Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

IT
IMPORTANTE CONSERVARE PER FUTURI
RIFERIMENTI. LEGGERE ATTENTAMENTE.
Il diritto e la garanzia si estingue in caso di danni causati dal mancato rispetto delle presenti istruzioni per l'uso.
Si declina qualsiasi responsabilità per danni conseguenti. Le norme di sicurezza devono essere tassativamente
rispettate.
ISTRUZIONI D'USO
Leggere attentamente le istruzioni d'uso prima di utilizzare il prodotto.
Attenzione! Per uso privato e domestico.
Tavolo quadrato
MONTAGGIO (fig. 1-2)
Durante la preparazione del prodotto per l'utilizzo prestare attenzione ai possibili punti di schiacciamento delle mani:
Rovesciare il pianale e disporlo sul pavimento.
1.
Inserire le gambe nelle apposite fessure.
2.
Intervenendo in due persone rovesciare il tavolo prima dell'utilizzo.
3.
AVVERTENZE
Non stare in piedi su questo prodotto
1.
Utilizzare il prodotto solo su superfici piane.
2.
Prima dell'utilizzo posizionare il tavolo stabilmente.
3.
Prima dell'utilizzo controllare eventuali danni e che tutti i componenti siano saldamente assemblati.
4.
MANUTENZIONE E STOCCAGGIO
Pulire con acqua e detersivo liquido o cremoso non abrasivi.
Conservare in luogo fresco ed asciutto.
SMALTIMENTO
Smaltire i prodotti ormai inutilizzabili in conformità alle norme di legge vigenti.
Rispettando gli obblighi previsti per legge si contribuisce alla tutela dell'ambiente.
DATI TECNICI
Materiale PP Polipropilene
Dimensioni: circa cm 79x79x72 (lunghezza/profondità/altezza);
Peso circa: 6,2 Kg.; carico massimo: Kg. 65
FR
IMPORTANT, À CONSERVER POUR DE
FUTURS BESOINS DE RÉFÉRENCE: À LIRE
SOIGNEUSEMENT-A MONTER SOI-MÈME
Tout droit et garantie sont exclus en cas de dommages causés pour non respect des instructions d'utilisation.
Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages qui en découleraient.
Les normes de sécurité doivent impérativement être respectées. Notice à conserver.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Lire attentivement les instructions d'utilisation avant d'utiliser le produit.
Attention: Produit destiné à un usage domestique.
Table carrée
MONTAGE (Fig.1-2)
Attention aux risques de pincement lors du montage de votre produit.
Renverser le plateau et le placer sur le sol.
1.
Insérer les pieds dans les fissures placées à cet effet.
2.
Renverser la table avant l'utilisation en deux personnes.
3.
AVERTISSEMENT
Ne pas se mettre debout sur la table.
1.
Disposez la table sur une surface plane afin d'assurer sa stabilité.
2.
Avant chaque utilisation, assurez-vous que la table est bien stable.
3.
Avant l'utilisation vérifier d'éventuels dommages, la solidité de l'assemblage des différentes pièces et vérifier que
4.
les vis soient toutes bien serrées.
ENTRETIEN ET STOCKAGE
Nettoyer à l'eau clair avec un chiffon doux. Stocker dans un endroit propre et sec.
MISE AU REBUT
Le produit inutilisable doit être éliminé conformément dans le respect des règles en vigueur. En respectant les
obligations prévues par la loi vous contribuerez au respect de l'environnement.
REFERENCES TECHNIQUES
Matériau: Polypropylène (PP)
Dimensions monté: environ L79xP79x H72 cm - Poids environ: 6,2 Kg.; Charge maximale sur le plateau 65 Kg
FABRIQUÉ EN ITALIE
DE
WICHTIG! FÜR ZUKÜNFTIGEN BEZUG
AUFBEWAHREN SORGFÄLTIG LESEN
Recht und Garantie erlöschen im Falle von Schäden die durch nicht eingehaltene Beachtung dieser
Gebrauchsanweisungen verursacht sind.
Jegliche Verantwortung für folgliche Schäden wird abgelehnt.
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
Vor der Verwendung die Gebrauchsanweisungen sorgfältig lesen. Warnhinweise: Nur für den Hausgebrauch.
Viereckiger Tisch
MONTAGEANLEITUNG (siehe Fig. 1-2)
Während der Vorbereitung des Artikels auf mögliche Quetschungspunkte der Finger achten
Legen Sie die Tischplatte verkehrt auf den Boden.
Setzten Sie die Füße in die gegenüberliegenden Öffnungen ein.
Zu zweit können Sie nun den Tisch auf die richtige Seite umdrehen.
WARNUNG
Nicht auf den Tisch stehen!
Nur auf flachem Untergrund verwenden.
Vor jeden Gebrauch den Tisch standsicher positionieren.
Vor Gebrauch, versichern Sie sich dass alle Teile verbunden sind und kontrollieren Sie den Tisch auf etwaige
Schäden
WARTUNG UND LAGERUNG
Mit Wasser und flüssigen oder samten nicht kratzenden Reinigungsmitteln säubern. Kühl und trocken
aufbewahren.
ENTSORGUNG Die Entsorgung dieses Produktes mit Sorge und Rücksicht auf die geltenden Gesetze und im
Respekt der Umwelt durchführen.
TECHNISCHE DATEN Material: PP
Abmessung: cm 79x79X72 (Länge/Höhe/Breite)
Gewicht: 6,2 Kg.; Maximale Belastung 65 Kg.
ES
IMPORTANTE CONSERVARLAS COMO
REFERENCIA ANTE EL FABRICANTE - LEER
ATENTAMENTE
El derecho de la garantia se extingue en el caso de daños causados por mal uso de las instrucciones.
Se declina cualquier responsabilidad por daños ocasionados por dicho motivo.
Las normas de seguridad deben ser respetadas rigurosamente.
INSTRUCCIONES DE USO
Leer atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar el producto.
Para uso privado y doméstico.
Mesa cuadrada
MONTAJE (fig. 1-2)
Cuando prepare el producto para su uso preste mucha atención a no pellizcarse los dedos.
Situar boca abajo los tableros sobre una superficie plana.
1.
Introducir las patas en las correspondientes ranuras.
2.
Giren la mesa entre dos personas antes de su utilización.
3.
ADVERTENCIAS
No subirse de pie sobre este producto.
1.
Utilizar este producto solo sobre superficies totamente planas.
2.
Antes de utilizarse posicionar la mesa firmemente.
3.
Antes de su uso comprobar que todos tos elementos del productos estén correctamente ensamblando y no
4.
presentes daños o defectos.
MANUTENCIÓN Y ALMACENAJE
Limpiar con agua y detergente liquido cremoso no abrasivo.
Conservar en un lugar fresco y seco.
ELIMINACION
Deshacerse del producto conforme a las normas y leyes vigentes, respetando las obligaciones previstas por la
ley que afecta a la conservación del medio ambiente
DATOS TÉCNICOS
Material POLIPROPILENO (PP)
Dimensiones: 79x72x79 cm (largo/altura/profundidad)
Peso: 6,2 Kg.; carga màxima Kg. 65
EN
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE
REFERENCE: READ CAREFULLY
Any guarantee or warranty is excluded in the event of misuse, abuse or disrespect of the instructions for use. We
hereby decline any responsibility for any consequential damages. Safety procedures must be followed.
INSTRUCTIONS FOR USE: Thoroughly and completely read the instructions prior to use.
For private and domestic use only.
Square table
ASSEMBLY (see fig. 1-2)
During the preparation of the product, use caution to prevent pinching of one's fingers
Turn the tabletop upside down, place it on the floor.
1.
Insert the legs in the opposite openings.
2.
It takes two people to turn the table back to its correct side before use.
3.
WARNINGS
Do not stand on this product.
1.
Use the product only on flat surfaces.
2.
Before each use, place the table firmly.
3.
Before each use, inspect the product for any damage and to make sure all the parts are connected.
4.
MAINTAINENCE AND STORAGE
To clean use mild soap and water, do not use bleach, acid or abrasive cleaners. Keep in a cool, dry place.
DISPOSAL: Dispose of product according to the laws in force. Respect the law and Obligation regarding the
environmental laws in force.
TECHNICAL DATA: Material: Polypropylene (PP) - Dimensions: approx. cm 79x72x79 (Length/Height/Width)
Weight: 6,2 Kg.; Maximum weight 65 Kg

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Xxxlutz RATTAN KING

  • Seite 1 IMPORTANTE CONSERVARE PER FUTURI WICHTIG! FÜR ZUKÜNFTIGEN BEZUG IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE RIFERIMENTI. LEGGERE ATTENTAMENTE. AUFBEWAHREN SORGFÄLTIG LESEN REFERENCE: READ CAREFULLY Il diritto e la garanzia si estingue in caso di danni causati dal mancato rispetto delle presenti istruzioni per l’uso. Recht und Garantie erlöschen im Falle von Schäden die durch nicht eingehaltene Beachtung dieser Any guarantee or warranty is excluded in the event of misuse, abuse or disrespect of the instructions for use.
  • Seite 2 BEWAAR DEZE INSTRUCTIE OP EEN VAŽNO JE DA SA UVATE OVE UPUTE ZA JE D LEŽITÉ, ABYSTE SI TENTO NÁVOD VEILIGE PLAATS VOOR LATER GEBRUIK ALS EVENTUALNE BUDU E REKLAMACIJE - USCHOVALI NA BEZPE NÉM MÍST PRO REFERENTIE. LEES DEZE AANDACHTIG MOLIMO VAS PAŽUIVO IH PROU ITE BUDOUCÍ...