Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Bedienungsanleitung
IR-1891-SHUTTLE-RETN DOUBLE
HEAT ELEMENT
Produkt:
TE-PN:
528018-3
Bedienungsanleitung:
412-94303 / 744017-4
27.10.2015, Rev. A2
Originalfassung ist in deutscher Sprache
Page 1 / 50
ECOC: EGC0; LOC: AI

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für TE Connectivity IR-1891

  • Seite 1 Bedienungsanleitung IR-1891-SHUTTLE-RETN DOUBLE HEAT ELEMENT Produkt: TE-PN: 528018-3 Bedienungsanleitung: 412-94303 / 744017-4 27.10.2015, Rev. A2 Originalfassung ist in deutscher Sprache Page 1 / 50 ECOC: EGC0; LOC: AI...
  • Seite 2 TE-P/N 528018-3 412-94303 1. Deutsch (Original Version) Page 2 / 50 ECOC: EGC0; LOC: AI...
  • Seite 3 TE-P/N 528018-3 412-94303 Original-Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis Bedienungsanleitung 1.1. Umgang mit der Bedienungsanleitung 1.2. Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung Grundlegende Sicherheitshinweise 2.1. Zuständigkeit 2.2. Hinweise zum Einichten und Betreiben der Maschine 2.3. Hinweise zur Wartung und Instandhaltung der Maschine Allgemeine Angaben/Produktbeschreibung/Funktion Sicherheit 4.1. Bestimmungsgemäße Verwendung 4.2.
  • Seite 4 TE-P/N 528018-3 412-94303 8.4. Schaltplan 8.5. Temperatur-Kalibrierung 8.7. Einstellungen (Tabelle) 8.8. Kalibrierung 8.9. Einstellen der Regelparameter 8.10. Konfiguration Temperatur-Regler 8.11. Wechsel Temperatur-Regler Montage und Justierung 9.1. Magnetwechsel 9.2. Justierung der Laufwagen 9.3. Heizelemente 9.4. Wechsel bzw. Austausch der Heizelemente Fehlersuche und Störungsanalyse 10.1.
  • Seite 5 Er muss während der Durchführung von Arbeiten an oder mit der Maschine diese Betriebsanleitung beachten. Die Firma TE Connectivity lehnt jede Haftung für Schäden ab, die durch Nichtbeachten von Hinweisen an der Maschine oder der Betriebsanleitung entstehen. Die Betriebsanleitung ist vom Benutzer der Maschine um Anweisungen aufgrund bestehender nationaler Vorschriften zur Unfallverhütung und zum Umweltschutz zu...
  • Seite 6 TE-P/N 528018-3 412-94303 1.2. Sicherheitshinweise in der Betriebsanleitung Auf die verschiedenen Gefahrenstufen wird in den einzelnen Abschnitten und Kapiteln mit folgenden Sicherheitshinweisen aufmerksam gemacht: GEFAHR! Kennzeichnet gefährliche elektrische Spannung, die beim Berühren mit Sicherheit zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tode führt.
  • Seite 7 Maschine, sind die in der Betriebsanleitung vorgeschriebenen Ausschaltprozeduren zu beachten. ROHS Information Die Firma TE Connectivity verarbeitet ausschließlich Produkte die RoHS-konform sind. Informationen über das Vorkommen und Standort jeglicher Substanzen die den RoHS- Richtlinien (Restriction on Hazardous Substances) unterliegen, sind auf der folgenden Website zu finden: http://www.te.com/usa-en/utilities/product-compliance.html...
  • Seite 8 TE-P/N 528018-3 412-94303 2.3. Hinweise zur Wartung und Instandhaltung der Maschine Maschinen- und Anlagenteile, an denen Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten durchgeführt werden, müssen, falls in der Betriebsanleitung nichts Gegenteiliges erwähnt ist, unbedingt von der Spannungszufuhr getrennt werden. Die freigeschalteten Teile müssen zuerst auf Spannungsfreiheit geprüft, dann geerdet und kurzgeschlossen sowie benachbarte, unter Spannung stehende Teile isoliert werden.
  • Seite 9 Werden die Sicherheitsbestimmungen nicht strikt befolgt und eingehalten, können jedoch Gefahren von der SHUTTLE-MASCHINE ausgehen. Das Shuttle System ist ein Schrumpfgerät zur thermischen Verarbeitung von Schrumpfschlauchprodukten der Firma TE Connectivity: http://www.te.com Die Arbeitstemperatur in der Heizzone wird durch 4 Infrarot-Quarzelemente erzeugt.
  • Seite 10 TE-P/N 528018-3 412-94303 Sicherheit 4.1. Bestimmungsgemäße Verwendung Die in der Bedienungsanleitung enthaltenen Angaben und Abbildungen entsprechen dem aktuellen Stand unserer Kenntnisse. Sie stellen jedoch keine verbindliche Zusicherung für die Verarbeitung einzelner Produkte dar. Der Anwender muss in Eigenverantwortung über die Eignung zum vorgesehenen Einsatz entscheiden. Connectivity Produkthaftung richtet...
  • Seite 11 TE-P/N 528018-3 412-94303 4.3. Gefährdungsbereich 4.3.1 Gefährdungsbereich: Bereich der Heizzone Gefährdete Person: Bediener Art der Gefahrdung: Verbrennungen 4.3.2 Gefährdungsbereich: Geöffneter Schaltschrank Gefährdete Person: Einrichter Art der Gefahrdung: direkter/indirekter Kontakt mit stromführenden Teilen 4.4. Sicherheitsbestimmungen Für den Betrieb der SHUTTLE-MASCHINE sind die nationalen Regelungen über das gesetzliche Mindestalter zu beachten.
  • Seite 12 TE-P/N 528018-3 412-94303 4.4.13. Tragen Sie beim Transport und bei der Aufstellung der Maschine geeignete Sicherheitsschuhe! 4.4.14. Die Maschine darf nicht ohne eingebaute Werkzeuge betrieben werden! 4.4.15. Bei Wartungsarbeiten an dem Gerät sind geeignete Schutzhandschuhe und eine Schutzbrille zu tragen! 4.4.16.
  • Seite 13 Gewicht Maschine + Verpackung: ca. 125kg Bewahren Sie die Originalverpackung für einen späteren Versand und für die Lagerung der Maschine auf! 5.2. Lieferumfang - 1x IR-1891 -SHUTTLE-MASCHINE kompl. - 1x BEDIENUNGSANLEITUNG - 1x Elektroschaltplan und Stückliste Page 13 / 50 ECOC: EGC0; LOC: AI...
  • Seite 14 TE-P/N 528018-3 412-94303 5.3. Transport WARNUNG! Die SHUTTLE-MASCHINE nicht alleine von Hand transportieren! Transportieren Sie die Maschine zu viert oder mit Hilfe eines Hubwagens. VORSICHT! Kabel dürfen nicht beschädigt werden. Tragen Sie beim Transport und bei der Aufstellung der Maschine geeignete Sicherheitsschuhe.
  • Seite 15 TE-P/N 528018-3 412-94303 5.4. Aufstellung VORSICHT! ▪ Stellen Sie die SHUTTLE-MASCHINE auf einer ebenen Fläche auf. Sorgen Sie für Standfestigkeit der Maschine. Stellen Sie sicher, dass die Fläche stark genug ist, um das Gewicht der Maschine bei normaler Benutzung aufnehmen zu können. ▪...
  • Seite 16 TE-P/N 528018-3 412-94303 Inbetriebnahme 6.1. Anschlüsse WARNUNG! ▪ SHUTTLE-MASCHINE darf technisch einwandfreiem Zustand sowie sicherheits- gefahrenbewusst eingerichtet und betrieben werden. ▪ jeder Inbetriebnahme prüfen, ob alle Sicherheitsvorrichtungen, insbesondere Schutz- abdeckungen, angebracht sind einwandfrei funktionieren. ▪ Schutzabdeckungen und Werkzeuge dürfen nur bei Stillstand elektrisch ausgeschalteter...
  • Seite 17 TE-P/N 528018-3 412-94303 Entfernen der Transportsicherung Entfernen Sie die zwei Zylinderschrauben (M4) und die zwei Winkel der Transportsicherung. HINWEIS: Bewahren Sie die zwei Befestigungswinkel für eventuelle Standortwechsel auf. 6.3. Prüfung auf Leichtgängigkeit des Heizkopfes (Laufwagen) linke Arbeitsposition rechte Arbeitsposition Laufwagen auf linker Ausgangsstellung Laufwagen auf rechter Arbeitsposition...
  • Seite 18 TE-P/N 528018-3 412-94303 6.4. Übersicht der Elektrischen Steck-Verbindungen 6.5. Einstellungen – Heizbetrieb Signalleuchte Regler Heating/Rear Timer Regler Zyklus-Zähler Heating/Front Drehschalter Hauptschalter Heating Front/Rear/ Double Doppeldruck- taster Heating/Front Page 18 / 50 ECOC: EGC0; LOC: AI...
  • Seite 19 TE-P/N 528018-3 412-94303 6.5.1. NOT/AUS (HAUPTSCHALTER) auf Stellung I HINWEIS! Die Elektronik der SHUTTLE-MASCHINE wird hochgefahren - ca. 5 Sekunden Die Signalleuchte-Heating blinkt! 6.5.2. Drehschalter (Knebelschalter) Heating Element Configuration Heizgruppen vorwählen: Front, Rear oder Double HINWEIS! ▪ Änderung der Heating Element Configuration nur möglich bei ausgeschalteter Maschine! ▪...
  • Seite 20 TE-P/N 528018-3 412-94303 6.5.3. Einschalten durch Drücken der grünen Taste des Doppeldrucktasters! HINWEIS! Ventilatoren laufen Heizelemente werden aufgeheizt (ca. 5 Minuten) Von Raumtemperatur auf vorgewählte Solltemperatur (variabel) plus 5 Minuten (fest) zur Aufwärmung der Elemente Peripherie! 6.5.4 Schrumpfzeit vorwählen (Timer) 6.5.5 Schrumpftemperatur vorwählen Oberer Regler: Heating/Rear...
  • Seite 21 TE-P/N 528018-3 412-94303 INFO! Während der Aufheizphase muss der Heizkopf in der Mitte der Anlage stehen. So wird verhindert, dass die Magazine auf der linken bzw. rechten Seite unnötig aufgeheizt werden. Mittelposition Heizkopf Page 21 / 50 ECOC: EGC0; LOC: AI...
  • Seite 22 TE-P/N 528018-3 412-94303 7. Bedienung / Produktionsablauf WARNUNG! Vor Arbeitsbeginn muss die gesamte SHUTTLE-MASCHINE auf Beschädigung überprüft werden. ▪ Die Produkte in die Magazine einlegen. ▪ Anschließend den Heizkopf von der Mittelposition nach links oder rechts zu den Haltemagneten bewegen: INFO Die vorgewählte Schrumpfzeit läuft ab.
  • Seite 23 TE-P/N 528018-3 412-94303 7.1. Arbeitsbereich bzw. Schrumpfbereich Der Schrumpfbereich beträgt maximal 165mm an beiden Magazinen. HINWEIS! Optional sind zahlreiche Produkthalterungen und passende Silikonklemmen für die verschiedenen Kabelquerschnitte lieferbar! Geeignetes Zubehör ist in Kapitel 15 aufgelistet. 7.2. Arbeitsende Nach Beendigung der Arbeit ist die Maschine auszuschalten! 7.2.1 Durch Drücken der roten Taste des Doppeldrucktaster schaltet die Maschine in den Abkühlmodus.
  • Seite 24 Maschine entfernt werden. Insbesondere Gehäuse und Abdeckungen dürfen nur von fachkundigem Personal entfernt werden. 8.1. Ersatzteile Bestellnummer Bestellnummer Bezeichnung TE Connectivity Raychem 201256-000 IR-1891-STD-ELE-SET-ASSY ( 1 Kit = oberes und unteres Heizelement). Obere Heizelemente 230V/750W mit Thermoelement Type "K"...
  • Seite 25 Raychem 310862-000 IR-1891-CABLE-CHAIN-ASSY 2256559-1 SWITCH, POS., SAFETY, ROLLER PLUNGER 954222-000 IR-1891-HC-MAGNT-ASY-GT25 2168721-1 FAN, AXIAL, AC, COMPACT CF6548-000 IR-1891-SOLD-ST-REL-TE10S / 2A5 Kapitel 8.3 CF6549-000 IR-1891-TEMP-CONTR-3216 / 2A2 Kapitel 8.2 CF6550-000 IR-1891-TIMER-H5CX-A11 / 4U1 Kapitel 8.2 D83085-000 IR-1891-ROLLER-LW4-31MM 4-529533-1 IR-1891-HEATER-HEAD-SILICON-PARTS Pos10 Pos1...
  • Seite 26 TE-P/N 528018-3 412-94303 8.2. Bauteile Schaltschrank (Tür) Bezeichnung Hauptschalter (Not-Aus) Temperatur-Regler 3216 (Heating/Front) Doppeldrucktaster Drehschalter (Knebelschalter) 3SB3000-2DA11 Schaltelement mit 2 Schaltgliedern, 1S+1OE 3SB3400-0A Signalleuchte-Heating (weiß) Timer-Relais H5CX Zyklus-Zähler Temperatur-Regler 3216 (Heating/Rear) Page 26 / 50 ECOC: EGC0; LOC: AI...
  • Seite 27 TE-P/N 528018-3 412-94303 Bauteile Schaltschrank (Grundplatte) Bezeichnung Sicherung (T) 16A LOGO/POWER 24V/2,5A EMV-Filter 15VT1 Solid-St.-Relais 16A TE 10S Hauptsicherung 32A Ferraz LOGO 230RC LOGO/DM16 115/230V/AC/DC Hauptschütz 230V/50Hz Hauptschütz 230V/50Hz Solid-St.-Relais 16A TE 10S Hauptsicherung 32A Ferraz Page 27 / 50 ECOC: EGC0;...
  • Seite 28 8.6. Messgeräte und Zubehör für die Temperatur-Kalibrierung Temperatur-Messgerät mit Miniatursteckanschlüssen Type "K" und UHI-250A Sonde. - Bitte kürzen Sie die UHI-Sonde auf 35mm (siehe Abbildung) Bestellnummer Bestellnummer Bezeichnung TE Connectivity Raychem 288869-000 CLTEQ-UHI-250A-1-PRB / Thermocouple (not calibrated) 952687-000 CLTEQ-UHI250-EXT-CABL / Extension cable 8.7. Einstellungen (Tabelle)
  • Seite 29 TE-P/N 528018-3 412-94303 8.8. Kalibrierung ▪ Entfernen Sie alle Produkthalterungen, belassen Sie jedoch die Silikon-Klemmen unverändert in Position. ▪ Gerät einschalten, Temperatur auf 500°C und Zeitgeber auf 30 Sekunden einstellen. ▪ Temperatur 20 Minuten stabilisieren lassen. ▪ Sonde einsetzen. Der aktive Teil der Sonde muss zentral im Heizelementbereich positioniert werden.
  • Seite 30 TE-P/N 528018-3 412-94303 8.9. Einstellen der Regelparameter HINWEISE! ▪ Der REGLER durchläuft bei "TUNE ON" eine selbstoptimierte Parameterfestlegung! ▪ (siehe Kapitel 8.10) ▪ PB/TI/TD ▪ Proportional Band ▪ Automatically sets the control ▪ Autotuning dauert ca. 5 min 8.9.1. Tuning Schritt 1 TASTE "1"...
  • Seite 31 Set Point Low 0°C Bestellnummer Bestellnummer Bezeichnung CF6549-000 IR-1891-TEMP-CONTR-3216 / Temperature Controller HINWEIS! Grundeinstellung des Temperatur-Reglers wurde vom Hersteller durchgeführt! 8.11.Wechsel Temperatur-Regler Durch Auseinanderziehen der Außenklammern und nach vorne ziehen des Anzeigers können Sie das Gerät aus dem Gehäuse entnehmen. Wenn Sie das Gerät zurück in das Gehäuse stecken, versichern Sie sich, dass die Außenklammern einrasten.
  • Seite 32 TE-P/N 528018-3 412-94303 Montage und Justierung 9.1. Magnetwechsel 9.1.1. Werkzeuge für den Wechsel der Magnete ▪ Innensechskant-Schlüssel Gr. 2,5 ▪ Gabelschlüssel SW 16 9.1.2. Lösen Sie die Anpressmutter der Kabelverschraubung in der Grundplatte bis beide Litzen frei beweglich sind. 9.1.3. Ziehen Sie mit Gefühl (ohne Gewalt) beide Litzen aus der Verschraubung nach oben heraus.
  • Seite 33 TE-P/N 528018-3 412-94303 9.2. Justierung der Laufwagen Um einen optimalen Betrieb und eine lange Lebensdauer zu erreichen können Sie (bei Bedarf) die zwei exzentrisch verstellbaren Laufrollen nachjustieren. ▪ Montiert auf der vorderen Längsseite des Laufwagens (Erkennungsmerkmal: verzinkte, helle Federscheiben) HINWEIS! Sie haben das beste Gefühl für die Leichtgängigkeit der Laufrollen, wenn Sie jede Laufrolle einzeln justieren.
  • Seite 34 TE-P/N 528018-3 412-94303 Wärmeschutz entfernen Rücklaufbremse entfernen Page 34 / 50 ECOC: EGC0; LOC: AI...
  • Seite 35 TE-P/N 528018-3 412-94303 Halterung rechts entfernen Halterung links entfernen Page 35 / 50 ECOC: EGC0; LOC: AI...
  • Seite 36 TE-P/N 528018-3 412-94303 Kontermuttern zur Laufrollen-Justage Bohrung auf der Oberseite der Grundplatte durch den roten Pfeil gekennzeichnet. Page 36 / 50 ECOC: EGC0; LOC: AI...
  • Seite 37 TE-P/N 528018-3 412-94303 9.3. Heizelemente Nach längerem Gebrauch (speziell bei hohen Temperaturen) verliert der Reflektor seine glänzende Oberfläche und wird matt! Ablagerungen (durch Kleberdämpfe) auf den Quarzrohren wirken absorbierend. Diese beiden Einflüsse führen zu einer Verschiebung der Emissionskurve in den langwelligen Bereich und gleichzeitig zu einer Absenkung der abgestrahlten Heizleistung.
  • Seite 38 TE-P/N 528018-3 412-94303 9.4. Wechsel bzw. Austausch der Heizelemente 9.4.1. Werkzeuge für den Wechsel der Heizelemente: ▪ Schraubenzieher Gr. 4 ▪ Gabelschlüssel SW 7 ▪ Gabelschlüssel SW 8 ▪ Innensechskant-Schlüssel Gr. 3 ▪ Innensechskant-Schlüssel Gr. 4 ▪ Seitenschneider zum Entfernen der Kabelbinder 9.4.2.
  • Seite 39 TE-P/N 528018-3 412-94303 2 Muttern (M4) zum Entfernen des Silikon-Bremswinkels lösen 2 Zylinderschrauben (M4x22) lösen und den Silikonschutz Oben entfernen Halter Heizstrahler entfernen Page 39 / 50 ECOC: EGC0; LOC: AI...
  • Seite 40 TE-P/N 528018-3 412-94303 Heizelemente oben/hinten mit Thermoelement Heizelemente oben/vorn mit Thermoelement Heizelement unten/hinten ohne Thermoelement Heizelemente wechseln Heizelement unten/vorn ohne Thermoelement Page 40 / 50 ECOC: EGC0; LOC: AI...
  • Seite 41 Teilen der Maschine verfangen können. 10.1. Vorgehensweise bei einer Störung WARNUNG! SHUTTLE-MASCHINE abschalten und von der Spannungsversorgung sicher trennen. Bei Problemen steht Ihnen der TE Connectivity Kundendienst zu Verfügung. Service-Adresse: Kundendienst, EMEA Service Hotline Montag - Donnerstag 8:00 - 16:00 Uhr Freitag 8:00 - 14:00 Uhr Tel.
  • Seite 42 TE-P/N 528018-3 412-94303 10.2. Störungsanalyse Störung Behebung • Netzstecker einstecken. Maschine lässt sich nicht mit dem Hauptschalter • Stecker X1 am Gehäuse einstecken. einschalten. • Übergeordnete Sicherung überprüfen. • Sicherung 1F7 überprüfen. Leuchtmelder "Heating" leuchtet nicht. • Leuchtmelder auf Funktion prüfen. •...
  • Seite 43 TE-P/N 528018-3 412-94303 • Exakte Ausrichtung der Maschine überprüfen. Nachdem die Zeit am Timer abgelaufen ist, (Wasserwaage). fährt der Schlitten • Leichtgängigkeit des Schlittens überprüfen. nicht in die • Rückholfeder des Schlittens überprüfen. Grunstellung zurück und ein Warnton ertönt. • Der Warnton kann über die Taste "Aus" und die Mittelstellung des Schlittens quittiert werden, dann den Fehler beheben und die Anlage wieder einschalten.
  • Seite 44 TE-P/N 528018-3 412-94303 Wartung GEFAHR! Vor Beginn der Wartungsarbeiten muss die SHUTTLE-MASCHINE durch Ziehen des Netzsteckers komplett ausgeschaltet werden. Beim Berühren von stromführenden Teilen besteht Lebensgefahr! Regelmäßige Reinigung und Wartung der von außen zugänglichen Teile erhält die Betriebsbereitschaft der SHUTTLE-MASCHINE. Benutzen Sie zur Reinigung der Maschine keine fasernden Materialien wie Putzwolle oder ähnliches.
  • Seite 45 TE-P/N 528018-3 412-94303 Außerbetriebnahme, Abbau, Demontage GEFAHR! Auch nach dem Ausschalten der Maschine, können die Heizelemente noch heiß sein. Verbrennungsgefahr! GEFAHR! Es besteht die Restgefahr des Quetschens von Fingern. Versuchen Sie nie, in das Werkzeug zu greifen, ohne dass die Maschine sicher ausgeschaltet wurde.
  • Seite 46 TE-P/N 528018-3 412-94303 Lagerung HINWEIS! Die SHUTTLE-MASCHINE sollte bei Raumtemperatur in der Originalverpackung gelagert werden. Entsorgung Zur Entsorgung ist die SHUTTLE-MASCHINE an die Fa. TE Connectivity zurück zu liefern. Page 46 / 50 ECOC: EGC0; LOC: AI...
  • Seite 47 Raychem 629602-000 IR-1891-SI-GRP-165-RD-1MM / Red gripper with 1mm hole 112676-000 IR-1891-SI-GRP-165-CL-2MM / clear gripper with 2mm hole / 2mm slot F83221-000 IR-1891-SI-GRP-165-BK-3MM / black gripper with 3mm hole / 1.5mm slot 611952-000 IR-1891-SI-GRP-165-YW-4MM / yellow gripper with 4mm hole / 3mm slot...
  • Seite 48 Freitag 8:00 - 14:00 Uhr Tel. +49 (0) 6151 607 - 1518 TEFE1@TE.COM (EMEA Kundendienst) TE Connectivity Germany GmbH c/o Schenck Technologie- und Industriepark GmbH Landwehrstr. 55 / Gebäude 83 64293 Darmstadt Deutschland Zusatzinformationen und Kontaktdaten können ebenso im Internet gefunden werden.
  • Seite 49 TE-P/N 528018-3 412-94303 Konformitätserklärung Die Konformitätserklärung wurde im Original zusammen mit dem Lieferschein und der Rechnung der Maschine versendet. Page 49 / 50 ECOC: EGC0; LOC: AI...
  • Seite 50 TE Connectivity Germany GmbH certified acc. ISO 14001 and ISO/TS 16949:2002 © 2015 TE Connectivity. All rights reserved. AMP, Raychem, TE Connectivity and TE connectivity (logo) are trademarks. Other products, logos and / or company names mentioned herein may be trademarks of their respective owners.

Diese Anleitung auch für:

528018-3