Inhaltszusammenfassung für IFM Electronic NAMUR KI-2015-NI Serie
Seite 1
Betriebsanleitung (D / A / L) Brugervejledning (DK) / Operating instructions (GB / IRL) Instrucciones de servicio (E) / (GR) Notice d'emploi (F / B / L) / Istruzioni per l´uso (I) Gebruiksaanwijzing (NL / B) / Manual de operação e instalação (P) Käyttöohje (FIN) / Bruksanvisning (S) Kapazitive Näherungsschalter NAMUR Kapacitiv Nærhedsdetektor NAMUR...
Seite 2
DEUTSCH Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Bestimmungsgemäße Verwendung • Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen gemäß Klassifizierung (Gruppe II, Kategorie 1G, Betriebsmittel für Gasatmosphäre) II 1G Die Anforderungen der Normen EN50014, EN 50020, EN50284, EN 60947-5-6 werden erfüllt. DMT 01 ATEX E020 •...
Seite 3
DANSK Forskrifter for sikker anvendelse på områder med eksplosionsrisiko Anvendelse efter bestemmelsen • Anvendelse på områder med eksplosionsrisiko i henhold til klassificeringen (Gruppe II, kategori 1G, driftsmidler for gas-luftblanding) II 1G Kravene i normerne EN50014, EN 50020, EN50284, EN 60947-5-6 er opfyldt.
Seite 4
ENGLISH Remarks for the safe use in hazardous areas Function and features • Use in hazardous areas according to the classification (Group II, category 1G, apparatus for gas atmosphere) II 1G The requirements of the standards EN50014, EN 50020, EN50284, EN 60947-5-6 are complied with.
Seite 5
ESPAÑOL Observaciones para el empleo seguro del aparato en zonas potencialmente explosivas Empleo conforme a lo prescrito • Empleo en zonas potencialmente explosivas conforme a la clasificación (Grupo II, Categoría 1G, medios operativos para atmósferas de gas) II 1G Los aparatos cumplen las especificaciones de las normas EN50014, EN 50020, EN50284, EN 60947-5-6.
Seite 6
• II 1G EN50014, EN 50020, EN50284, EN 60947-5-6. DMT 01 ATEX E020 • ..• ..........II 1G EEx ia IIB T6 CE 0158 “ ” • = 15 V, = 50 mA, P = 120 mW • -20 ... +60°C (Li) (Ci): •...
Seite 7
FRANÇAIS Remarques concernant l'emploi dans les zones explosives Fonctionnement et caractéristiques • Emploi dans les zones explosives selon la classification (Groupe II, catégorie 1G, appareils pour l'atmosphère gazeuse) II 1G Les exigences des normes EN50014, EN 50020, EN50284, EN 60947-5-6 sont satisfaites.
Seite 8
ITALIANO Istruzioni per l´impiego sicuro in zone a rischio di esplosione Uso conforme alle normative • Impiego in zone a rischio di esplosione conforme alla classificazione (gruppo II, categoria 1G, mezzi di produzione per atmosfere II 1G gassose) I requisiti richiesti dalle norme EN50014, EN 50020, EN50284, EN 60947-5-6 vengono soddisfatti.
Seite 9
NEDERLANDS Aanwijzingen voor het veilige gebruik in een explosieve omgeving Gebruik volgens de voorschriften • Gebruik in explosieve omgevingen conform classificatie (Groep II, categorie 1G, bedrijfsmiddelen voor gasatmosfeer) II 1G Aan de vereisten van de normen EN50014, EN 50020, EN50284, EN 60947-5-6 werd voldaan.
Seite 10
PORTUGUES Instruções para a utilização segura em áreas de atmosfera explosiva Função e características • Utiização em áreas de atmosfera explosiva segundo a classificação (grupo II, categoria 1G, aparelhos para atmosfera com gás) II 1G Em conformidade com as normas EN50014, EN 50020, EN50284, EN 60947-5-6. •...
Seite 11
SUOMI Ohjeita turvallista käyttöä varten räjähdysalttiilla alueilla Käyttötarkoitus • Käyttö räjähdysalttiilla alueilla luokituksen mukaan (ryhmä II, kategoria 1G, laitteet kaasuräjähdysvaarallisissa tiloissa) II 1G Normien EN50014, EN 50020, EN50284, EN 60947-5-6 vaatimukset on täytetty. • EU-tyyppitarkastustodistus ....DMT 01 ATEX E020 •...
Seite 12
SVENSKA Anvisningar för säker användning i områden med explosionsrisk Föreskriven användning • Användning i områden med explosionsrisk enligt klass (grupp II, kategori 1G, driftutrustning för gasmiljö) II 1G Kraven enligt normerna EN50014, EN 50020, EN50284, EN 60947-5-6 är uppfyllda. DMT 01 ATEX E020 •...