Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Montageanweisung / Installation instructions / Instruction de montage / Indicazioni di montaggio /
M
o
n
t
e
i r
n
g
s
a
n
v
s i
n
i
n
g
Instrukcja montażu /
easyfurn GmbH
Industriestrasse 13 B
32694 Dörentrup-Humfeld
GERMANY
Bitte lesen Sie diese Montageanleitung
D
gut durch, da wir für Fehler, die durch
falsche Montage entstehen, keine
Haftung übernehmen!
Please read these installation instructions
through carefully as we cannot accept any
GB
liability for faults occurring as a result of
incorrect installation!
Přečtěte si pozorně tento montážní
CZ
návod, protože za chyby způsobené
nesprávnou montáží neodpovídáme!
Veuillez lire attentivement cette notice
de montage, car nous déclinons toute
F
responsabilité en cas d'erreurs
découlant d'un montage erroné !
Prego leggere attentamente le istruzioni
per il montaggio, poiché decliniamo
I
qualsiasi responsabilità per difetti
derivanti da un montaggio errato!
Моля, прочетете внимателно
монтажните инструкции, тъй като не
BG
носим отговорност за щети, възникнали
в следствие на погрешен монтаж.
Leest u deze montagehandleiding a.u.b.
NL
goed door, voor fouten door een verkeerde
montage zijn wij niet aansprakelijk!
Proszę uważnie zapoznać się z instrukcją
PL
montażu, ponieważ nie ponosimy
odpowiedzialności za defekty powstałe na
skutek niewłaściwego montażu.
Molimo vas da pažljivo pročitate uputstva
za montažu, jer ne snosimo odgovornost
HR
za pogre ške nastale zbog
s
neodgovarajuće montaže!
Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az
összeszerelési útmutatót, mert a helytelen
HU
összeszerelésből adódó hibákért nem
vállalunk felelősséget!
Prosíme, dobre si prečítajte tento návod na montáž
SK
pretože nepreberáme žiadne ručenie za chyby,
ktoré vzniknú na základe chybnej montáže
Preberite ta navodila za montažo, ker mi ne
SLO
prevzemamo odgovornosti za napake, ki
nastanejo kot posledica napačne montaže!
Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de
RO
montaj deoarece nu preluăm garanţia pentru
defecte ce apar datorită unui montaj incorect!
Пожалуйста внимательно ознакомьтесь с данной
,
инструкцией по монтажу поскольку мы не несем
,
RUS
ответственности за ошибки причиной которых
является неправильный монтаж
Läs noggrant igenom dessa
S
monteringsanvisningar. Vi övertar inget
ansvar för felaktig montering!!
All manuals and user guides at all-guides.com
a
r
/
M
o
n
t
a
g
e
i -
n
s
r t
u
c
t
e i
Návod na montáž / Navodila za montažo / Instructiune de montaj /
Modellname / Model name / Nom du modèle / Modellnamn
Nome modello / Název modelu / Modelnaam / Ime modela
Numéro Modello / Modell neve /
Názov modelu / Ime modela / Denumire model /
Наименование на модела
,
!
,
.
/
U
p
u
t
a
z
a
m
o
n
t
a
ž
u
Название модели
/
/ Nazwa modelu
festziehen / tighten /
serrer / stringere / utáhnout / vasttrekken /
zategnuti /
szorosan meghúzni pevne dotiahnut´/
trdno pritegniti /
2 Pers.
eindrücken / press in / enfoncer / wcisn
ribattere / zatla it / B apa e /
b
enyomni / stlacit´ / vtisniti / tryck in
12
introducere prin apăsare
9
3
ausmessen / measure / mesurer /
misurare / opmeten / izmeriti / miara /
6
kimérni / izmeriti /
20 min.
zm it /
ř ě
Изм
/
N
á
v
o
d
k
m
o
n
t
á
i ž
/
Инструкция за монтаж
Инструкция по монтажу
Modellnummer / Number / Numéro du modèle / Numero
Номер на модела / modell
o / íslo modelu / Modell száma
Èíslo modelu / Številka modela /
Modelnummer / Numer modelu
V5.FB2.ZB
Затегнете
/
strângere /
zwiazac /
zacisnąć
/
затянуть
/ dra åt
ąć
č
к
йт
indrukken
/ вдавить
măsurare
/
измерить
epe e / mät upp /
т
z
m
e i
z r
ć y
Номер модели
Č
Număr model
/ Broj modela
13.02.2013/KMÜ
drücken / press / presser / stisknout /
Натиснете
/ vtisniti / nasinac / drukken /
pritisnuti / nacisnac / pritisniti /
нажать
(meg)nyomni / apasare / tryck fast / nacisnąć
einschlagen / hammer in / beverni / sla in
frapper au marteau / infossare / Zabit´ /
zarazit /
Набийте
/ zabiti /
wbić
introducere prin bătaie
/
забить
/ zatlouct
Drehen - wenden /
przekręcić - odwrócić
Keren - omdraaien / Girare - Ruotare /
Okrenuti - ubrnuti / Retourner - renverser /
Turn over - turn around / Otocte - obratte /
Завъртете обърнете
-
/ Obrnite list /
Întoarceţi - rotiţi
/
Vrid runt - vänd
/
прокрутить повернуть
-
/
otočit - obrátit
elforgatni - megfordítani
/
/
/

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für easyfurn TWIN

  • Seite 1 Название модели Èíslo modelu / Številka modela / Număr model / Broj modela Názov modelu / Ime modela / Denumire model / Modelnummer / Numer modelu easyfurn GmbH Наименование на модела / Nazwa modelu Industriestrasse 13 B 32694 Dörentrup-Humfeld V5.FB2.ZB...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com TWIN V5.FB2.ZB V5.305.XX...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com TWIN V5.FB2.ZB ON/OFF Die LED Leuchte darf nur im bestimmungsmäßigen Gebrauch eingesetzt werden. Die Einbauanweisung ist sorgfältig aufzubewahren und bei Weitergabe des Artikels mitzugeben. Hersteller-spezifische Angaben sind zu beachten! Die Montage muss fachgerecht nach den Installationsvorschriften DIN VDE 0100 Teil 724 und Teil 559 durchgeführt werden.

Diese Anleitung auch für:

V5.fb.zb