Herunterladen Diese Seite drucken

jokey RUBIN 86 130 Montageanleitung

Werbung

Sicherheit safety
D
Bitte unbedingt beachten! Die Montage dieses Erzeugnisses
nur von einem autorisierten Elektrofachmann unter Beachtung der
geltenden Vorschriften, v.a. auch der Vorschrift VDE 0100,Teil 701bzw.
der jeweiligen nationalen Vorschriften vornehmen lassen. Bei Nicht-
beachtung erlöschen unsere Garantie- und Haftungsverpflichtungen,
es kann Lebensgefahr bestehen. Schutzbereich um Badewanne und
Dusche beachten (Mindestabstand: 60 cm).Das beigelegte Befesti-
gungsmaterial ist Standardmaterial und nicht für jeden Untergrund
geeignet. Zur sicheren Befestigung verwenden Sie bitte Spezialbe-
festigungsmaterial. Vor Beginn der Arbeiten und vor dem Lampen-
wechsel: Schrank vom Netz trennen (Sicherung!).Die Mantelisolierung
des Anschlusskabels soll bis in den Schrank hineinreichen. Einzel-
leitungen dürfen keinesfalls eine metallische Rückwand (z.B. Alu-
tapete) berühren können. Schutzleiter des Spiegelschrankes (grün/
gelb) mit dem Schutzleiter (grün/gelb) der Netzleitung verbinden. Die
Anschlussleitung darf nicht gequetscht werden. Nach der Wand-
montage unbedingt festen Sitz des Schrankes an der Wand prüfen !
Keine Glühlampen und Halogenlampen verwenden!
GB
Essential points:
This unit may only be installed by an
authorised and qualified electrician in conformance to the established
regulations (GB: BS 7671). Any violation of this requirement will invali-
date our warranty and liability obligations and may endanger life.Leave
a safety area around the bath and shower (minimum distance of
60 cm).The enclosed mounting material is standard and not suitable
for every base. Please use special mounting material to ensure that
the unit hangs securely. Turn off the electricity before beginning
(fuse box!). The external insulation on the connection cable must
extend into the cabinet. It is essential to ensure that single conductors
cannot come into contact with any metal (e.g. aluminium wallpaper,
metal tubes, metal wall of a cabinet ...). The protective earth
conductor (green/yellow) on the mirror cabinet must be connected to
the protective earth conductor (green/yellow) in the mains cable!
The connection lead may not pinched. Once the cabinet is affixed to
the wall, it is essential to make sure that it hangs securely. Do not
use incandescent and halogen lamps!
AUS / OFF
1.
®
Pflege, Reinigung, Garantie
Pflege, Reinigung: Oberflächen nur mit einem feuchten Tuch reinigen, evtl.
milden Allzweckreiniger verwenden. Keine scheuernden oder lösungsmittel-
haltigen Reinigungsmittel oder scheuernden Schwämme benutzen.Kristallglas-
spiegel nur mit einem weichen Tuch reinigen. Hartnäckigen Schmutz hier mit
klarem Wasser und ausgewrungenem Leder beseitigen. Bitte für Spiegel
niemals chemische Reinigungsmittel verwenden.
Garantie: Für unsere Erzeugnisse gewähren wir ab Verkaufstag eine Garantie
von 2 Jahren. Ausgeschlossen von dieser Garantie sind Schäden durch nicht
fachgerechte Montage, unsachgemäße Behandlung sowie Verschleißteile wie
Lampen und Starter. Bei Reparaturen bitte nur Originalteile verwenden,
Elektroreparaturen nur vom Elektrofachmann ausführen lassen, keine
Änderungen am Erzeugnis vornehmen ! Ansonsten müssen wir jede Haftung
ablehnen, der Garantieanspruch geht verloren. Unser Kundendienst hilft Ihnen
bei Problemen. Für Hinweise und Anregungen sind wir immer offen.
Care, cleaning, guarantee
.
Care and Cleaning Only use a damp cloth to clean the surfaces, if necessary
with a mild all-purpose cleaning liquid. Do not use any scouring detergents,
detergents that contain solvents or abrasive sponges.
The crystal glass mirror may only be cleaned with a soft cloth.
Remove stubborn dirt with clear water and a wrung-out chamois leather.
Please never use chemical detergents on the mirrors.
Guarantee: We guarantee our products for 2 years from the date of purchase.
Damage caused by improper handling or incorrect installation and expendable
parts such as bulbs and starter switches are excluded from the guarantee.
Only genuine parts may be used for repairs. Electric repairs may only be done
by qualified electricians. Do not make any alterations to the product. Otherwise,
we shall cease to be liable and warranty claims will not be accepted. Our
customer support will help you have any problems. We are always grateful
for information and suggestions from customers.
.
Bei Reklamationen diesen Abschnitt (Kopie) zusammen mit dem Kaufbeleg an Jokey schicken.
If there is a problem send this coupon (or copy) together with the receipt back to Jokey.
!
QS
86130/59130/81130 Rubin/Saphir/Jade com / 02 / 2015 (A4)
Jokey Plastik Sohland GmbH Service
Tel.: +49(0)35936 / 36-0
Fax: +49(0)35936 / 36-2222 Fax Service: +49(0)35936 / 36-2281
Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
.
.
Subject to alterations. Errors excepted.
Jokey Service
Industriestr. 4 D - 02689 Sohland / Spree
Tel. Service: +49(0)35936 / 36-2265 email: js.service@jokey.com
http://www.jokey.com
RUBIN
SAPHIR
JADE C.
®
86 130
59 130
81 130

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für jokey RUBIN 86 130

  • Seite 1 AUS / OFF Bei Reklamationen diesen Abschnitt (Kopie) zusammen mit dem Kaufbeleg an Jokey schicken. If there is a problem send this coupon (or copy) together with the receipt back to Jokey. RUBIN 86 130...
  • Seite 2 SERVICE Rubin / Saphir 4 x + 4 x Rubin, Sunny, Saphir Rubin LS / Sunny LS A(B) Saphir + KL - keine Glühlampen ! - Brandgefahr ! Standardvarianten: Lampen gehören nicht zum Lieferumfang. - no incandescent lamps ! Standard versions of this products not include lamps. - risk of fire ! A x B x C C,D(E)

Diese Anleitung auch für:

Saphir 59 130Jade c. 81 130