Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Twin 101 Ultra:
Twin 101 Ultra
Twin 140 Ultra
Twin 160 Ultra
Twin 202 Ultra
Twin AP101 Ultra
Twin AP140 Ultra
Twin AP160 Ultra
Twin AP202 Ultra
Service &
Troubleshooting
Technical Manual
Twin
Operating instructions
Gebrauchsanweisung
Istruzioni d'uso
Instructions d'utilisation
Instrucciones de uso
Instruções de utilisação
Gebruikers instructies
Betjeningsvejledning
Handhavande instruktioner
Brukerveiledning
Руководство по эксплуатации
Kezelési útmutató
Trouble shooting
Fehlersuche
Ricerca guasti
Recherche des pannes
Busca de los desperfectos
Identificação de defeitos
Probleem oplossing
Problemlösning
Felsökning
Feilsøking
Диагностика неисправностей
Hibakeresés
English, Deutsch, Italiano, Français, Espanõl, Português,
Nederlands, Dansk, Svenska, Norsk, P
THE KOMET ADVANTAGE:
INNOVATION WITH IMPACT
Spare parts
Ersatzteile
Ricambi
Pièces de rechange
Piezas de recambio
Peças de reposição
Onderdelen
Reservedele
Reservdelar
Reservedeler
Запасные части
Alkatrészek
Service instructions
Service Anleitungen
Istruzioni di servizio
Instructions de service
Instrucciones de servicio
Instruções de serviço
Service instructies
Vedligeholdelsesinstruktioner
Service instruktioner
Serviceveiledning
Руководство по техническому обслуживанию
Szerviz útmutató
, Magyar, E
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Komet Twin 101 Ultra

  • Seite 1 Technical Manual Twin Twin 101 Ultra Operating instructions Spare parts Gebrauchsanweisung Ersatzteile Twin 140 Ultra Istruzioni d’uso Ricambi Instructions d’utilisation Pièces de rechange Twin 160 Ultra Instrucciones de uso Piezas de recambio Instruções de utilisação Peças de reposição Twin 202 Ultra...
  • Seite 2 Operating Instructions | Twin 101-140-160-202 Ultra...
  • Seite 3 Operating Instructions | Twin 101-140-160-202 Ultra...
  • Seite 4 Operating Instructions | Twin 101-140-160-202 Ultra Transport Winter...
  • Seite 5 Notes...
  • Seite 6: Start-Up Procedures

    Operating Instructions English START-UP PROCEDURES 6. Vari-Angle system: IMPORTANT (refer to drawings) Continuous Adjustment: Loosen bolts and adjust the trajectory angle with a wrench. Select the desired These instructions must be given to the operator. Be- fore operating the TWIN big volume sprinkler, read trajectory angle on the scale.
  • Seite 7 Istruzioni d‘uso Italiano OPERAZIONI PRELIMINARI 6. Sistema Vari-Angle: IMPORTANTE (vedi disegni) Regolazione graduale: Allentare le viti e regolare l’angolo di traiettoria con una chiave aperta. Queste istruzioni devono essere consegnate all’operatore. Prima di mettere in funzione l’irrigatore 1. Montaggio dell’irrigatore: Selezionare l’angolo desiderato sulla scala.
  • Seite 8 Instrucciones de uso Español PROCESO PRELIMINAR 6. Sistema Vari-Angle: IMPORTANTE (ver dibujo) Ajuste continuo: Aflojar los tornillos y ajustar ángulo Estas instrucciones deben ser entregadas al usuario. de trayectoria con una llave. Seleccionar ángulo de Antes de poner en marcha el aspersor TWIN, leer at- 1.
  • Seite 9 Gebruikers instructies Nederlands START PROCEDURE 5. Draaisnelheid: BELANGRIJK (zie Tekeningen) De draaisnelheidsinstelling maakt het mogelijk een Deze instructies dienen in het bezit te zijn van de ge- keuze te maken uit drie draaisnelheden. Trek het bruiker/bediener. veertje naar buiten en draai het in de gewenste 1.
  • Seite 10 Fortsetter justering: Løsne boltene og juster Denne instruksjon må overleveres til brukeren. Før banevinkelen med en skiftenøkkel. Velg ønsket Komet Twin vannkanon settes i drift, må driftsinstruk- banevinkel på skalaen. Stram boltene godt til igjen. 1. Montering: sen leses nøye. Ta vare på instruksjonen for framti- Dersom vannkanonen har flens, bruk den medleverte dige spørsmål.
  • Seite 11: Kezelési Útmutató

    Инструкция по эксплуатации Русский язык ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ 5. Скорость поворота: Важно (см. рисунки) С помощью рычага переключения можно выбрать одну из трех скоростей подачи. Эта инструкция по эксплуатации должна 1. Установка разбрызгивателя: Оттяните рычаг, поверните в желаемом быть передана пользователю. Перед Если...
  • Seite 12 TWIN, Vari-Angle: Vari-Angle: • • • • • • • • •...
  • Seite 14 Spare Parts | Twin 101 Ultra ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce A.00.1 Kit Housing/flg. PC Kit Körper/Flansch PC Kit Corpo/flg. PC Kit Corps/bride PC 07010632 A.00.2 Kit Housing/flg.
  • Seite 15 Spare Parts | Twin 101 Ultra ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce C.5-21 Taper bore nozzle 21 mm / 0.83” Weitwurfdüse 21 mm / 0.83” Ugello conico 21 mm / 0.83”...
  • Seite 16 Spare Parts | Twin 101 Ultra ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce Base Dyn. Jet-breaker Sockel Dyn. Störer Base spartiacqua Base brise-Jet Dyn. 04010338 Blade Jet-breaker Schneide Strahlstörer...
  • Seite 18 Spare Parts | Twin 140 Ultra ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce A.00.1 Kit Housing/flg. PC Kit Körper/Flansch PC Kit Corpo/flg. PC Kit Corps/bride PC 07010632 A.00.2 Kit Housing/flg.
  • Seite 19 Spare Parts | Twin 140 Ultra ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce C.5-34 Taper bore nozzle 34 mm / 1.34” Weitwurfdüse 34 mm / 1.34” Ugello conico 34 mm / 1.34” Buse lng portee 34 mm / 1.34”...
  • Seite 20 Spare Parts | Twin 140 Ultra ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce Washer 6.5 Scheibe 6.5 Rondella 6.5 Rondelle 6.5 02010160 Bolt M6x20 Schraube M6x20 Vite M6x20 Vis M6x20 02010130 X.00.0...
  • Seite 22 Spare Parts | Twin AP101 Ultra ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce A.00.1 Kit Housing/flg. PC Kit Körper/Flansch PC Kit Corpo/flg. PC Kit Corps/bride PC 07010632 A.00.1.2 Kit Housing/flg.
  • Seite 23 Spare Parts | Twin AP101 Ultra ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce C.5-13 Taper bore nozzle 13 mm / 0.51” Weitwurfdüse 13 mm / 0.51” Ugello conico 13 mm / 0.51” Buse lng portee 13 mm / 0.51”...
  • Seite 24 Spare Parts | Twin AP101 Ultra ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce Deflector 60 Deflektor 60 Deflettore 60 Deflecteur 60 04010848 Washer 6.5 Scheibe 6.5 Rondella 6.5 Rondelle 6.5 02010160 Screw Ej-K60x20...
  • Seite 26 Spare Parts | Twin AP140 Ultra ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce A.00.1 Kit Housing/flg. PC Kit Körper/Flansch PC Kit Corpo/flg. PC Kit Corps/bride PC 07010632 A.00.1.2 Kit Housing/flg.
  • Seite 27 Spare Parts | Twin AP140 Ultra ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce C.5-24 Taper bore nozzle 24 mm / 0.94” Weitwurfdüse 24 mm / 0.94” Ugello conico 24 mm / 0.94” Buse lng portee 24 mm / 0.94”...
  • Seite 28 Spare Parts | Twin AP140 Ultra ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce Counterweight drive arm Gegengewicht Schwingarm Contrappeso braccio osc. Contrepoids bras oscillant 04010325 Bolt M6x35 Schraube M6x35 Vite M6x35 Vis M6x35 02010138...
  • Seite 29: Detección De Fallos

    Trouble Shooting | Twin 101-140 Ultra - Twin AP101-AP140 Ultra Trouble Shooting Possible cause Correction Nozzle damaged Replace nozzle SPRINKLER DOES NOT START UP Deflector damaged Replace kit deflector 1, 2, 4, 5, 9 Brake System assembly rotation hard/seized Replace kit brake/seals SPRINKLER STOPS Poor system pressure Check pressure, elevation change, booster pump...
  • Seite 30 Notes...
  • Seite 31: Service & Troubleshooting

    Service | Twin 101-140 Ultra - Twin AP101-AP140 Ultra Never service the gun while in operation. Niemals während des Betriebes Einstellungen/Wartungen am Regner durchführen. Non eseguire operazioni sull’apparecchio in funzione. Ne pas faire d’interventions sur le canon en marche. Nunca efectuar trabajos sobre el cañon en marcha.
  • Seite 32 Service | Twin 101 Ultra - Twin AP101 Ultra 6 mm 8 mm 5 mm Tools Nut driver / Steckschlüssel Chiave per bussola / Clé à pipe Werkzeuge Hex wrench / Sechskantschlüssel Llave de enchufe / Chave soquete Chiave per brugola / Clé allen...
  • Seite 33 Service | Twin 101 Ultra - Twin AP101 Ultra Grease Fett Grasso Graisse Grasa Graxa Drive arm / Barrel Schwingarm / Rohr Braccio oscillante / Tubo Bras oscillant / Fût Brazo oscilante / Tubo Balancim / Tubo...
  • Seite 34 Service | Twin 101 Ultra - Twin AP101 Ultra Grease Fett Grasso Graisse Grasa Graxa Grease Fett Grasso Graisse Grasa Graxa Drive arm Schwingarm Braccio oscillante Bras oscillant Brazo oscilante Balancim...
  • Seite 35 Service | Twin 101 Ultra - Twin AP101 Ultra...
  • Seite 36 Service | Twin 101 Ultra - Twin AP101 Ultra Vari-Angle Grease Fett Grasso Graisse Grasa Graxa Grease Fett Grasso Graisse Grasa Graxa...
  • Seite 37 Service | Twin 101 Ultra - Twin AP101 Ultra Vari-Angle Grease Grease Fett Fett Grasso Grasso Graisse Graisse Grasa Grasa Graxa Graxa Lock for transport Transportsicherung Arresto per trasporto Fixation pour transport Bloqueo de transporte Trava de transporte...
  • Seite 38 Service | Twin 101 Ultra - Twin AP101 Ultra...
  • Seite 39 Notes...
  • Seite 40 Service | Twin 140 Ultra - Twin AP140 Ultra 6 mm 8 mm 5 mm Tools Nut driver / Steckschlüssel Chiave per bussola / Clé à pipe Werkzeuge Hex wrench / Sechskantschlüssel Llave de enchufe / Chave soquete Chiave per brugola / Clé allen Utensili Llave hexagonal / Chave allen Nozzle wrench...
  • Seite 41 Service | Twin 140 Ultra - Twin AP140 Ultra Grease Fett Grasso Graisse Grasa Graxa Drive arm / Barrel Schwingarm / Rohr Braccio oscillante / Tubo Bras oscillant / Fût Brazo oscilante / Tubo Balancim / Tubo...
  • Seite 42 Service | Twin 140 Ultra - Twin AP140 Ultra Grease Fett Grasso Graisse Grasa Graxa Grease Fett Grasso Graisse Grasa Graxa Drive arm Schwingarm Braccio oscillante Bras oscillant Brazo oscilante Balancim...
  • Seite 43 Service | Twin 140 Ultra - Twin AP140 Ultra...
  • Seite 44 Service | Twin 140 Ultra - Twin AP140 Ultra Vari-Angle Grease Fett Grasso Graisse Grasa Graxa Grease Fett Grasso Graisse Grasa Graxa...
  • Seite 45 Service | Twin 140 Ultra - Twin AP140 Ultra Vari-Angle Grease Grease Fett Fett Grasso Grasso Graisse Graisse Grasa Grasa Graxa Graxa Lock for transport Transportsicherung Arresto per trasporto Fixation pour transport Bloqueo de transporte Trava de transporte...
  • Seite 46 Service | Twin 140 Ultra - Twin AP140 Ultra...
  • Seite 47 Notes...
  • Seite 49 Spare Parts | Twin 160 Ultra ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce A.00.1 Kit Housing/flg. PC Kit Körper/Flansch PC Kit Corpo/flg. PC Kit Corps/bride PC 07010658 A.00.2 Kit Housing/flg.
  • Seite 50 Spare Parts | Twin 160 Ultra ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce C.5-35 Taper bore nozzle 35 mm / 1.38” Weitwurfdüse 35 mm / 1.38” Ugello conico 35 mm / 1.38” Buse lng portee 35 mm / 1.38”...
  • Seite 51 Spare Parts | Twin 160 Ultra ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce Base Dyn. Jet-breaker Sockel Dyn. Störer Base spartiacqua Base brise-Jet Dyn. 04010338 Blade Jet-breaker Schneide Strahlstörer Lama spartiacqua Lame brise-Jet 02010606...
  • Seite 53 Spare Parts | Twin 202 Ultra ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce A.00.1 Kit Housing/flg. PC Kit Körper/Flansch PC Kit Corpo/flg. PC Kit Corps/bride PC 07010658 A.00.2 Kit Housing/flg.
  • Seite 54 Spare Parts | Twin 202 Ultra ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce C.5-40 Taper bore nozzle 40 mm / 1.57” Weitwurfdüse 40 mm / 1.57” Ugello conico 40 mm / 1.57” Buse lng portee 40 mm / 1.57”...
  • Seite 55 Spare Parts | Twin 202 Ultra ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce Base Dyn. Jet-breaker Sockel Dyn. Störer Base spartiacqua Base brise-Jet Dyn. 04010338 Blade Jet-breaker Schneide Strahlstörer Lama spartiacqua Lame brise-Jet 02010606...
  • Seite 57 Spare Parts | Twin AP160 Ultra ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce A.00.1 Kit Housing/flg. PC Kit Körper/Flansch PC Kit Corpo/flg. PC Kit Corps/bride PC 07010658 A.00.1.2 Kit Housing/flg.
  • Seite 58 Spare Parts | Twin AP160 Ultra ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce C.5-29 Taper bore nozzle 29 mm / 1.14” Weitwurfdüse 29 mm / 1.14” Ugello conico 29 mm / 1.14” Buse lng portee 29 mm / 1.14”...
  • Seite 59 Spare Parts | Twin AP160 Ultra ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce Bolt M6x35 Schraube M6x35 Vite M6x35 Vis M6x35 02010138 R.00.0 Kit Dyn. Jet-breaker Kit Dyn. Strahlstörer Kit Spartiacqua Kit Brise-Jet Dynamique 07010674...
  • Seite 61 Spare Parts | Twin AP202 Ultra ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce A.00.1 Kit Housing/flg. PC Kit Körper/Flansch PC Kit Corpo/flg. PC Kit Corps/bride PC 07010658 A.00.1.2 Kit Housing/flg.
  • Seite 62 Spare Parts | Twin AP202 Ultra ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce C.5-32 Taper bore nozzle 32 mm / 1.26” Weitwurfdüse 32 mm / 1.26” Ugello conico 32 mm / 1.26” Buse lng portee 32 mm / 1.26”...
  • Seite 63 Spare Parts | Twin AP202 Ultra ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce Screw Ej-K60x20 Schraube Ej-K60x20 Vite Ej-K60x20 Vis Ej-K60x20 02010166 Counterweight drive arm Gegengewicht Schwingarm Contrappeso braccio osc. Contrepoids bras oscillant 04010628 Bolt M6x35...
  • Seite 64 Trouble Shooting | Twin 160-202 Ultra - Twin AP160-AP202 Ultra Trouble Shooting Possible cause Correction Nozzle damaged Replace nozzle SPRINKLER DOES NOT START UP Deflector damaged Replace kit deflector 1, 2, 4, 5, 9 Brake System assembly rotation hard/seized Replace kit brake/seals SPRINKLER STOPS Poor system pressure Check pressure, elevation change, booster pump...
  • Seite 65 Service | Twin 160-202 Ultra - Twin AP160-AP202 Ultra Never service the gun while in operation. Niemals während des Betriebes Einstellungen/Wartungen am Regner durchführen. Non eseguire operazioni sull’apparecchio in funzione. Ne pas faire d’interventions sur le canon en marche. Nunca efectuar trabajos sobre el cañon en marcha.
  • Seite 66 Service | Twin 160-202 Ultra - Twin AP160-AP202 Ultra 6 mm 8 mm 5 mm Tools Nut driver / Steckschlüssel Chiave per bussola / Clé à pipe Werkzeuge Hex wrench / Sechskantschlüssel Llave de enchufe / Chave soquete Chiave per brugola / Clé allen Utensili Llave hexagonal / Chave allen Nozzle wrench...
  • Seite 67 Service | Twin 160-202 Ultra - Twin AP160-AP202 Ultra Grease Fett Grasso Graisse Grasa Graxa Drive arm / Barrel Schwingarm / Rohr Braccio oscillante / Tubo Bras oscillant / Fût Brazo oscilante / Tubo Balancim / Tubo...
  • Seite 68 Service | Twin 160-202 Ultra - Twin AP160-AP202 Ultra Grease Fett Grasso Graisse Grasa Graxa Grease Fett Grasso Graisse Grasa Graxa Drive arm Schwingarm Braccio oscillante Bras oscillant Brazo oscilante Balancim...
  • Seite 69 Service | Twin 160-202 Ultra - Twin AP160-AP202 Ultra...
  • Seite 70 Service | Twin 160-202 Ultra - Twin AP160-AP202 Ultra Vari-Angle Grease Fett Grasso Graisse Grasa Graxa Grease Fett Grasso Graisse Grasa Graxa...
  • Seite 71 Service | Twin 160-202 Ultra - Twin AP160-AP202 Ultra Vari-Angle Grease Grease Fett Fett Grasso Grasso Graisse Graisse Grasa Grasa Graxa Graxa Lock for transport Transportsicherung Arresto per trasporto Fixation pour transport Bloqueo de transporte Trava de transporte...
  • Seite 72 Service | Twin 160-202 Ultra - Twin AP160-AP202 Ultra...
  • Seite 73 Notes...
  • Seite 75 Spare Parts | Inverter 140 ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce T.00.0 Kit Trip Stop Ring Kit Sektorring Kit Anello Settore Kit Anneau Secteur 07010844 Ring for Clamping Screws CP Ring für Klemmschrauben CP Anello per Viti di Fissaggio CP Bague pour Vis de Serrage CP...
  • Seite 76 Spare Parts | Inverter 140 ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce F.57 Silicone Cable 2 Poles Silikonkabel 2 Polig Cavo in Silicone a 2 Poli Câble Silicone 2 Pôles 02010712 T.00.7 Kit Trip Lever 21...
  • Seite 78 Spare Parts | Inverter 160 ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce T.00.0 Kit Trip Stop Ring Kit Sektorring Kit Anello Settore Kit Anneau Secteur 07010849 Ring for Clamping Screws CP Ring für Klemmschrauben CP Anello per Viti Di Fissaggio CP Bague pour Vis de Serrage CP...
  • Seite 79 Notes...
  • Seite 81 Spare Parts | Inverter 202 ENGLISH DEUTSCH ITALIANO FRANCAIS Q.ty Part Number Stk. Artikel-Nummer Q.tà Codice Articolo Description Bezeichnung Denominazione Désignation Q.té Référence Pièce T.00.0 Kit Trip Stop Ring Kit Sektorring Kit Anello Settore Kit Anneau Secteur 07010849 Ring for Clamping Screws CP Ring für Klemmschrauben CP Anello per Viti di Fissaggio CP Bague pour Vis de Serrage CP...
  • Seite 82 Notes...

Inhaltsverzeichnis