écran LCD | Telecomando Universale LCD | Gevanceerde handset CP Electronics A Business unit of Legrand Electric Limited, Brent Crescent, London NW10 7XR, UK t. +44 (0)333 900 0671 enquiry@cpelectronics.co.uk...