Herunterladen Diese Seite drucken

Decotec JOLIE MOME 1814051 Montageanleitung

Werbung

6
RÉGLAGE PORTES / Doors adjustment/ Türeneinstellungen
Réglage en profondeur
Depth adjustment
Tiefeneinstellung
7
DÉMONTAGE PORTES / Doors removing / Türen entnehmen
1-Appuyez
2-Tirez
1-Press
2-Pull
1-drücken
2-Ziehen
8
REMONTAGE PORTES / Doors reinstallation/ Türenwiedereinbau
Rue de la Fonderie, 72160 Tuff é-Val-de-la-Chéronne
Tél. 02 43 93 53 87 - www.decotec.fr - Mail : sav@decotec.fr
Réglage latéral
Réglage en hauteur
Lateral adjustment
Height adjustment
Seitliche Einstellung
Höheneinstellung
Appuyez
Press
drücken
on
Colonnes JOLIE MOME
356
1814051 / 1814061
F
• Mettre l'installation électrique hors tension avant de commencer la pose.
• Choisir l'emplacement du meuble afin que la prise électrique du meuble soit en dehors du volume de sécurité.
• Afin d'accroître la longévité de votre produit, nous vous recommandons de chauffer et de ventiler votre salle de bains pour éviter l'accumulation
de vapeur et d'essuyer les projections d'eau.
• Pour une complète satisfaction, respectez les consignes d'installation et d'entretien. Leur non-respect peut entrainer la perte de la garantie
D
• Vor Montagebeginn den Strom abstellen (Scherung ausschalten).
• Stellplatz auswählen und darauf achten, daß die E-Steckdose für das Möbelstück außerhalb des Sicherheitsbereiches liegt.
• Um eine lange Legensdauer Ihrer Möbel sicherzustellen, empfehlen wir, das Badzimmer zu heizen und zu lüften, um hohe Luftfeuchtigkeit zu
vermeiden. Wasserspritzer sollten trockengewischt werden.
• Damit das Möbelstück Sie vollstens zufriendenstellt, beachten Sie bitte die installations und Pflegevorschriften.
Bei Nichteinhaltung erlischt der Garantie Anspruch.
GB
• Isolate the electrical supply at the fuse box or consumer unit before attempting installation.
• The product must be positionned so that the electric socket is outside the electrical safety zone.
• To maximise the service life of your product, we recommend that your bathroom is properly heated and ventilated. This will prevent the build
up of excess moisture and steam stagnation. Wipe with water splashes as they occur with clean cloth.
• For you complete satisfaction, carefully read the installation and maintenance instructions provided and retain for reference. Failure to follow
the instruction may invalidate the product warranty.
Rue de la Fonderie, 72160 Tuff é-Val-de-la-Chéronne
Tél. 02 43 93 53 87 - www.decotec.fr - Mail : sav@decotec.fr
Réf. 1814051/1814061
1814071
600
6
5
4
Repérez ce dont vous avez besoin
Extract the parts you need
Entnehmen sie die benötigten teile
PLATINE MURALE
1
706002000087
BOU
2
706007000162
TAQ 830
3
1814071
706010000006
TABLETTES
4
281246100003
on
A-12/06/2017
ø 8
3
2
X 4
ø
10
X 8
X 16
X 4

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Decotec JOLIE MOME 1814051

  • Seite 1 Rue de la Fonderie, 72160 Tuff é-Val-de-la-Chéronne Rue de la Fonderie, 72160 Tuff é-Val-de-la-Chéronne Tél. 02 43 93 53 87 - www.decotec.fr - Mail : sav@decotec.fr Tél. 02 43 93 53 87 - www.decotec.fr - Mail : sav@decotec.fr...
  • Seite 2 FIXATION MURALE Wall fixing / Wanbesfestigung Utiliser des vis et chevilles adaptés au mur. Use screws and dowels suitable for the wall Verwenden sie geeignete Schrauben und Dübel für die Wand Sol- floor - boden POSE DU MEUBLE / Furniture installation POSE DES PIEDS / Feet installation Anbringen des Möbelstück Anbringen des Bein - OPTIONNEL / Optional l Wahl...

Diese Anleitung auch für:

Jolie mome 1814061Jolie mome 1814071