Herunterladen Diese Seite drucken

Yamaha PortaSound PSS-570 Spielanleitung Seite 8

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PortaSound PSS-570:

Werbung

How to Use the
Rhythm Section
PCM rhythm section
Now it's time to add a dynamic rhythm
accompaniment to your melody.
1. Choose a rhythm
When you turn the keyboard on, the Pops
rhythm is automatically selected. Pick the
rhythm that best suits the music you're
joing to play and press the relevant
HYTHM selector (à.
2. Start the rhythm
After selecting a rhythm, press the START
selector (9.
e Use the SYNCHRO START selector (3)
if you want the rhythm to begin from
the moment you first press a key. The
19 keys (up to Ft) beginning at the left
of the keyboard will activate the
rhythm sounds.
Der eingebaute
Schlagzeuger
PCM-Rhythmus-Teil
Fügen Sie nun Ihrer Melodie wie im folgenden
beschrieben noch eine dynamische Rhythmus-
begleitung hinzu.
wem SS |
1. Wahl des Rhythmus
Nach dem Einschalten des Keyboards erhält
man stets zunáchst einen Pops-Rhythmus. Mit
den RHYTHM-Schaltern (9 kann auf einen
beliebigen anderen Rhythmus umgeschaltet
werden.
Wahlen Sie einen Rhythmus aus, der am
besten zu Ihrer Musik pañt.
2. Starten des Rhythmus
Drücken Sie nach der Wahl des Rhythmus
den START-Schalter (3.
SYNCHRO START
€ Soll der Rhythmus beim Anschlagen der
ersten Taste einsetzen, drücken Sie den
SYNCHRO START-Schalter (i8.
Die Rhythmusbegleitung beginnt dann,
sobald eine der 19 links befindlichen
Tasten des Keyboards (bis F#,) angeschlagen
wird.
C|D|E;F |G]A|B|C|D|E]F
|
=
E
E
==
a
BIG BAND
SLOW ROCK
[MARCH POLKA
WALTZ
START
section Rythme
Section Rythme PCM
A present; voyons comment donner à la
lodie un accompagnement de rythme
dynamique.
16 BEAT
ROCK'N'ROLL
1. Choisir un rythme
A la mise sous tension du clavier, le
rythme
Pops est automatiquement choisi.
Sélec-
tionner le rythme qui convient le mieux à
la musique à jouer en appuyant sur le
sélecteur RHYTHM adéquat (6.
2. Lancer le rythme
Aprés avoir choisi le rythme, appuyer sur
le sélecteur START (9.
STOP
e Si l'on souhaite que le rythme com-
mence au moment ou la première
note est actionnée, se servir du
Sélecteur SYNCHRO START (8. Les
19 touches (jusqu'à F*,) à partir de la
gauche du clavier actualiseront les
Sons rythmiques.
LR;
Auto Bass Chord key section
Baß-Akkord-Automatik-Tastenbereich
Section des touches d'accords de basses automatiques
Secciön de teclas de Acorde Bajo Automätico
=
e
3 99990090050090000000090000000000000900000000000000400000000000000000000000009000000000000000000000000009
Utilisation de la
Cómo utilizar la
sección de Ritmo
Sección de Ritmo PCM
Ahora es el momento de añadir un acompaña-
miento de ritmo dinámico a su melodía.
1. Escoja un ritmo
Al conectar el teclado, se seleccionará auto-
máticamente el ritmo Pops, Seleccione el ritmo
más apropiado a la música que va a tocar
presione el selector RHYTHM SELECT
x
2. Inicie el ritmo
Después de seleccionar un ritmo, pulse el selec-
tor START (9.
e Utilize el selector SYNCHRO START
(3
si desea que el ritmo comience desde el
momento en que pulse la primera tecla.
Las 19 teclas (hasta F#,) comenzando por
la izquierda del teclado, activarán los
sonidos del ritmo.
6

Werbung

loading