Herunterladen Diese Seite drucken

Phaesun 310419 Bedienungsanleitung

Solarladegeräte

Werbung

Manual | Bedienungsanleitung
Solar charger | Solarladegeräte
DE/EN • 06/2021
Complete module set for trickle charge of
lead batteries. Application example:
• Vehicles and boats
• Holiday and weekend homes
• Pasture fencing equipment
Content:
• Solar module with charge controller
• Suction cups
• Cable for car 12V socket
• Battery cable with ring cable lug
• Battery cable with crocodile clips
If the car 12V socket is switched off with the
ignition, a battery cable must be connected
directly to the battery Connect the cable to
the 12V car socket
Provisional connection with crocodile clips
must be removed before driving
Permanent connection with ring terminal
to the vehicle battery must be installed by a
specialist
Red is connected to plus and black to minus
Warning
Do not attach the module to the windscreen while driving so that
the view is not restricted
Protect the charge controller from moisture
Protect Sun Trickle from fire
Prevent contact with acids, alcohol, fuels, oils and greases
In the event of abnormal behaviour, disconnect the battery immedia-
tely and cover the module
Do not dispose of in household waste
Phaesun GmbH · Brühlweg 9 · 87700 Memmingen · Germany | Telefon +49 ( 8331 ) 990 42 0 · Telefax +49 ( 8331 ) 990 42 12 | info @ phaesun.com ·
Modulkomplettset zur Ladeerhaltung von
Bleibatterien. Anwendungsbeispiel:
• Fahrzeuge und Boote
• Ferien- und Wochenendhäuser
• Weidezaungeräte
Inhalt:
• Solarmodul mit Laderegler
• Saugnäpfe
• Kabel für Kfz- 12V Buchse
• Batteriekabel mit Ringkabelschuh
• Batteriekabel mit Krokoklemmen
Wenn die Kfz- 12V Buchse mit der Zündung
abgeschaltet wird, dann muss ein Batterieka-
bel direkt an der Batterie angeschlossen wer-
den Kabel mit der Kfz-12V Buchse verbinden
Provisorische Verbindung mit Krokoklem-
men müssen vor Antritt einer Fahrt entfernt
werden
Dauerhaft Verbindung mit der Fahrzeugbat-
terie mit Ringkabelschuh muss vom Fach-
mann installiert werden
Rot mit Plus und schwarz mit Minus
verbinden
Warnhinweis
Modul während der Fahrt nicht an Scheibe befestigen, damit die
Sicht nicht eingeschränkt wird
Laderegler vor Nässe schützen
Sun Trickle vor Feuer schützen
Kontakt mit Säuren, Alkohol, Kraftstoffe, Öle, Fette verhindern
Bei abnormalem Verhalten sofort von der Batterie trennen und
Modul abdecken
Nicht im Hausmüll entsorgen
www.phaesun.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Phaesun 310419

  • Seite 1 Do not dispose of in household waste Nicht im Hausmüll entsorgen Phaesun GmbH · Brühlweg 9 · 87700 Memmingen · Germany | Telefon +49 ( 8331 ) 990 42 0 · Telefax +49 ( 8331 ) 990 42 12 | info @ phaesun.com · www.phaesun.com...
  • Seite 2 Kabel 0,64 A 0,3 mm² Phaesun GmbH · Brühlweg 9 · 87700 Memmingen · Germany | Telefon +49 ( 8331 ) 990 42 0 · Telefax +49 ( 8331 ) 990 42 12 | info @ phaesun.com · www.phaesun.com...