Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EN_FOLDING FISH STATION ASSEMBLY & SET - UP INSTRUCTIONS
FR_ MONTAGE ET INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE LA CENTRALE DE
POISSONS PLIABLE
ES_FOLDING FISH STATION ASSEMBLY & SET - UP INSTRUCTIONS
PT_FOLDING FISH STATION INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E INSTALAÇÃO
DE_FOLDING FISH STATION MONTAGE & AUFBAUANLEITUNG
IT_ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E LA MESSA IN OPERA DELLA STAZIONE
DI PESCE PIEGHEVOLE
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE.
DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.
IN231100017V01_GL_A20-149
IN231100017V01_GL
US_CA
US_CA

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Outsunny A20-149

  • Seite 1 IN231100017V01_GL IN231100017V01_GL_A20-149 EN_FOLDING FISH STATION ASSEMBLY & SET - UP INSTRUCTIONS FR_ MONTAGE ET INSTRUCTIONS D'INSTALLATION DE LA CENTRALE DE POISSONS PLIABLE ES_FOLDING FISH STATION ASSEMBLY & SET - UP INSTRUCTIONS PT_FOLDING FISH STATION INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E INSTALAÇÃO DE_FOLDING FISH STATION MONTAGE & AUFBAUANLEITUNG IT_ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E LA MESSA IN OPERA DELLA STAZIONE DI PESCE PIEGHEVOLE EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
  • Seite 7 Instrucciones paso a paso: Paso 1:Saque la Station de la caja y colóquela en el suelo como se ilustra a continuación. Abra cada conjunto de patas y bloquéelas en su sitio. (¡ASEGÚRESE DE QUE LAS PATAS ESTÁN COMPLETAMENTE BLOQUEADAS EN SU POSICIÓN ANTES DE USARLAS!)
  • Seite 8 Paso 2: Montaje del grifo y del desagüe.a) Conexión del grifo: Conecte el grifo a la red de plástico, y luego conecte el extremo hembra de 3/4" de la manguera al extremo del grifo. El extremo hembra de 1" se conecta a una manguera de jardín estándar de EE.UU.
  • Seite 9 Instruções passo a passo: Passo 1:Retire a Station da caixa e coloque-a no chão, conforme ilustrado abaixo. Abra cada conjunto de pernas e fixe-o no lugar. (CERTIFIQUE-SE DE QUE AS PERNAS ESTÃO COMPLETAMENTE BLOQUEADAS NA POSIÇÃO ANTES DE AS UTILIZAR!)
  • Seite 10 Passo 2: Montagem da torneira e do dreno.a) Ligação da torneira: Ligue a torneira à rede de plástico e, em seguida, ligue a extremidade fêmea da mangueira de 3/4" à extremidade da torneira. A extremidade fêmea de 1" é ligada a uma mangueira de jardim normal dos EUA.
  • Seite 11 Schritt für Schritt Anleitung: Schritt 1: Nehmen Sie die Station aus dem Karton und stellen Sie sie wie unten abgebildet auf den Boden. Klappen Sie jeden Beinsatz auf und rasten Sie ihn ein. (VERGEWISSERN SIE SICH, DASS DIE BEINE VOR DER BENUTZUNG VOLLSTÄNDIG EINGERASTET SIND!)
  • Seite 12 Schritt 2: Montage des Wasserhahns und des Abflusses.a) Anschluss des Wasserhahns: Schließen Sie den Wasserhahn an das Kunststoffnetz an und verbinden Sie dann das 3/4"-Schlauchende mit dem Wasserhahnende. Das 1-Zoll- Innengewinde wird an einen normalen US-Gartenschlauch angeschlossen.. b) Abflussanschluss: Der Metallabfluss, die Schraube und die Gummidichtung werden an der Oberseite der Station angebracht.
  • Seite 13 Istruzioni passo dopo passo: Fase 1: Estrarre la stazione dalla scatola e posizionarla a terra come illustrato di seguito. Aprire ogni set di gambe e bloccarle in posizione. (ASSICURARSI CHE LE GAMBE SIANO COMPLETAMENTE BLOCCATE IN POSIZIONE PRIMA DELL'USO).
  • Seite 14 Fase 2: Montaggio del rubinetto e dello scarico.a) Collegamento del rubinetto: Collegare il rubinetto alla rete di plastica, quindi collegare l'estremità del tubo da 3/4" femmina all'estremità del rubinetto. L'estremità femmina da 1" è collegata a un tubo da giardino standard americano. b) Collegamento allo scarico: Lo scarico metallico, la vite e la rondella di gomma sono posizionati sul lato superiore della stazione.