Seite 1
Design für draußen VISICO4 Studioblitz Ohne Kabel Mit Lithiumbatterie betriebenes System. Breite Einstellung der Ausgangsleistung. Schnelle Schnappschüsse Stroboskopische Blitze LED-Einstelllampe 2,4G eingebauter FSK-Funkempfänger...
Haupteigenschaften Metallgehäuse, ästhetische Struktur, robust und langlebig Batterieloser Studioblitz für Location-Shootings. Sorgen Sie für Sauberkeit und Ordnung am Aufnahmeort. Austauschbarer Akku, der mit jedem Akku mehr als 750 Mal bei voller Leistung blitzen kann, um den Anforderungen des Fotografen an eine lange Arbeitszeit gerecht zu werden. Rote-Augen-Reduktionsfunktion: C0-C7.
BENUTZER FÜHRUNG Design für draußen Inhaltsverzeichnis Seite Seite Beschreibung Beschreibung Einführung............03 2.4G Eingebauter Funkempfänger......13 Sicherheitshinweise............03 Gruppeneinstellung...........16 Packungsinhalt..........04 Betrieb der Einstelllampe......18 Einstellen des Zeitrahmens für Vorblitze....18 Vorbereiten Ihres Blitzgeräts für den Einsatz....04 Montage des Blitzlichts.........04 Einstellen der Sperrzeit für Vorblitze......19 Schutzkappe lösen........04 Recycling-Anzeige..........19 Reflektor installieren..........05...
Vielen Dank, dass Sie sich für VISICO4 Studio Flash entschieden haben. Der drahtlose Studioblitz VISICO4 wurde nach dem Konzept „Free to Shot“ entwickelt. Er integriert das Betriebssystem und das Stromversorgungssystem in einer Einheit und kombiniert die weltweit führende Stroboskoptechnologie mit acht konventionellen, bahnbrechenden Hauptmerkmalen.
Wählen Sie einen leichten Ständer oder ein Stützsystem mit geeignetem Gewicht und geeigneten Abmessungen, um einen stabilen Betrieb des Geräts zu gewährleisten. Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn, um das Blitzgerät fest am Trägersystem zu verriegeln. Der Studioblitz VISICO4 enthält einen 1/4-Zoll-Stativkopfadapter. Es wird zur Befestigung an Kamerastativen oder anderen Trägersystemen mit 1/4- Zoll-Schrauben verwendet.
ACHTUNG: Um eine Verformung der Kunststoff-Schutzkappe zu vermeiden, kühlen Sie das Blitzgerät immer ab, bevor Sie die Schutzkappe aufsetzen. 1-3 Reflektor installieren Montieren Sie den Reflektor dort, wo zuvor die Schutzkappe war. Richten Sie die drei Stifte am Reflektor an den drei Schlitzen aus, drücken Sie den Reflektor hinein und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, bis er einrastet.
Wechselstromladung: Stecken Sie ein Ende des 5,5-mm-Steckers in die Ladebuchse des Lithium-Akkus und das andere Ende des Ladegeräts in eine geerdete Steckdose. Das VISICO4 Studioblitz-Akkuladegerät wurde für den internationalen Einsatz im Bereich von 100‒240 V Wechselstrom entwickelt. Ein vollständig entladener Akku erreicht nach 5 Stunden Ladezeit die volle Leistung. Je nach Batteriezustand können sich die Ladezeiten ändern.
② Aufladen über eine 12-V-Gleichstromsteckdose: Stecken Sie ein kleines Ende des Autoladegerätadapters in die Ladebuchse der Batterie. Stecken Sie das andere Ende des Ladegeräts in die 12-V-Steckdose eines Fahrzeugs. Hinweis: Bitte ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, nachdem der Akku vollständig aufgeladen ist. ③...
BENUTZER FÜHRUNG Design für draußen 4/ Drei Arten von Menümodi Der Studioblitz verfügt über die folgenden drei verschiedenen Menüs: Schalten Sie das Gerät ein. Sie sehen das ERSTE MENÜ mit der Einstellung der Leistungsabgabe, der Blitzdauer, der Dauerblitzeinstellung und der Blitzfrequenzeinstellung. Drücken Sie anschließend 4 Sekunden lang die Funktionstaste ( ).,Sie gelangen in das ZWEITE MENÜ...
6/ FP-Hochgeschwindigkeitsblitze Der Blitzdauerbereich ist variabel von F1 (1/1000 s), F2 (1/2000 s), F3 (1/3000 s), F4 (1/4000 s), F5 (1/5000 s), F6 (1/6000) und F7 (1/7000s), F8 (1/8000s), F9 (1/9000s) bis FP (1/10000s). Drücken Sie im ersten Menü einmal die Funktionstaste ( ), um zur Blitzdauerseite „Fx“ zu wechseln. Drücken Sie die Einstelltaste ( ), um die richtige Blitzdauer auszuwählen.
BENUTZER FÜHRUNG Design für draußen … ③ Abhängig von einem Verschlusssignal erzeugt das Gerät eine Reihe schneller Blitze. Es werden mehrere Bilder in einem Bild integriert. Diese Funktion eignet sich gut zum Fotografieren der Flugbahn eines sich bewegenden Objekts. Um den Schießeffekt zu gewährleisten,Sie können die benötigte Verschlusszeit anhand der Blitzfrequenz berechnen.
8-3 Fotozelle ① Drücken Sie die Fotozellentaste, um die Fotozelle ein- oder auszuschalten. ② Die Fotozelle ist aktiv, wenn das „Auge“-Symbol auf dem Bildschirm angezeigt wird. ③ Das Gerät wird ausgelöst, wenn es geeignete Vorblitze von Masterblitzen oder anderen Blitzgeräten in der Nähe erkennt. Dies ist eine praktische Möglichkeit, Ihren Blitz drahtlos auszulösen.
Seite 14
BENUTZER FÜHRUNG Design für draußen Fotozelle „1“ Wenn Sie im obigen Verfahren „C1“ ausgewählt haben, führt das Gerät sofort einen automatischen Blitz aus, wenn im selben Bereich ein anderer Blitz aktiviert wird. Fotozelle „2“ Wenn Sie oben unter „Einstellen der Fotozelle“ „2“ ausgewählt haben, blinkt das Gerät automatisch beim zweiten Blitz, den die Fotozelle erkennt, und ignoriert den ersten Vorblitz.
VC-801TX befinden, können die Studioblitze ausgelöst werden. Das folgende Bild zeigt, wie der Code zwischen Funksender und -empfänger korrekt angepasst wird. Integriertes Funkkanal-Setup Entsprechender Kanalcode Entsprechendes Setup Kanalcode auf VISICO4 Studio Flash am Funksender 1 2 3 4 1 2 3 4...
Seite 17
ch10 1 2 3 4 ch11 1 2 3 4 ch12 1 2 3 4 ch13 1 2 3 4 ch14 1 2 3 4 ch15 1 2 3 4 FA steht für Nummer F10 FB steht für Nummer F11 FC steht für Nummer F12 FD steht für Nummer F13 FE steht für Nummer F14...
BENUTZER FÜHRUNG Design für draußen Auf dem Funksender lautet der Code von links nach rechts 1,2,3,4. Wenn Sie die Taste auf „EIN“ stellen, stellt jeder Code einen Wert dar, Kanal 1 stellt Ziffer 1 dar, Kanal 2 repräsentiert Ziffer 2, Kanal 3 repräsentiert Ziffer 4, Kanal 4 repräsentiert Ziffer 8. Wenn Sie die Taste auf OFF drücken, ist die Ziffer 0.
Seite 19
Das folgende Bild zeigt, wie die gleichen Gruppen zwischen Blitzlicht und Fernbedienung eingestellt werden. Entsprechendes Setup auf der Entsprechender Gruppencode auf Fernbedienung VC-801TX VISICO 4 Studio Flash Gruppe A Gruppe 1 Gruppe B Gruppe 2 Gruppe C Gruppe 3 Gruppe D Gruppe 4...
BENUTZER FÜHRUNG Design für draußen 9/ Betrieb der Einstelllampe ① Das Gerät enthält eine 13-W-LED-Einstelllampe. Drücken Sie die Einstelllampentaste, um das Licht ein- und auszuschalten. ② Um den Energieverbrauch zu senken, erlischt die Einstelllampe automatisch nach einer Zeitverzögerung von 5, 10, 15 oder 20 Sekunden.
10-2 Blockzeit der Vorblitze einstellen Drücken Sie im dritten Menü die Funktionstaste ( ) Wechseln Sie einmal zur Seite „bx“, um die Blockzeit zwischen zwei benachbarten Blöcken festzulegen Vorblitze. Mit der Blockzeit für Vorblitze wird die minimale Verzögerung zwischen den einzelnen Vorblitzen festgelegt. Stellen Sie den Wert von 1 bis 9 ein, indem Sie die Einstelltaste drücken( ).
BENUTZER FÜHRUNG Design für draußen 14/ Schutzfunktionen 14-1 Schutz bei geringem Stromverbrauch Bevor die Batterieleistung erschöpft ist, gibt der Studioblitz automatisch einen Alarm aus und warnt den Benutzer, die Batterie so bald wie möglich aufzuladen. Wenn der Benutzer nicht rechtzeitig auflädt, unterbricht das Blitzlicht automatisch die Ausgangsleistung, wenn der Akku weniger als 8,5 V hat.
16/ Blitzröhre wechseln 16-1 Entladen Sie das Blitzgerät Vor dem Ausbau der Blitzröhre muss das Blitzgerät entladen werden. So entladen Sie das Blitzgerät: ① Stellen Sie sicher, dass das Blitzgerät eingeschaltet ist. ② Drücken Sie die rote „TEST“-Taste auf der Rückseite des Blitzgeräts. ③...
BENUTZER FÜHRUNG Design für draußen 16-3 Neue Blitzröhre installieren Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter ausgeschaltet ist, und entfernen Sie den Akku. Drücken Sie mit weißen Baumwollhandschuhen oder einem sauberen Tuch die Stifte der Blitzröhre in die Fassungen und üben Sie dabei festen, gleichmäßigen Druck auf die Basis der Blitzröhre aus. Haken Sie die Haltefeder mit einer Spitzzange über den Haken über der Blitzröhre.
19/ Spezifikationen des Blitzlichts Technische Termine VISICO4 Artikelnummer Leistung 300Ws Leitzahl GN (2 m, Iso 100) 1/60 Reflektor SF-610 Volle Leistung bis 1/64 Ausgangsleistung klingelte 2,5s Recyclingzeit bei maximaler Ausgangsleistung 0,4s Recyclingzeit bei minimaler Ausgangsleistung Blitzdauer Volle Leistung 1/1 1/200s Aufeinanderfolgende Blitze 3 Schüsse;...
Seite 26
BENUTZER FÜHRUNG Design für draußen Einstelllampe LED 13 W, 1370 Lumen (energiesparend) Farbtemperatur 5500 K ± 200 K Triggerspannung 5V Niederspannungsauslöser Mit innerer 2,4-GHz-Fernbedienung, 20 m effektive Auslösefrequenz Reichweite im Freien Triggermethoden Synchronisationskabel;Fotozelle;Fernbedienung;Testtaste Blitzröhre „Plug-in“-Röhre (vom Benutzer austauschbar) Durchmesser 125 mm x Länge 220 mm Abmessungen des Blitzlichts 1,8 kg Blitzleichtes Gewicht...
Seite 27
Überhitzungsschutz; Automatisches Blitzlichtschutz Niederspannungs-Abschaltsystem Φ3,5-mm-Synchronisationskabel, Standardreflektor, Zubehör Schutzkappe, 100-240-V-Ladegerät, 12-V- Autoladegerät, Stativkopfadapter Ladezeit und Anzahl der Blitze können je nach Zustand des Akkus variieren...
Seite 28
BENUTZER FÜHRUNG Design für draußen 25-26...