Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Betriebsanleitung DI 150, DI 150-DEN, DI 300
Operating Instructions DI 150, DI 150-DEN, DI 300
Druckfestes Kunststoffgehäuse mit analogem LFM und Schlauchsatz
Pressure resistant plastic housing with analog conductivity meter and set of
hoses
>@ Art-Nr.: 01.0150
Art-Nr.: 01.0150-DEN
>@
>@ Art-Nr.: 01.0300
Vor Montage und Inbetriebnahme Betriebsanleitung unbedingt lesen!
Read these operating instructions carefully before installing and starting-up the system!
29.0138; 11.05
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TKA DI 150

  • Seite 1 Betriebsanleitung DI 150, DI 150-DEN, DI 300 Operating Instructions DI 150, DI 150-DEN, DI 300 Druckfestes Kunststoffgehäuse mit analogem LFM und Schlauchsatz Pressure resistant plastic housing with analog conductivity meter and set of hoses >@ Art-Nr.: 01.0150 Art-Nr.: 01.0150-DEN >@ >@ Art-Nr.: 01.0300...
  • Seite 2: Installation

    DI 150, DI 150-DEN, DI 300 Ionenaustauscher-System Ion exchange system Maß- und Leistungstabelle: TKA DI 150 TKA DI 150-DEN TKA DI 300 Gerät inkl. LFM Durchflussleistung max. 50 l/h 50 l/h 50 l/h Kapazität bei 10° GSG * 150 Liter...
  • Seite 3 DI 150, DI 150-DEN, DI 300 Ionenaustauscher-System Ion exchange system Bauseitige Vorraussetzungen: Rohwasseranschluss R ¾“. Ein Bodenablauf DN 50 muss vorhanden sein. Das Gerät nicht in der Nähe von Heizquellen installieren. Nur die mitgelieferten Schläuche oder reinwasserbeständige Materialien hinter dem Kunststoffgehäuse installieren.
  • Seite 4: Kartuschenwechsel

    DI 150, DI 150-DEN, DI 300 Ionenaustauscher-System Ion exchange system Sobald die von Ihnen individuell festgelegte Grenzleitfähigkeit erreicht ist (ablesbar am Leit- fähigkeitsmessgerät ), muss die Einwegkartusche gewechselt werden. Kartuschenwechsel: Die Kartusche ist erschöpft, wenn der Zeiger des Leitfähigkeitsmessgerätes das grüne Feld verlässt bzw.
  • Seite 5: Equipment Supplied

    Conductivity meter, analog, display 0 – 50µS Feedwater hose incl. flow restrictor; 1,5 m (If you need to replace the feedwater hose you are obligated to order the orignal TKA hose with the flow restrictor.) Pure water hose; 1,5 m Wall mounting Leather housing wrench for the opening of filter housing.
  • Seite 6 DI 150, DI 150-DEN, DI 300 Ionenaustauscher-System Ion exchange system On-site requirements: An R 3/4” feedwater (rawwater) connection. A DN 50 (38.5 mm internal diameter) floor drainpipe must be available. There must be no source of heat in the vicinity of the system.
  • Seite 8 DI 150, DI 150-DEN, DI 300 Ionenaustauscher-System Ion exchange system TKA DI 150 Leitfähigkeitsmessgerät 0-50µS (analog) Art.-Nr.: 26.0002 Analog conductivity meter 0-50µS Art.-No.: 26.0002 Filtergehäuse 10“, komplett Art.-Nr.: 06.5310 Plastic housing, complete Art.-No.: 06.5310 Ionenaustauscher-Einsatz, Set (2 Stück) Art.-Nr.: 01.0151 Ion exchange cartridge, 2 pieces Art.-No.: 01.0151...
  • Seite 9 DI 150, DI 150-DEN, DI 300 Ionenaustauscher-System Ion exchange system TKA DI 150-DEN Leitfähigkeitsmessgerät 0-50µS (analog) Art.-Nr.: 26.0002 Analog conductivity meter 0-50µS Art.-No.: 26.0002 Filtergehäuse 10“, komplett Art.-Nr.: 06.5310 Plastic housing, complete Art.-No.: 06.5310 Ionenaustauscher-Einsatz, Set (2 Stück) Art.-Nr.: 01.0151 Ion exchange cartridge, 2 pieces Art.-No.: 01.0151...
  • Seite 10 DI 150, DI 150-DEN, DI 300 Ionenaustauscher-System Ion exchange system TKA DI 300 Leitfähigkeitsmessgerät 0-50µS (analog) Art.-Nr.: 26.0002 Analog conductivity meter 0-50µS Art.-No.: 26.0002 Filtergehäuse 20“, komplett Art.-Nr.: 06.5320 Plastic housing, complete Art.-No.: 06.5320 Ionenaustauscher-Einsatz, Set (2 Stück) Art.-Nr.: 01.0351 Ion exchange cartridge, 2 pieces Art.-No.: 01.0351...

Diese Anleitung auch für:

Di 300Di 150-den01.0150-den01.030001.0150

Inhaltsverzeichnis