Seite 1
Guide d'utilisation Manuale d'uso Manual del usuario Manual do proprietário Руководство по эксплуатации Betriebsanleitung Night Light Baby In-Sight ® Adjustable Baby Car Mirror Verstelbare autospiegel voor babies Miroir de voiture réglable pour bébé Specchietto auto regolabile per bambini Espejo infantil ajustable para auto Espelho de automóvel regulável para bebé...
Seite 2
Important Information WARNING! For your child’s safety and health. • Always ensure that mirror is properly secured on the headrest. • Prevent strangulation or entanglement. • Never place in or attach to a crib. • Never add strings or ties to the product. •...
Seite 3
How to Use Included Parts How to Use MIRROR (FRONT) MIRROR (BACK) HOW TO INSTALL BATTERIES BATTERY INFORMATION • Do not mix old and new batteries. • Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium, lithium-ion) batteries. • Do not charge non-rechargeable batteries. • Insert batteries in the correct polarity position (+ and −).
Seite 4
How to Use How to Use HOW TO INSTALL MIRROR BATTERIES To install four AAA/LR03 batteries NOTE: For use on rear headrests. Mirror is not compatible with fixed headrests. (not included): 1. Unscrew battery compartment 1. Raise headrest if necessary. Wrap straps door using Phillips-head around back of headrest. Fasten buckles to screwdriver.
Seite 5
How to Use How to Use HOW TO USE SAFETY CHECK (30 SECONDS) 1. Move ON ( I ) / OFF (O) switch on back of mirror to ON ( I ) position. • Activates soft white light for 30 seconds to conduct a quick NOTE: Turn off mirror power when not in use to preserve battery life.
Seite 6
FRANCÉS purchased. They can take this product for environmental safe recycling. FRANZÖSISCH ONE-YEAR LIMITED WARRANTY FRANS Munchkin’s Brica Night Light Baby In-Sight includes a 1-year limited warranty against ™ ® defects from the date of purchase (subject to proof of purchase).
Seite 7
Pièces fournies Renseignements importants Pièces fournies AVERTISSEMENT! MIROIR (AVANT) MIROIR (ARRIÈRE) Pour la sécurité et la santé de votre enfant. • Toujours vérifier que le miroir est correctement sécurisé sur l'appui tête. • Eviter les risques d'étranglement ou d'enchevêtrement. • Ne jamais placer dans ou attacher à un berceau. • Ne jamais ajouter de cordons ou d'attaches à ce produit. •...
Seite 8
Mode d'emploi Mode d'emploi COMMENT INSTALLER LES PILES PILES DU MIROIR INFORMATIONS CONCERNANT LES PILES Pour installer les 4 piles AAA/LR03 (non incluses): • Ne pas mélanger des piles usagées et des piles neuves. • Ne pas mélanger des piles alcalines, standard (carbone-zinc), ou des piles rechargeables 1.
Seite 9
Mode d'emploi Mode d'emploi COMMENT INSTALLER MODE D'EMPLOI REMARQUE : Pour une utilisation sur des appui-têtes arrières. Le miroir n'est pas 1. Activer le bouton Marche ( I ) / Arrêt (O) à l'arrière du miroir sur la position Marche ( I ). compatible avec des appui-têtes fixes.
Seite 10
Mode avec des couleurs chaudes pour appaiser bébé: GARANTIE LIMITÉE À 1 AN • 1ère pression: ORANGE • 2ème pression: JAUNE Brica Night Light ™ Baby In-Sight ® de Munchkin inclut une garantie limitée à 1 an couvrant Couleurs froides pour maintenir bébé...
Seite 11
Información importante ¡ADVERTENCIA! Para la seguridad y salud de su hijo. • Asegúrese siempre de que el espejo está bien asegurado sobre el reposacabezas. • Evite estrangulamientos o enredos. • No lo coloque nunca dentro de una cuna, ni sujeto a ella. •...
Seite 12
Modo de empleo Piezas incluidas Modo de empleo ESPEJO (PARTE DELANTERA) ESPEJO (PARTE TRASERA) INSTALACIÓN DE LAS PILAS INFORMACIÓN SOBRE LAS PILAS • No mezcle pilas antiguas y nuevas. • No mezcle pilas alcalinas, estándares (de zinc-carbono), o recargables (níquel-cadmio, ion de litio).
Seite 13
Modo de empleo Modo de empleo INSTALACIÓN PILAS DEL ESPEJO Para instalar cuatro pilas AAA/LR03 NOTA: Para utilizar en los reposacabezas traseros. El espejo no es compatible con (no incluidas): reposacabezas fijos. 1. Desatornille la tapa del 1. Levante el reposacabezas si es necesario. compartimento para pilas con un Envuelva las correas alrededor de la parte destornillador con cabezal Phillips.
Seite 14
Modo de empleo Modo de empleo MODO DE EMPLEO REVISIÓN DE SEGURIDAD (30 SEGUNDOS) 1. Coloque el interruptor Encendido ( I ) / Apagado (O) que se encuentra detrás del espejo en la posición de Encendido ( I ). • Activa una luz blanca suave durante 30 segundos para echar un vistazo rápido al bebé...
Seite 15
DEUTSCH segura para el medioambiente. DUITSE GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO TEDESCO Brica Night Light Baby In-Sight de Munchkin incluye una garantía limitada contra ™ ® defectos de 1 año a partir de la fecha de compra (sujeto a prueba de compra).
Seite 16
Enthaltene Teile Wichtige Informationen Enthaltene Teile ACHTUNG! SPIEGEL (VORDERSEITE) SPIEGEL (RÜCKSEITE) Zur Sicherheit Ihres Kindes. • Prüfen Sie, dass der Spiegel stets ordnungsgemäß an der Kopfstütze gesichert ist. • Verhindern Sie Strangulieren oder Verfangen. • Bringen Sie das Produkt niemals in oder an einem Kinderbett an. •...
Seite 17
Verwendung Verwendung BATTERIEN EINLEGEN BATTERIEN DES SPIEGELS INFORMATIONEN ZUR BATTERIE Vier AAA-/LR03-Batterien einlegen (nicht im Lieferumfang enthalten): • Mischen Sie keine alten und neuen Batterien. • Mischen Sie keine Alkali-, Standard (Kohlenstoff-Zink), oder wiederaufladbare Batterien 1. Lösen Sie die Schraube an der (Nickel-Cadmium, Lithium-Ionen). Batteriefachabdeckung mit einem • Laden Sie keine Batterien wieder auf, die nicht dafür bestimmt sind. Kreuzschlitzschraubendreher.
Seite 18
Verwendung Verwendung INSTALLATION VERWENDUNG HINWEIS: Zur Verwendung an den hinteren Kopfstützen. Der Spiegel ist nicht mit Sitzen 1. Stellen Sie den EIN- ( I ) / AUS- (O) Schalter an der Rückseite des Spiegel in die Position mit festen Kopfstützen kompatibel. EIN ( I ).
Seite 19
Recycling zuführen. Warme Farbmodi zur Beruhigung des Babys EIN JAHR GEWÄHRLEISTUNG • Ein Mal drücken: ORANGE • Zwei Mal drücken: GELB Brica Night Light ™ Baby In-Sight ® von Munchkin bietet ein Jahr Gewährleistung im Falle Kühle Farbmodi, um den Babyalarm aufrechtzuerhalten von Mängeln, ab dem Kaufdatum (vorbehaltlich eines Kaufbelegs).
Seite 20
Belangrijke informatie WAARSCHUWING! Voor de veiligheid en gezondheid van uw kindje. • Zorg er altijd voor dat de spiegel stevig aan de hoofdsteun is bevestigd. • Voorkom wurging of verstrengeling. • Plaats het product nooit in een wieg. • Voeg nooit touwen of knopen toe aan het product. •...
Seite 21
Gebruiksaanwijzing Inbegrepen Onderdelen Gebruiksaanwijzing SPIEGEL (VOORKANT) SPIEGEL (ACHTERKANT) BATTERIJEN INSTALLEREN BATTERIJ INFORMATIE • Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. • Gebruik geen alkaline, standaard (koolstof-zink) of oplaadbare (nikkel-cadmium, lithium-ion) batterijen door elkaar. • Laad geen niet-oplaadbare batterijen op. • Plaats batterijen in de juiste polariteitspositie (+ en −).
Seite 22
Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing INSTALLATIE SPIEGEL BATTERIJEN Om vier AAA / LR03-batterijen te OPMERKING: Voor gebruik op achterste hoofdsteunen. Spiegel is niet geschikt voor vaste installeren (niet inbegrepen): hoofdsteunen. 1. Schroef het batterijcompartiment 1. Zet de hoofdsteun omhoog indien nodig. los met een kruiskopschroeven- Wikkel riemen rond de achterkant van de draaier.
Seite 23
Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing GEBRUIKSAANWIJZING VEILIGHEIDSCONTROLE (30 SECONDEN) 1. Zet AAN ( I ) / UIT (O) schakelaar op achterkant spiegel in AAN ( I ) positie. • Activeert zacht wit licht gedurende 30 seconden om de OPMERKING: Schakel spiegel uit wanneer niet in gebruik om de batterij te sparen. baby snel te controleren •...
Seite 24
ITALIENISCH gebruikte apparaat te retourneren. Ze kunnen dit product inleveren voor milieuvriendelijke recycling. ITALIAANS EEN JAAR BEPERKTE GARANTIE ITALIANO Brica Night Light ™ Baby In-Sight ® van Munchkin heeft een beperkte garantie van 1 jaar ITALIANO tegen defecten vanaf de aankoopdatum (onderhevig aan bewijs van aankoop).
Seite 25
Parti incluse Informazioni importanti Parti incluse ATTENZIONE! SPECCHIETTO (FRONTE) SPECCHIETTO (RETRO) Informazioni importanti per la sicurezza e la salute del Suo bambino. • Assicurarsi sempre che lo specchietto sia agganciato correttamente al poggiatesta. • Fare attenzione al rischio di strangolamento o di impigliamento. •...
Seite 26
Istruzioni per l'uso Istruzioni per l'uso COME INSTALLARE LE BATTERIE BATTERIE DELLO SPECCHIETTO AVVERTENZE SULLE BATTERIE Per installare quattro batterie AAA/ LR03 (non incluse): • Non mischiare batterie vecchie e nuove. • Non mischiare batterie alcaline, standard (carbonio-zinco) o ricaricabili (nichel-cadmio, 1.
Seite 27
Istruzioni per l'uso Istruzioni per l'uso INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER L'USO NOTA: Utilizzare sui poggiatesta posteriori. Lo speccheietto non è compatibile con i 1. Spostare l'interruttore ACCESO ( I ) / SPENTO (O) sul retro dello specchio in posizione poggiatesta fissi. ACCESO ( I ). 1.
Seite 28
COLORI MISTI (30 MINUTI) GARANZIA LIMITATA DI UN ANNO Colori caldi per calmare il bambino: • Prima pressione: ARANCIO Brica Night Light Baby In-Sight di Munchkin è garantito contro i difetti per un periodo di • Seconda pressione: GIALLO ™...
Seite 29
Informação importante AVISO! Para segurança e saúde do seu filho. • Verifique sempre que o espelho está correctamente fixado ao descanso de cabeça. • Evitar os riscos de estrangulamento ou asfixia. • Nunca colocar ou fixar num berço. • Nunca juntar cordões ou fitas ao produto. • Não se trata de um brinquedo. • Utilize apenas para as finalidades previstas. • Nunca deixe o seu filho sem vigilância, mesmo que seja durante um curto período de PORTUGUESE tempo. As crianças devem estar sob constante supervisão. • As temperaturas dentro do automóvel podem subir rapidamente ou criar um perigo de segurança.
Seite 30
Modo de utilização Peças incluidas Modo de utilização ESPELHO (FRENTE) ESPELHO (PARTE POSTERIOR) COMO INSTALAR AS PILHAS INFORMAÇÃO SOBRE AS PILHAS • Não misturar pilhas usadas e pilhas novas. • Não misturar pilhas alcalinas, standard (carbono-zinco), ou pilhas recarregáveis (níquel-cádmio, lítio-ião). •...
Seite 31
Modo de utilização Modo de utilização MODO DE INSTALAÇÃO PILHAS DO ESPELHO Para instalar quatro pilhas AAA/LR403 NOTA: Para utilizar em descansos de cabeça posteriores. O espelho não é compatível com (não incluídas): descansos de cabeça fixos. 1. Desaparafusar a porta do 1. Eleve o descanso de cabeça se necessário. compartimento de pilhas utilizando Envolva as fitas à volta da parte posterior uma chave de parafusos Phillips.
Seite 32
Modo de utilização Modo de utilização MODO DE UTILIZAÇÃO VERIFICAÇÃO DE SEGURANÇA (30 SEGUNDOS) 1. Active o botão ON ( I ) / OFF (O) na parte de trás do espelho para a posição ON ( I ). • Activa a luz suave branca durante 30 segundos para um NOTA: Desligue a alimentação do espelho quando não estiver em utilização para preservar controlo rápido do bebé...
Seite 33
O pessoal poderá tratar da reciclagem do produto de forma segura para o ambiente. RUSSISCH GARANTIA LIMITADA DE UM ANO RUSSISCH Brica Night Light ™ Baby In-Sight ® da Munchkin inlui uma garantia limitada de 1 ano contra RUSSO defeitos a partir da data da compra (sujeito a comprovativo de compra).
Seite 34
Комплектация Важная информация Комплектация ЗЕРКАЛО (ВИД СПЕРЕДИ) ЗЕРКАЛО (ВИД СЗАДИ) ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Для безопасности и здоровья вашего ребенка. • Регулярно проверяйте надежность крепления зеркала на подголовнике. • Исключите риск удушения и запутывания. • Никогда не помещайте изделие в детскую кроватку и не прикрепляйте к ней. •...
Seite 35
Использование Использование УСТАНОВКА БАТАРЕЕК БАТАРЕЙКИ ЗЕРКАЛА ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ БАТАРЕЕК Чтобы установить четыре батарейки AAA или LR03 (не входят • Не используйте вместе старые и новые батарейки. в комплект): • Не используйте вместе щелочные, стандартные (угольно-цинковые) и перезаряжаемые (никель-кадмиевые, литий-ионные) батарейки. 1.
Seite 36
Использование Использование УСТАНОВКА ЗЕРКАЛА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Зеркало предназначено для установки на подголовниках 1. Переведите переключатель Вкл. ( I ) / Выкл. (O) в положение Вкл. ( I ). задних сидений. Зеркало нельзя использовать на сиденьях с нерегулируемым подголовником. ПРИМЕЧАНИЕ: Если зеркало не используется, выключите его питание, чтобы сохранить...
Seite 37
ВЫБОР ЦВЕТА (30 МИНУТ) Теплые цветовые режимы для успокоения ребенка ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ СРОКОМ ОДИН ГОД • 1-е нажатие: ОРАНЖЕВЫЙ • 2-е нажатие: ЖЕЛТЫЙ Изделие Munchkin Brica Night Light Baby In-Sight поставляется с ограниченной ™ ® Холодные цветовые режимы для удержания внимания...