Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AQUALINE
Tischwasserfilter
Desk Water Filter
Filtre à eau de table
Filtro acqua da tavolo
Filtro de agua de mesa
10045496 10045497
www.klarstein.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Klarstein AQUALINE

  • Seite 1 AQUALINE Tischwasserfilter Desk Water Filter Filtre à eau de table Filtro acqua da tavolo Filtro de agua de mesa 10045496 10045497 www.klarstein.com...
  • Seite 3 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befol- gen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Infor- mationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Seite 4 SICHERHEITSHINWEISE • Waschen Sie das Gehäuse nicht mit Wasser ab.Verwenden Sie nicht gleichzeitig Mehrfachsteckdosen mit andere Elektrogerätenwww. Es sollten Steckdosen mit mindestens 10 A verwendet werden. • Stellen Sie den Wasserbehälter nicht hängend auf. Stellen Sie ihn auf eine Tischplatte. •...
  • Seite 5 GERÄTEÜBERSICHT Gerät Wassertankdeckel Wassertank Bedienfeld Wasserauslass Wasser Ablaufschale Bedienfeld Wechseln Sie das Filterelement Die blinkende Anzeige aus, wenn die orangefarbene zeigt an, dass Trinkwas- Lampe normal leuchtet. ser hergestellt wird und Anzeige nicht ausgegeben wer- Wassermangel den kann. Stetes Licht zeigt an, dass Trinkwas- ser hergestellt wird und entnommen...
  • Seite 6 INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG Inbetriebnahme Stellen Sie den Wasserfilter und -spender auf einen Tisch, Schrank oder eine ebene Fläche. Nehmen Sie den Wassertank heraus, füllen Sie Leitungswasser bis zur MAX- Markierung des Wassertanks ein und setzen Sie ihn in das Gerät. Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an.
  • Seite 7 Achtung Dieses Gerät ist mit einem Wasserüberlaufschutz ausgestattet. Wenn die Abgabemenge 500 ml überschreitet, wird der Wasserabgabe automatisch gestoppt. Wenn Sie heißes Wasser entnehmen, halten Sie Ihre Hand nicht unter den Wasserauslauf, um Verbrühungen zu vermeiden. Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, um heißes Wasser zu entnehmen, geben Sie bitte zuerst einen Teil des Wassers bei Raumtemperatur und dann heißes Wasser ein, um Verbrennungen zu vermeiden.
  • Seite 8 FILTERAUSTAUSCH Wenn die Standzeit des Filterelements 20 % beträgt, blinkt die Kontrollleuchte orange und zeigt damit an, dass das Filterelement ausgetauscht werden muss. Schritt 1: Schalten Sie das Gerät aus und nehmen Sie die alte Filterkartu- sche heraus. Mit der Taste  den Deckel öffnen. Drehen Sie das Filterelement gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie es nach oben heraus.
  • Seite 9 WARTUNG Fehlerbehebung Wenn Ihr Gerät ausfällt, lesen Sie bitte zuerst die Hilfeinformationen in der folgenden Tabelle. Kann das Problem nicht gelöst werden, wenden Sie sich bitte an die örtliche Wartungsabteilung. Fehler Lösung Prüfen Sie, ob der Wassertank mit Wasser gefüllt ist. Die Maschine kann kein Wasser pro- duzieren.
  • Seite 10 Fehlercodes Code Fehler Vorgehensweise Das Gerät schaltet sich nach 90 Minuten ununterbrochener Auf Leckage prüfen. Trinkwasserherstellung ab und das Wasser ist nicht voll. Wenn die Ansaugwassertem- peratur zwischen 0-1°C liegt, Verwenden Sie Wasser mit leuchtet die Fehleranzeige auf einer Temperatur von 4-38 °C. und zeigt "E5"...
  • Seite 11 SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Seite 12 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“...
  • Seite 13 HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
  • Seite 15 Dear Customer, Congratulations on your purchase. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent potential damage. We accept no liability for damage caused by disregarding the instructions and improper use. Please scan the QR code to access the latest operating instructions and further information about the product.
  • Seite 16 SAFETY INSTRUCTIONS • Do not wash the housing with water. Do not use universal sockets and other electrical appliances at the same time. Sockets with at least 10 A should be used. • Do not hang the water tank. Place it on a table top. •...
  • Seite 17 DEVICE OVERVIEW Device water tank cover water tank display panel water outlet host drip tray Control panel Replace the filter element when the orange lamp The flashing indicator lights normally. indicates that water is Water shortage indicator being produced and cannot be output.
  • Seite 18 OPERATION GUIDELINE Getting Started Place the water filter and dispenser on a table, cabinet or flat surface. Take out the water tank, fill with tap water up to the MAX water level of the water tank and put it in the device. Connect to the mains.
  • Seite 19 When you turn on the device for the first time to draw hot water, please put part of the water at room temperature first, and then put hot water to avoid burns. Unlock button: Lock the button when no water comes out or the machine is running 10 minutes later.
  • Seite 20 FILTER REPLACEMENT When the filter element life is 20%, the indicator light will flash orange, indicating that the filter element needs to be replaced. Step 1: Turn off the device and take out the old filter cartridge. Open the lid with the . Rotate the filter element anti-clockwise and take it out upward.
  • Seite 21 MAINTENANCE Troubleshooting If your device fails, please refer to the help information in the table below first. If the problem cannot be solved, please contact the local maintenance department. Problem Solution Check if the water tank is filled with water. The machine cannot produce water.
  • Seite 22 Error codes Code Problem Course of action The machine shuts down after 90 minutes of continuous Check for leakage. water production and the water is not full. When the intake water temperature is between 0-1°C, Use water with a temperature the error indicator will light up of 4-38 °C.
  • Seite 23 DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Seite 25 Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les consignes suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utili- sation de l’appareil.
  • Seite 26 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne lavez pas le boîtier à l'eau. N'utilisez pas de multiprises avec d'autres appareils électroniques en même temps. Utilisez des prises d'au moins 10 A. • Ne suspendez pas le réservoir d'eau. Mettez-le sur une table. •...
  • Seite 27 DESCRIPTIF DE L'APPAREIL Appareil Couvercle du réservoir d'eau Réservoir d'eau Panneau de commande Sortie d'eau bac de récupération Panneau de commande Remplacez l'élément filtrant L'affichage clignotant lorsque le voyant orange s'al- indique que de l'eau po- lume normalement. table est produite et ne Voyant peut pas être distribuée.
  • Seite 28 MISE EN MARCHE ET UTILISATION Mise en marche Placez le filtre à eau et le distributeur sur une table, une armoire ou une surface plane. Retirez le réservoir d'eau, remplissez-le d'eau du robinet jusqu'au repère MAX sur le réservoir d'eau et placez-le dans l'appareil. Branchez l'appareil à...
  • Seite 29 Attention Cet appareil est équipé d'une protection contre le débordement d'eau. Lorsque la quantité de distribution dépasse 500 ml, la distribution d'eau s'arrête automatiquement. Lorsque vous servez de l'eau chaude, ne mettez pas votre main sous le bec verseur pour éviter les brûlures. Lorsque vous allumez l'appareil pour la première fois pour servir de l'eau chaude, veuillez d'abord mettre une partie de l'eau à...
  • Seite 30 REMPLACEMENT DU FILTRE Lorsque la durée de vie de l'élément filtrant est de 20 %, le voyant lumineux clignote en orange, indiquant que l'élément filtrant doit être remplacé. Étape 1 : Éteignez l'appareil et retirez l'ancienne cartouche filtrante. Ouvrez le couvercle avec le bouton . Tournez l'élément filtrant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-le.
  • Seite 31 MAINTENANCE Résolution des problèmes Si votre appareil tombe en panne, veuillez d'abord vous référer aux informations d'aide dans le tableau ci-dessous. Si le problème ne peut pas être résolu, veuillez contacter le service de maintenance local. Problème Solution Vérifiez si le réservoir d'eau est rempli d'eau.
  • Seite 32 Codes erreurs Code Problème Méthode L'appareil s'éteint après 90 mi- nutes de production continue Vérifiez s'il y a des fuites. d'eau potable et l'eau n'est pas pleine. Lorsque la température de l'eau d'admission est comprise Utilisez de l'eau à une entre 0 et 1 °C, l'indicateur température de 4 à...
  • Seite 33 INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
  • Seite 35 Gentile cliente, La ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghia- mo di leggere attentamente le seguenti indicazioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una manca- ta osservanza delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Seite 36 AVVERTENZE DI SICUREZZA • Non lavare l'alloggiamento con acqua. Non utilizzare una presa multipla a cui sono collegati contemporaneamente altri dispositivi elettrici. È necessario utilizzare una presa elettrica con almeno 10 A. • Il contenitore dell'acqua non deve essere sospeso. Posizionarlo su un piano di lavoro.
  • Seite 37 DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Dispositivo Coperchio del serbatoio dell'acqua Serbatoio Pannello di dell'acqua controllo Uscita dell'acqua Acqua Contenitore di scarico Pannello di controllo L'indicazione lampeg- Sostituire l'elemento filtrante giante significa quando la luce arancione si viene prodotta acqua illumina normalmente. potabile e che non è Display possibile l'erogazione.
  • Seite 38 MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO Messa in funzione Posizionare l'erogatore e depuratore dell'acqua su un tavolo, un mobile o una superficie piana. Rimuovere il serbatoio, riempirlo con acqua potabile fino all'indicazione MAX e riposizionarlo nel dispositivo. Collegare il dispositivo all'alimentazione. Il dispositivo sciacqua automaticamente per 2 minuti il sistema filtrante e il condotto.
  • Seite 39 Attenzione Questo dispositivo è dotato di una protezione dal traboccamento. Se la quantità supera i 500 ml, l'erogazione viene arrestata automaticamente. Se si preleva acqua calda, non tenere la mano sotto l'uscita dell'acqua, in modo da evitare ustioni. Quando si accende il dispositivo per la prima volta e si desidera prelevare acqua bollente, aggiungere prima un po' di acqua a temperatura ambiente e poi l'acqua bollente, in modo da non scottarsi.
  • Seite 40 SOSTITUZIONE DEL FILTRO Quando la vita utile residua dell'elemento filtrante raggiunge il 20%, la spia di controllo lampeggia in arancione per indicare che è necessaria la sostituzione. 1° passaggio: spegnere il dispositivo e rimuovere la cartuccia del filtro. Aprire il coperchio con il tasto . Ruotare l'elemento filtrante in senso antiorario e tirarlo verso l'alto per rimuoverlo.
  • Seite 41 MANUTENZIONE Risoluzione dei problemi Se il dispositivo smette di funzionare, leggere le informazioni di supporto nella tabella seguente. Se non è possibile risolvere il problema, rivolgersi al dipartimento locale responsabile della manutenzione. Errore Soluzione Controllare se c'è acqua nel serbatoio. Il dispositivo non produce acqua.
  • Seite 42 Codici di errore Codice Errore Procedimento Se il contenitore non è pieno dopo 90 minuti di produzione Controllare se ci sono perdite. dell'acqua ininterrotta, il dispo- sitivo si spegne. Se la temperatura dell'acqua in ingresso è compresa tra 0 e Utilizzare acqua con una 1 °C, si illumina l'indicazione di temperatura di 4-38 °C.
  • Seite 43 AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.
  • Seite 45 Gentile cliente, La ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghia- mo di leggere attentamente le seguenti indicazioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una manca- ta osservanza delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Seite 46 AVVERTENZE DI SICUREZZA • Non lavare l'alloggiamento con acqua. Non utilizzare una presa multipla a cui sono collegati contemporaneamente altri dispositivi elettrici. È necessario utilizzare una presa elettrica con almeno 10 A. • Il contenitore dell'acqua non deve essere sospeso. Posizionarlo su un piano di lavoro.
  • Seite 47 DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Dispositivo Coperchio del serbatoio dell'acqua Serbatoio dell'acqua Pannello di controllo Uscita dell'acqua Acqua Contenitore di scarico Pannello di controllo Sostituire l'elemento filtrante L'indicazione lampeg- quando la luce arancione si giante significa illumina normalmente. viene prodotta acqua Display potabile e che non è...
  • Seite 48 MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO Messa in funzione Posizionare l'erogatore e depuratore dell'acqua su un tavolo, un mobile o una superficie piana. Rimuovere il serbatoio, riempirlo con acqua potabile fino all'indicazione MAX e riposizionarlo nel dispositivo. Collegare il dispositivo all'alimentazione. Il dispositivo sciacqua automaticamente per 2 minuti il sistema filtrante e il condotto.
  • Seite 49 Attenzione Questo dispositivo è dotato di una protezione dal traboccamento. Se la quantità supera i 500 ml, l'erogazione viene arrestata automaticamente. Se si preleva acqua calda, non tenere la mano sotto l'uscita dell'acqua, in modo da evitare ustioni. Quando si accende il dispositivo per la prima volta e si desidera prelevare acqua bollente, aggiungere prima un po' di acqua a temperatura ambiente e poi l'acqua bollente, in modo da non scottarsi.
  • Seite 50 SOSTITUZIONE DEL FILTRO Quando la vita utile residua dell'elemento filtrante raggiunge il 20%, la spia di controllo lampeggia in arancione per indicare che è necessaria la sostituzione. 1° passaggio: spegnere il dispositivo e rimuovere la cartuccia del filtro. Aprire il coperchio con il tasto . Ruotare l'elemento filtrante in senso antiorario e tirarlo verso l'alto per rimuoverlo.
  • Seite 51 MANUTENZIONE Risoluzione dei problemi Se il dispositivo smette di funzionare, leggere le informazioni di supporto nella tabella seguente. Se non è possibile risolvere il problema, rivolgersi al dipartimento locale responsabile della manutenzione. Errore Soluzione Controllare se c'è acqua nel serbatoio. Il dispositivo non produce acqua.
  • Seite 52 Codici di errore Codice Errore Procedimento Se il contenitore non è pieno dopo 90 minuti di produzione Controllare se ci sono perdite. dell'acqua ininterrotta, il dispo- sitivo si spegne. Se la temperatura dell'acqua in ingresso è compresa tra 0 e Utilizzare acqua con una 1 °C, si illumina l'indicazione di temperatura di 4-38 °C.
  • Seite 53 INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.

Diese Anleitung auch für:

1004549610045497