Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

REVox
SERVICE· ANLEITUNG
Code 1655 (Sm)
GEBRAUCHSANWEISUNG
Iobetriebsatzung
Den Blindstecker 24 aus der Buchse 25 her-
ausziehen, und an dessen Stelle das Kabel
der Fernbedienung einstecken.
Bedienung
Die Fernbedienung hält man zweckmässiger-
weise so, dass der Daumen den Kippschal-
ter bedient. Dieser Schalter hat drei Stel-
lungen:
- Untere Position ( mit Raster): Funktion
STOP
- Mittlere Position (mit Raster): Funktion
WIEDERGABE
- Obere Position (ohne Raster): Funktion
ROCKSPULEN
Der Schalter wird so lange in der oberen Po-
sition gehalten, bis man die gewünschte,
zu repetierende Stelle erreicht hat. Sobald
der Schalter losgelassen wird, kippt er
selbsttätig wieder in die mittlere Position;
das Tonbandgerät stoppt und läuft dann
automatisch in der WIEDERGABE Funk-
tion weiter.
Bemerkungen
- Wenn das Tonbandgerät ausgeschaltet ist
(OFF), und sich der Schalter der Fernbe-
dienung noch in der Position WIEDER-
GABE befindet, läuft das Tonbandgerät
beim nächsten Einschalten sofort in der
WIEDERGABE Funktion an.
- Bei angeschlossener Fernsteuerung kann
das Tonbandgerät auch mit seinen eige-
nen Tasten gesteuert werden, ohne Rück-
sicht auf die Position
des
Schalters an der
Fernbedienung.
- Die Fernbedienung ist für Spulen mit
einem maximalen Durchmesser von 18 cm
vorgesehen.
FERNSTEUERUNG MIT REPETIERTASTE FÜR TONBANDGERÄT
TELECOMMANDE A REPETITION POUR MAGNETOPHONE
REPEAT REMOTE CONTROL FOR TAPE RECORDER
INSTRUCTIONS OE SERVICE
MODE D' EMPLOI
Mise en service
Retirer de Ia prise de commande
a
distance
25 Ia fiche de court-circuit 24, et y intro-
duire Ia fiche de Ia
t~l~commande.
Fonctionnement
La
t616commande se tient dans Ia main, le
pouce sur le commutateur. Celui-ci a trois
positions:
- position inf6rieure maintenue: fonction
STOP
- position interm6diaire maintenue: fonc-
tion LECTU RE
- position sup6rieure non maintenue: fonc-
tion RESOBINAGE
Le pouce doit presser le commutateur en
position sup6rieure pour Ia
dun~e
de rebobi-
nage d6sir6e. Lorsque le commutateur est
reläche, il revient en position interm6diaire;
le
rnagn~ophone s'am~te,
puis repart auto-
rnatiquement en lecture.
Remarques
- si le magn6tophone est
arrAt~
( OFF ),
alors que le commutateur de Ia
t~l~­
commande se trouve encore en position
LECTURE, II d6marrera en lecture lors
de Ia prochaine mise en service.
- le magnetophone peut Atre comrnande
par ses propres touches, quelle que soit
Ia position du commutateur de Ia
t~le­
commande.
- Ia
teh~comrnande
est pr.Wue pour fonc-
tionner avec des bobines d'un
diam~tre
rnaximum de 18 cm.
SERVICE SHEET
INSTRUCTIONS FOR USE
Connecting the device to the recorder:
Remove dummy plug 24 from socket 25
and insert cable plug of remote control in
its place.
Operation
lt is suggested to hold the remote control
device in a manner which permits easy
thumb operation of the three position
switch as follows:
- down ( latching): STOP
- center position ( latching
l:
R EPLA Y
- up (springreturn): REWIND
Hold the switch in the up-position to rewind
until reaching the tape section that is tobe
repeated. By releasing the switch it snaps
back into the center position; the recorder
will then stop and start automatically in the
replay mode.
Note
- When switching on the recorder with the
remote control still connected and its
switch in the center position, the recor-
der will start immediately in the replay
mode.
- The recorder may be activeted in any
operating mode by its own push-buttons,
while having the remote control
connec~
ted, regardless of the position of its
selector switch.
- The remote control is designed for Opera-
tion with reels not exceeding 7 inches
in diameter.
REVOX International, a Division of ELA AG
Althardstrasse 146, 8105 Regensdorf
printed in Switzerland 18.171.371

Werbung

loading