Herunterladen Diese Seite drucken

Pick Up Liv-BKO Montageanleitung Seite 3

Werbung

21
zonder LT
without LT
sans LT
ohne LT
nr 276
NEYT, Heistraat 12, 9080 Beervelde, België-Belgique
Belangrijk - bewaren voor toekomstig gebruik - zorgvuldig lezen
Deze luiertafel is ontworpen volgens de Europese norm EN 12221-1(2013).
Waarschuwing: laat nooit uw kind alleen achter op deze luiertafel, Wettelijke sticker niet
verwijderen
Type1: <12 maand & < 11 kg
* Draai bevestigingsmiddelen (schroeven etc.) altijd goed aan. Aan niet goed aangedraaide
bevestigingsmiddelen kan het kind zich verwonden of met kleding blijven hangen, waardoor gevaar
voor verstrengeling of verstikking ontstaat. * Wees bewust van de gevaren van open vuur en andere
hittebronnen (verwarmingstoestellen, gas, etc.) in de directe nabijheid van de luiertafel. * Schoonmaken
met een licht vochtig zeemdoek. * Het verzorgingskussen is maximaal 70 cm lang. U legt dit
verzorgingskussen in het midden van de luiertafel. * Draai beslag en schroeven van monteerbare
meubels na een tijdje nogmaals aan. * Waarschuwing: Gebruik de luiertafel niet wanneer een deel
is gebroken, beschadigd of ontbreekt en gebruik enkel wisselstukken goedgekeurd door de fabrikant.
Important - à conserver pour les besoins futurs - à lire attentivement
Cette table à langer est developpée selon la norme européenne EN 12221-1(2013).
Mise en garde: ne laissez jamais votre enfant sans surveillance sur la table à langer.
Ne pas enlever le collant légal
Type1: <12 mois & < 11 kg
* Serrez toujours convenablement les éléments de fixation (vis, etc.). L'enfant pourrait se blesser ou
ses vêtements pourraient rester coincés dans des éléments de fixation qui ne sont pas suffissament
serrés, d'où risque d'étranglement ou d'étouffement. * Soyez conscients des risques d'une flamme
nue et des autres sources de chaleur (chauffages électriques, chauffages au gaz, etc.) lorsqu'ils sont
à proximité de la table à langer. * Nettoyez avec une peau de chamois légèrement humide. * Le
matelas à langer a une longueur maximale de 70cm. Vous le mettez au centre du table à langer.
* Les vis et autres pièces des meubles à monter soi-même doivent être resserrées après quelque
temps. * Avertissement: Ne pas utiliser la table à langer si certains éléments sont cassés, endommagés
ou manquants et n'utiliser que des pièces détachées approuvées par le fabricant.
Ref: Liv-BKO
Important - retain for future reference - read carefully
This changing table is designed according to with European standard EN 12221-1(2013).
Warning: do not leave the child unattended at any time,Do not remove the legal sticker
Type 1: <12 month & < 11kg
* Always tighten properly all the assembly fittings (screws, etc.). Screws shall not be loose because a
child can squeeze parts of the body or clothing. There would be a danger of strangulation. * Be aware
of the risk of open fire and other sources of strong heat ( electric bar fires, gas fires, etc.) in the near
vicinity of the changing table. * Clean with a light damp shammy. * The changing pad is max. 70 cm
long. You put it in the middle of the changing table. * Hardware should be retightened after a period
of use. * Warning: Do not use the changing table if any part is broken, torn or missing and use only
spare parts approved by the manufacturer.
Achtung - Für späteres nachschlagen aufbewahren - Sorgfältig lesen
Dieser Wickeltisch ist aufgestellt nach den europäischen Norm EN 12221-1(2013).
Warnung: lassen Sie ihr Kind nie unbeaufsichtigt. Rechtliche Aufkleber nicht wegnehmen.
Type 1: < 12 monat & < 11kg
* Alle Montagemittel immer ausreichend fest anziehen. Montagemittel dürfen nicht lose sein, weil ein
Kind Körperteile quetschen oder Kleidung eingefangen werden könnte. Es könnte die Gefahr der
Erdrosselung bestehen. * Denken Sie an das Risiko von offenem Feuer und anderen starken
Hitzequellen (wie elektrische Heizstrahler, gasbeheizte Öfen) in der unmittelbaren Umgebung des
Wickeltisches. * Mit einem etwas feuchten Leder reinigen. * Die Wickelunterlage ist max. 70 cm lang.
Legen Sie diese in der Mitte der Wickeltisch. * Bitte drehen Sie den Beschlag und die Schrauben der
montierbaren Möbel nach einiger Zeit nochmals fest an. * Warnung: sollte ein Teil gebrochen oder
beschädigt sein oder fehlen, bitte den Wickeltisch nicht benutzen und nur Ersatzteile gebrauchen, die
vom Lieferanten zugelassen sind.

Werbung

loading