Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Hero Wash 300 FC
moving head

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für thomann Varytec Hero Wash 300 FC

  • Seite 1 Hero Wash 300 FC moving head...
  • Seite 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 Internet: www.thomann.de 24.03.2022, ID: 477542...
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise......................5 1.1 Weitere Informationen....................5 1.2 Darstellungsmittel......................5 1.3 Symbole und Signalwörter..................6 Sicherheitshinweise....................... 7 Leistungsmerkmale......................10 Installation..........................11 Inbetriebnahme........................13 Anschlüsse und Bedienelemente................. 14 Bedienung..........................16 7.1 Gerät starten........................16 7.2 Hauptmenü........................16 7.3 Betriebsarten........................17 7.4 Einstellungen........................
  • Seite 4 Hero Wash 300 FC moving head...
  • Seite 5 Sie sich in der aktuellsten Version dieser Bedienungsanleitung, die für Sie unter www.thomann.de bereitliegt. 1.1 Weitere Informationen Auf unserer Homepage (www.thomann.de) finden Sie viele weitere Informationen und Details zu den folgenden Punkten: Download Diese Bedienungsanleitung steht Ihnen auch als PDF-Datei zum Download zur Verfügung.
  • Seite 6 Allgemeine Hinweise Querverweise Verweise auf andere Stellen der Bedienungsanleitung erkennen Sie am vorange‐ stellten Pfeil und der angegebenen Seitenzahl. In der elektronischen Version der Bedienungsanleitung können Sie auf den Querverweis klicken, um direkt an die angegebene Stelle zu springen. Beispiel: Siehe Ä...
  • Seite 7 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist für den Einsatz als frei beweglicher Multifunktionsscheinwerfer bestimmt. Das Gerät ist für den professionellen Einsatz konzipiert und nicht für die Verwendung in Haushalten geeignet. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung sowie die Ver‐ wendung unter anderen Betriebsbedingungen gelten als nicht bestimmungsgemäß...
  • Seite 8 Sicherheitshinweise WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Herabfallen Stellen Sie sicher, dass die Montage den Normen und Vorschriften in Ihrem Land entspricht. Sichern Sie das Gerät immer durch eine zweite Befestigung, zum Beispiel ein Sicherheitsfangseil oder eine Sicherungskette. Die Tragfähigkeit von Traversen oder anderen Befestigungen muss für die vorgesehene Anzahl an Geräten ausreichen.
  • Seite 9 Sicherheitshinweise HINWEIS! Mögliche Schäden durch Einbau einer falschen Sicherung Der Einsatz von Sicherungen eines anderen Typs kann zu schweren Schäden am Gerät führen. Es besteht Brandgefahr! Es dürfen ausschließlich Sicherungen des gleichen Typs eingesetzt werden. Hero Wash 300 FC moving head...
  • Seite 10 Leistungsmerkmale Leistungsmerkmale Besondere Eigenschaften des Geräts: 19 Vierfarb-LEDs 4in1 (RGBW, je 15 W) 3 Segmente separat ansteuerbar Einstellbarer Abstrahlwinkel von 6° bis 50° mit motorisiertem Zoom Einstellbarer Pan- und Tilt-Bereich mit wählbarem Start- und Endpunkt Ansteuerung über DMX (11, 15 oder 26 Kanäle) und Tasten und Display am Gerät Vorprogrammierte automatische Shows Musiksteuerung Master-/Slave-Modus...
  • Seite 11 Installation Installation Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es sorgfältig auf Schäden, bevor Sie es verwenden. Bewahren Sie die Verpackung auf. Um das Gerät bei Transport und Lage‐ rung optimal vor Erschütterungen, Staub und Feuchtigkeit zu schützen, benutzen Sie die Originalverpackung oder eigene, besonders dafür geeignete Transport- bzw.
  • Seite 12 Installation Befestigungsmöglichkeiten Die Quick-Lock-Aufnahmen an der Gehäuseunterseite (A) dienen zur sicheren Mon‐ tage der mitgelieferten Haltebügel. Daran können Flugadapter (Half Coupler, Trigger Clamps, C-Haken u.ä.) befestigt werden. Sicherheitsfangseile werden durch die Sicherheitsösen (B) an der Gehäuseunterseite geführt. Bitte beachten Sie, dass dieses Gerät nicht an einen Dimmer angeschlossen werden darf.
  • Seite 13 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Stellen Sie alle Verbindungen her, solange das Gerät ausgeschaltet ist. Benutzen Sie für alle Verbindungen hochwertige Kabel, die möglichst kurz sein sollten. Verlegen Sie die Kabel so, dass sich keine Stolperfallen bilden. Verbindungen in der Betriebsart Verbinden Sie den DMX-Eingang des Geräts mit dem DMX-Ausgang eines DMX-Con‐ „DMX“...
  • Seite 14 Anschlüsse und Bedienelemente Anschlüsse und Bedienelemente ö & PUSH PUSH DOWN 100-240V~50/ 60Hz max. 16A Hero Wash 300 FC Load: 260W ) * + , - . / 1 [DMX] LED leuchtet, wenn das Gerät über einen DMX-Controller gesteuert wird. 2 [RUN] LED leuchtet, wenn das Gerät in Betrieb ist.
  • Seite 15 Anschlüsse und Bedienelemente 12 Sicherungshalter 13 [Power In] Verriegelbare Eingangsbuchse (Power Twist) für den Netzanschluss 14 [Power Out] Verriegelbare Ausgangsbuchse (Power Twist) zur Spannungsversorgung eines angeschlossenen Geräts Hero Wash 300 FC moving head...
  • Seite 16 Bedienung Bedienung 7.1 Gerät starten VORSICHT! Verletzungsgefahr durch Bewegungen des Geräts Der Kopf des Geräts kann schnelle Bewegungen (Drehung, Neigung) ausführen und sehr helles Licht erzeugen. Das gilt auch unmittelbar nach dem Einschalten, bei automatischem oder ferngesteuertem Betrieb und beim Ausschalten eines angeschlossenen DMX-Controllers. Personen, die sich unmittelbar neben dem Gerät aufhalten, können dadurch verletzt oder erschreckt werden.
  • Seite 17 Bedienung DMX-Adresse einstellen Mit dem Menü „DMX Address“ stellen Sie die DMX-Adresse ein. Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät über einen DMX-Controller gesteuert wird. Drücken Sie [SET], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie [UP] oder [DOWN], bis das Display „DMX Address“ anzeigt, und bestätigen Sie die Auswahl mit [SET].
  • Seite 18 Bedienung Automatikprogramme In dieser Betriebsart wählen Sie eines der Automatikprogramme aus und stellen die Ablaufgeschwindigkeit des Automatikprogramms ein. Drücken Sie [SET], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie [UP] oder [DOWN], bis das Display „Running Mode“ anzeigt, und bestätigen Sie die Auswahl mit [SET]. Drücken Sie [UP] oder [DOWN], bis das Display „Auto“...
  • Seite 19 Bedienung Manuelle Steuerung Diese Einstellung ist nur relevant, wenn das Gerät nicht über einen DMX-Controller gesteuert wird und nicht als Slave in einer Master-/Slave-Konfiguration arbeitet. In dieser Betriebsart können Pan, Tilt, Zoom, Effekte und Farben eingestellt werden. Drücken Sie [SET], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie [UP] oder [DOWN], bis das Display „Running Mode“...
  • Seite 20 Bedienung Menüebene 3 Menüebene 4 Beschreibung „Blue 3“ „000…255“ Stellt die Intensität für Blau Seg‐ ment 3 (0 bis 100%) ein. „White 3“ „000…255“ Stellt die Intensität für Weiß Seg‐ ment 3 (0 bis 100%) ein. „ColorMacro“ „0…46“ Farbmakros 1 bis 46 Einstellbare Segmente 3 3 3 Hero Wash 300 FC...
  • Seite 21 Bedienung 7.4 Einstellungen Mit dem Menü „Setting“ nehmen Sie Einstellungen an den Parametern des Geräts vor. Drücken Sie [SET], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie [UP] oder [DOWN], bis das Display „Setting“ anzeigt, und bestä‐ tigen Sie die Auswahl mit [SET]. Drücken Sie [UP] oder [DOWN], um das gewünschte Untermenü...
  • Seite 22 Bedienung Menüebene Menüebene Menüebene Beschreibung „Auto Mode“ Bei Ausfall der DMX-Steuerung wird die Betriebsart "Automa‐ tikprogramme" aktiviert. „Manual Bei Ausfall der DMX-Steuerung Control“ wird die manuelle Steuerung am Gerät aktiviert. „Sound Bei Ausfall der DMX-Steuerung Mode“ wird die Musiksteuerung akti‐ viert.
  • Seite 23 Bedienung Menüebene Menüebene Menüebene Beschreibung „12KHz“ 12 kHz „25KHz“ 25 kHz „Auto „ON“ Auto-Korrektur von Pan und Correction“ Tilt aktiviert. Das Gerät kehrt bei unbeabsichtigtem Ver‐ stellen des Scheinwerfer‐ kopfes in die Ausgangsposi‐ tion zurück. „OFF“ Auto-Korrektur von Pan und Tilt deaktiviert (nicht emp‐...
  • Seite 24 Bedienung Einstellen der Startparameter Drücken Sie [SET], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie [UP] oder [DOWN], bis das Display „Setting“ anzeigt, und bestä‐ tigen Sie die Auswahl mit [SET]. Drücken Sie [UP] oder [DOWN], bis das Display „Home Position“ anzeigt, und bestätigen Sie die Auswahl mit [SET].
  • Seite 25 Bedienung 7.5 Systeminformationen Drücken Sie [SET], um das Hauptmenü zu aktivieren. Drücken Sie [UP] oder [DOWN], bis das Display „System Info“ anzeigt, und bestätigen Sie die Auswahl mit [ESC]. Drücken Sie [UP] oder [DOWN], um das gewünschte Untermenü auszuwählen, und bestätigen Sie die Auswahl mit [ESC]. Die folgenden Untermenüs stehen zur Auswahl: Menüebene 2 Beschreibung...
  • Seite 26 Bedienung 7.6 Menüübersicht DMX Address Running Mode DMX 11CH Mode Sound Manual Control DMX 15CH Mode Program Strobe DMX 26CH Mode Auto 30Hz Program Sensitivity TILT Red 1 Green 1 Blue 1 White 1 Speed Pan/Tilt Speed Master Brightness Red 2 Green 2 Blue 2 Master Brightness...
  • Seite 27 Bedienung 7.7 Funktionen im 11-Kanal-DMX-Modus Kanal Wert Funktion 000…255 Drehung (Pan) (0° bis zum Maximalwert des Pan-Bereichs) 000…255 Neigung (Tilt) (0° bis zum Maximalwert des Tilt-Bereichs) 000…255 Geschwindigkeit von Drehung (Pan) und Neigung (Tilt), schnell (0) bis langsam (255) 000…255 Zoom, 0 bis 100% 000…255 Intensität des Dimmers von dunkel (0) bis hell (255)
  • Seite 28 Bedienung Kanal Wert Funktion 226…240 Dynamisches Segment-Pattern 17 241…255 Dynamisches Segment-Pattern 18 000…127 Übergang ohne Überblendung der dynamischen Patterns (Kanal 7), Geschwindigkeit zunehmend 128…255 Übergang mit Überblendung der dynamischen Patterns (Kanal 7), Geschwindigkeit zunehmend 000…010 Ohne Funktion 011…014 Farbmakro 1 (siehe Ä...
  • Seite 29 Bedienung Kanal Wert Funktion 081…090 Pan-Tilt-Automatikprogramm 8 091…230 Musiksteuerung Pan und Tilt 231…240 Reset, wenn der Wert für mindestens 3 Sekunden übertragen wird. 241…255 Ohne Funktion Hero Wash 300 FC moving head...
  • Seite 30 Bedienung 7.8 Funktionen im 15-Kanal-DMX-Modus Kanal Wert Funktion 000…255 Drehung (Pan) (0° bis zum Maximalwert des Pan-Bereichs) 000…255 Neigung (Tilt) (0° bis zum Maximalwert des Tilt-Bereichs) 000…255 Geschwindigkeit von Drehung (Pan) und Neigung (Tilt), schnell (0) bis langsam (255) 000…255 Zoom, 0 bis 100% 000…255 Intensität des Dimmers von dunkel (0) bis hell (255)
  • Seite 31 Bedienung Kanal Wert Funktion 136…150 Dynamisches Segment-Pattern 11 151…165 Dynamisches Segment-Pattern 12 166…180 Dynamisches Segment-Pattern 13 181…195 Dynamisches Segment-Pattern 14 196…210 Dynamisches Segment-Pattern 15 211…225 Dynamisches Segment-Pattern 16 226…240 Dynamisches Segment-Pattern 17 241…255 Dynamisches Segment-Pattern 18 000…127 Übergang ohne Überblendung der dynamischen Patterns (Kanal 12), Geschwindigkeit zunehmend 128…255 Übergang mit Überblendung der dynamischen Patterns (Kanal 12), Geschwindigkeit zunehmend Zoom-Automatikprogramm mit absteigender Geschwindigkeit, 1 (schnell)…8 (langsam)
  • Seite 32 Bedienung Kanal Wert Funktion 231…240 Reset, wenn der Wert für mindestens 3 Sekunden übertragen wird. 241…255 Ohne Funktion Hero Wash 300 FC moving head...
  • Seite 33 Bedienung 7.9 Funktionen im 26-Kanal-DMX-Modus Kanal Wert Funktion 000…255 Drehung (Pan) (0° bis zum Maximalwert des Pan-Bereichs) 000…255 Feineinstellung Drehung (Pan) 000…255 Neigung (Tilt) (0° bis zum Maximalwert des Tilt-Bereichs) 000…255 Feineinstellung Neigung (Tilt) 000…255 Geschwindigkeit von Drehung (Pan) und Neigung (Tilt), schnell (0) bis langsam (255) 000…255 Zoom, 0 bis 100% 000…255...
  • Seite 34 Bedienung Kanal Wert Funktion … … … … … … 191…194 Farbmakro 46 195…215 Farbmakro-Wechsel, langsam bis schnell 216…235 Farbmakro-Überblendung, langsam bis schnell 236…255 Musiksteuerung Automatikprogramm Segment-Pattern 1 bis 18 (1 bis 6 statisch, 7 bis 18 dynamisch) 000…005 Ohne Funktion 006…015 Statisches Segment-Pattern 1 016…025...
  • Seite 35 Bedienung Kanal Wert Funktion 010…039 Zoom-Automatikprogramm 1 040…069 Zoom-Automatikprogramm 2 070…099 Zoom-Automatikprogramm 3 100…129 Zoom-Automatikprogramm 4 130…159 Zoom-Automatikprogramm 5 160…189 Zoom-Automatikprogramm 6 190…219 Zoom-Automatikprogramm 7 220…255 Zoom-Automatikprogramm 8 000…010 Ohne Funktion 011…020 Pan-Tilt-Automatikprogramm 1 021…030 Pan-Tilt-Automatikprogramm 2 031…040 Pan-Tilt-Automatikprogramm 3 041…050 Pan-Tilt-Automatikprogramm 4 051…060...
  • Seite 36 Bedienung 7.10 Farbmakros Farbmakro Farbmischung R/G/B/W Farbmakro Farbmischung R/G/B/W 255/0/0/0 50/0/255/0 255/15/0/0 95/0/255/0 255/35/0/ 0 130/0/255/0 255/70/0/0 190/0/255/0 255/125/0/0 225/0/255/0 255/170/0/0 255/0/255/0 255/210/0/0 255/0/220/0 255/255/0/0 255/0/170/0 200/255/0/0 255/0/95/0 160/255/0/0 255/0/70/0 110/255/0/0 0/0/40/0 70/255/0/0 255/0/20/0 0/255/0/0 255/0/7/0 0/255/10/0 0/0/0/255 0/255/25/0 255/0/0/255 0/255/45/0 125/0/0/255 0/255/70/0...
  • Seite 37 Technische Daten Technische Daten Lichtquelle 19 × RGBW 4-in-1-LED, 15 W Optische Eigen‐ Abstrahlwinkel 6°…50°, einstellbar mit schaften motorisiertem Zoom Lichtleistung 7.000 Lux @ 5 m (6°) Drehungswinkel (pan), max. 540° Neigungswinkel (tilt), max. 240° 310 mm Steuerprotokolle DMX512 Ansteuerung Tasten und Display Anzahl der DMX-Kanäle 11, 15 oder 26...
  • Seite 38 Stecker- und Anschlussbelegungen Stecker- und Anschlussbelegungen Einführung Dieses Kapitel hilft Ihnen dabei, die richtigen Kabel und Stecker auszuwählen, um Ihr wertvolles Equipment so zu verbinden, dass ein perfektes Lichterlebnis gewährleistet wird. Bitte beachten Sie diese Tipps, denn gerade im Bereich „Sound & Light“ ist Vorsicht angesagt: Auch wenn ein Stecker in die Buchse passt, kann das Resultat einer fal‐...
  • Seite 39 Hochspannungskabeln liegen, die Schäden oder Störungen bei einem DMX-Schnitt‐ stellenschaltkreis verursachen könnten. Sollten die hier gegebenen Hinweise nicht zum Erfolg führen, wenden Sie sich bitte an unser Service Center. Die Kontaktdaten finden Sie unter www.thomann.de. Hero Wash 300 FC moving head...
  • Seite 40 Reinigung Reinigung Optische Linsen Reinigen Sie die von außen zugänglichen optischen Linsen regelmäßig, um die Licht‐ leistung zu optimieren. Die Häufigkeit der Reinigung hängt von der Betriebsumge‐ bung ab: feuchte, rauchige oder besonders schmutzige Umgebungen können eine größere Schmutzansammlung an der Optik des Geräts verursachen. Reinigen Sie mit einem weichen Tuch und unserem Leuchtmittel- und Linsenrei‐...
  • Seite 41 Umweltschutz Umweltschutz Verpackungsmaterial entsorgen Für die Verpackungen wurden umweltverträgliche Materialien gewählt, die einer normalen Wiederverwertung zugeführt werden können. Sorgen Sie dafür, dass Kunststoffhüllen, Verpackungen, etc. ordnungsgemäß entsorgt werden. Werfen Sie diese Materialien nicht einfach weg, sondern sorgen Sie dafür, dass sie einer Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Seite 42 Notizen Hero Wash 300 FC moving head...
  • Seite 44 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...