Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Integra MAYFIELD A1060 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MAYFIELD A1060:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
MAYFIELD®
Universal Side Rail Fitting
(
A1060)
Instruction Manual
EN – ENGLISH ......................................................................................................3
FR – FRANÇAIS .....................................................................................................11
IT – ITALIANO .......................................................................................................19
DE – DEUTSCH ....................................................................................................27
ES – ESPAÑOL ......................................................................................................35
NL – NEDERLANDS .............................................................................................43
Manufacturer:
Integra LifeSciences Corporation
4900 Charlemar Drive, Building A
Cincinnati, OH 45227, USA
Tel: 513-533-7979
Fax: 513-271-1915
integralife.com
Integra LifeSciences Services
Immeuble Séquoïa 2
97 allée Alexandre Borodine
Parc Technologique de la Porte des Alpes
69800 Saint Priest - France
Tel: 33 (0) 4 37 47 59 10
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Integra MAYFIELD A1060

  • Seite 12 FR – FRANÇAIS ➀ ➁ ➂ Figure 1 English - Figure 1 Deutsch - Abbildung 1 Français - Figure 1 Español - Figura 1 1. Hold Down Screw 1. Halteschraube 1. Vis de fixation 1. Tornillo de sujeción 2. Receptacle 2.
  • Seite 20 IT – ITALIANO ➀ ➁ ➂ Figure 1 English - Figure 1 Deutsch - Abbildung 1 Français - Figure 1 Español - Figura 1 1. Hold Down Screw 1. Halteschraube 1. Vis de fixation 1. Tornillo de sujeción 2. Receptacle 2.
  • Seite 27 4900 Charlemar Drive, Building A Cincinnati, OH 45227, USA Tel: 513-533-7979 Fax: 513-271-1915 integralife.com Integra LifeSciences Services (Frankreich) SAS Immeuble Séquoia 2 97 allée Alexandre Borodine Parc Technologique de la Porte des Alpes 69800 Saint Priest, FRANKREICH Phone: +33 (0) 4 37 47 59 00...
  • Seite 28 DE – DEUTSCH ➀ ➁ ➂ Figure 1 English - Figure 1 Deutsch - Abbildung 1 Français - Figure 1 Español - Figura 1 1. Hold Down Screw 1. Halteschraube 1. Vis de fixation 1. Tornillo de sujeción 2. Receptacle 2.
  • Seite 29 DE – DEUTSCH Bedeutung der in diesem Handbuc verwendeten Symbole - DEUTSCH VORSICHT! Gefahren, die zu Geräte- oder Sachschäden führen könnten WARNUNG! Gefahren, die zu schwerer Körperverletzung oder Tod führen könnter Achtung Das Produkt erfüllt die Anforderungen der Richtlinie 93/42/CEE Hersteller Autorisierte Vertretung in der Europäischen Gemeinschaft Gebrauchsanweisung lesen...
  • Seite 30: Beschreibung

    Drehen im Uhrzeigersinn festziehen. Produkt nicht verwenden und das Instrument umgehend zu einer autorisierten Integra-Reparaturzentrale zwecks WARNUNG: Evaluierung, Reparatur oder Ersatz senden. Damit Sie sich Wenn der Patient nicht richtig positioniert ist und der ordnungsgemäßen Funktion dieses Instruments sicher...
  • Seite 31 VORSICHTSHINWEISE Verschleiß und Beschädigung bestimmt. • Alkalische und besonders säurehaltige Reinigungsmittel • Es ist wichtig, regelmäßige Prüfungen durch Integra und Lösungen können die Geräte beschädigen. NeuroSpecialists vornehmen zu lassen (zweimal pro Jahr • Bei der Reinigung dieser Geräte ist besonders auf die wird empfohlen).
  • Seite 32: Wartung Und Pflege

    Zeitraum von einem Jahr (außer wenn für Zubehörteile ausdrücklich anders angegeben) ab dem Lieferdatum keine sichtbaren organischen Verschmutzungen oder durch INTEGRA an den ursprünglichen Käufer, jedoch in Reinigungsmittelrückstände vorhanden sind. keinem Fall über das auf dem Produktetikett angegebene Verfallsdatum hinaus, frei von Herstellungsdefekten Den Vorgang wiederholen, wenn sichtbare hinsichtlich Material und Verarbeitung ist.
  • Seite 33: Kundendienst Und Reparatur

    Platzierungsvertrags ein durch die Garantie Für den Kundendienst und die Reparatur außerhalb der USA gedeckter Defekt eintritt, muss der Käufer sofort das setzen Sie sich mit dem Vertreter von Integra vor Ort in Hauptbüro von INTEGRA verständigen. Wenn der Käufer Verbindung.
  • Seite 34: Hersteller

    Fax: +33 (0) 4 37 47 59 99 Budde, Integra und das Logo von Integra sind eingetragene Marken der Integra LifeSciences Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. MAYFIELD ist eine eingetragene Marke von SM USA, Inc. und wird von Integra unter Lizenz verwendet.
  • Seite 36 ES – ESPAÑOL ➀ ➁ ➂ Figure 1 English - Figure 1 Deutsch - Abbildung 1 Français - Figure 1 Español - Figura 1 1. Hold Down Screw 1. Halteschraube 1. Vis de fixation 1. Tornillo de sujeción 2. Receptacle 2.
  • Seite 44 NL – NEDERLANDS ➀ ➁ ➂ Figure 1 English - Figure 1 Deutsch - Abbildung 1 Français - Figure 1 Español - Figura 1 1. Hold Down Screw 1. Halteschraube 1. Vis de fixation 1. Tornillo de sujeción 2. Receptacle 2.

Inhaltsverzeichnis