Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

PipeFeeder
Krachtvoer dosator
Feed dispenser
Kraftfutterdosierer
Doseur d'alimentation
DE
Installations– und Betriebsanleitung
Artikelnummer: 001-847-000
Datum: April 2018
Doetinchem,
Version 3.3 - Übersetzung von Original Betriebsanleitung
The Netherlands
Nach Anhang 1 Kapitel 1.7.4 Machinenrichtlinie 2006/42/EG
www.hanskamp.nl/de

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hanskamp PipeFeeder

  • Seite 1 PipeFeeder Krachtvoer dosator Feed dispenser Kraftfutterdosierer Doseur d’alimentation Installations– und Betriebsanleitung Artikelnummer: 001-847-000 Datum: April 2018 Doetinchem, Version 3.3 - Übersetzung von Original Betriebsanleitung The Netherlands Nach Anhang 1 Kapitel 1.7.4 Machinenrichtlinie 2006/42/EG www.hanskamp.nl/de...
  • Seite 2 Dieses Handbuch enthält die notwendigen Informationen für ein korrekte Installation und Betrieb der PipeFeeder. Lesen Sie diese Informationen vor der Installation der PipeFeeder sorgfältig durch und machen Sie sich damit vertraut. Ein nichtbefolgen kann zu Schäden an der Anlage führen.
  • Seite 3 Das FeedStation wird serienmäßig mit dem innovativen PipeFeeder Kraftfutterverteiler vom Hanskamp geliefert. Mit Hilfe des Dosators kann das Kraftfutter präzise und leise do- siert werden. Die PipeFeeder ist außerdem mit dem genialen Anti-Mors System vom Hans- kamp ausgestattet. Nach der Fütterung kann kein weiteres Kraftfutter mehr in den Futtertrog fallen.
  • Seite 4 2.3 Sicherheitsanweisungen SIE tragen die Verantwortung für die SICHERE Bedienung und Wartung Ihrer Kraftfutter- station. SIE müssen sicherstellen, dass Sie und jeder, der die PipeFeeder bedient, wartet oder in ihrer Umgebung arbeitet, mit den entsprechenden SICHERHEITSINFORMATIONEN in diesem Handbuch vertraut ist.
  • Seite 5 Beschädigte Stromleitungen, Kabelkanäle, Schalter und andere beschädigte Komponenten sind sofort zu ersetzen. • Vor dem Öffnen der Deckel den Pipefeeder zur Durchführung von Arbeiten an der elektrischen Installation muss die Spannungsversorgung abgeschaltet und getrennt werden. 2.3.3 Sicherheit bei der Installation •...
  • Seite 6 Krachtvoerdosator, Feed dispenser, Kraftfutterdosierer, Doseur d’alimentation 2.3.5 Sicherheit bei der Wartung • Lesen Sie das entsprechende Handbuch und alle Warnschilder und machen Sie sich damit vertraut, bevor Sie die PipeFeeder an die Spannungsversor- gung anschließen, um sie zu bedienen oder Einstellungen daran vorzuneh- men. •...
  • Seite 7 Melkstandfütterung. Lesen Sie diese Anleitung unbedingt vollständig durch und beachten Sie die Sicherheitshinweise! Wird der PipeFeeder mittels der ControlUnit vom Hanskamp angesteuert, ist immer die Anleitung Art.-Nr. 1841 zu beachten. Diese ist, falls nötig, beim Hersteller anzufordern.
  • Seite 8 Sicherheitsetiketten: Der Benutzer und der Installateur sind selbst für den sicheren Betrieb und die ordnungs- gemäße Wartung der PipeFeeder zuständig. Zur Gewährleistung der Sicherheit im Um- feld der PipeFeeder wird von Sicherheitsetiketten Gebrauch gemacht. Diese Ankleber müssen korrekt platziert werden. Rechts in dieser Installations- und Bedienungsanleitung sind die Anbringungsorte der verschiedenen Etiketten zu sehen.
  • Seite 9 Krachtvoerdosator, Feed dispenser, Kraftfutterdosierer, Doseur d’alimentation Installation: 1. Der PipeFeeder wurde entwickelt zur Montage an einer Wand oder Seiten- gitter. Bestimmen Sie zunächst, an welcher Stelle und in welcher Höhe der PipeFeeder befestigt werden soll. Berücksichtigen Sie dabei die Montageöff- nungen in den dafür vorgesehenen Montagebügeln (Art.-Nr.
  • Seite 10 Schalten Sie die Stromversorgung wieder ein. • Füllen Sie der PipeFeeder und lassen Sie diese einmal drehen zur Kontrolle. Durch diese Einstellung (Abb. 3) muss gewährleistet sein, dass die Ausgabeöff- nung abgeschlossen wird. Dadurch werden Kühe, die gegen das Gerät stoßen, nicht belohnt (Anti Spill Prinzip).Diese Einstellung soll sowohl in der PipeFeeder...
  • Seite 11 Risiko des Schneidens vermieden wird. Wartung 1. Überprüfen Sie den PipeFeeder täglich auf Störungen und Verschleiß. Tun Sie das durch einen Ansteuerungstest am Futtermotor. Stellen Sie sicher, das mögliche Be- triebsgeräusche und Schwingungen, die durch den PipeFeeder verursacht werden können, soweit wie möglich reduziert oder eliminiert werden.
  • Seite 12 Die Angaben in dieser Veröffentlichung sind ausschließlich zur Information bestimmt und stellen kein Verkaufsangebot dar. Die angebotenen Produkte können von den Abbildungen abweichen. Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Einwilligung von Hanskamp AgroTech BV vervielfältigt oder veröffentlicht werden. Obwohl diese Veröffentlichung mit größtmöglicher Sorgfalt zusammengestellt wurde, haftet Hanskamp Agro- Tech nicht für Schäden irgendeiner Art, die aufgrund von Fehlern oder fehlenden Informationen in dieser Veröffentlichung entstehen können.
  • Seite 13 Anforderungen der folgenden Norm(en): NEN-EN-ISO 12100 NEN-EN-IEC 60204-1 NEN-EN-IEC 13849-1 Wenn der PipeFeeder nicht angeschlossen wird und die festgelegten Sicherheiten nicht eingehalten werden, wird dieser Erklärung von Vereinbarung ungültig, und es können daraus keine Rechte hergeleitet werden. Niederlande, Doetinchem 30-09-2015 H.J.
  • Seite 14 Achtten Sie bitte auf die Anti-verschutt Funktion. (Seite 10, Schritt 7). Verstopfung durch Beispielsweise Holz Nehmen Sie der PipeFeeder vom Wand uns oder Kunststoff. schütteln Sie es leer. Die Rotor müsst von Hand gedrehet werden können wenn der Dosiere leer ist.
  • Seite 15 Pipefeeder Krachtvoerdosator, Feed dispenser, Kraftfutterdosierer, Doseur d’alimentation Anlagen Hanskamp kann die folgenden Typen Dosierautomaten liefern: 15 - 20 Hanskamp AgroTech B.V. (the Netherlands) www.hanskamp.nl/de...
  • Seite 16 Pipefeeder Krachtvoerdosator, Feed dispenser, Kraftfutterdosierer, Doseur d’alimentation Anlagen Hanskamp kann die folgenden Typen Doziere liefern: Rechts Links Vorder Hinter 45° Rechts 45° Links 16 - 20 Hanskamp AgroTech B.V. (the Netherlands) www.hanskamp.nl/de...
  • Seite 17 Bei Ihrem Lieferanten können für Wartungszwecke oder bei anderweitigem Bedarf Ersatzteile nachbestellt werden. Verwenden Sie hierbei die in der nachstehenden Zeichnung angegebenen Artikelnummern. Verschiedene Motoren möglich, siehe seite 18 Verschiedene Dosierungs- mechanismen möglich, siehe seite 18 17 - 20 Hanskamp AgroTech B.V. (the Netherlands) www.hanskamp.nl/de...
  • Seite 18 001-652-1** Intelligent Motor 28UPM Verteilt auf die Melkzeit 010-247-000 02*-**5-0*0 001-440-000 Motor Grau 41UPM Ohne Kabel 011-133-000 02*-**6-0*0 011-021-000 SolidState 5 Dosiermotor 28UPM 011-027-000 02*-**8-0*0 001-001-000 Motor Grau 41UPM mit Kabel 011-133-000 18 - 20 Hanskamp AgroTech B.V. (the Netherlands) www.hanskamp.nl/de...
  • Seite 19 Pipefeeder Krachtvoerdosator, Feed dispenser, Kraftfutterdosierer, Doseur d’alimentation Einbauabmessungen: 19 - 20 Hanskamp AgroTech B.V. (the Netherlands) www.hanskamp.nl/de...
  • Seite 20 Krachtvoerdosator, Feed dispenser, Kraftfutterdosierer, Doseur d’alimentation Hanskamp AgroTech B.V. Broekstraat 17 7009 ZB Doetinchem Die Niederlande Weitere informationen: Tel: +31 (0)314 - 393 797 Fax: +31 (0)314 - 393 826 www.hanskamp.nl/de 20 - 20 Hanskamp AgroTech B.V. (the Netherlands) www.hanskamp.nl/de...