Seite 2
INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE / INHALT FRANÇAIS Conseils d’utilisation ......................6 Garantie ..........................7 Montage..........................20 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Consejos de uso ........................8 Garantía..........................9 Montaje ..........................20 IMPORTANTE, CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS: LEA ATENTAMENTE ENGLISH Directions for use........................10...
Seite 3
NEDERLANDS Gebruiksadviezen .......................12 Garantie ..........................13 Montage..........................20 BELANGRIJK, BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE: ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Dicas para usar ........................14 Garantia ..........................15 Montagem...........................20 IMPORTANTE, CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA: LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli d’uso ........................16 Garanzia ..........................17 Montaggio ...........................20 IMPORTANTE, CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI: LEGGERE ATTENTAMENTE 7/11/2023...
Seite 4
DEUTSCH Verwendungshinweise ......................18 Garantie ..........................19 Montage..........................20 WICHTIG, FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN: BITTE SORGFÄLTIG LESEN 7/11/2023...
Seite 5
Attention : risques de blessures Destiné à un usage domestique Cuidado : riesgo de lesión Destinado a un uso doméstico Caution : risk of injury For domestic use Waarschuwing: risico op verwondigen Bestemd voor huishoudelijk gebruik Cuidado: risco de ferimentos Para uso doméstico Attenzione : rischio infortunio Destinato ad un uso domestico...
Seite 6
CONSEILS D’UTILISATION • Utiliser exclusivement à l’extérieur. • Ne pas utiliser d’alcool ou d’essence pour allumer ou réactiver le feu ! Utiliser uniquement des allume-feu conformes à l’EN 1860-3 ! • Ne pas utiliser le braséro dans un espace confiné et/ou habitable, par exemple des maisons, tentes, caravanes, camping-cars, bateaux.
Seite 7
GARANTIE • Alice’s Garden garantit toutes les pièces du brasero contre tout vice de fabrication et de matériau pendant une période de 2 ans à compter de la date de réception par le consommateur. • Si une pièce s’avère défectueuse pendant la période de garantie, votre seul et unique recours sera la réparation ou le remplacement de la pièce défectueuse selon les modalités définies par le SAV Alice’s Garden.
Seite 8
CONSEJOS DE USO • Utilizar exclusivamente en el exterior. • ¡No use alcohol o gasolina para encender o avivar el fuego! Utilice únicamente los combustibles de encendido conformes a la Norma EN 1860-3. • No use el brasero en un espacio cerrado y/o habitable, p.e. vivienda, tienda de campaña, caravana, autocaravana, embarcación.
Seite 9
GARANTÍA • Alice’s Garden garantiza todas las piezas del brasero contra defectos en materiales y mano de obra por un período de 2 años a partir de la fecha de recepción por parte del consumidor. • Si se encuentra alguna pieza defectuosa durante el período de garantía, su único y exclusivo reme- dio será...
Seite 10
DIRECTIONS FOR USE • For outdoor use only. • Do not use spirit or petrol for lighting or relighting! Use only firelighters complying to EN 1860-3! • Do not use the brazier in a confined and / or habitable space e.g. houses, tents, caravans, motor homes, boats.
Seite 11
WARRANTY • Alice’s Garden guarantees all parts of the brazier against defects in material and workmanship for a period of 2 years from the date of receipt by the consumer. • If any part is found defective during the warranty period, your sole and exclusive resort will be the repair or the replacement of the defective part as instructed by Alice’s Garden After Sales Service.
Seite 12
GEBRUIKSADVIEZEN • Uitsluitend voor buitengebruik. • Gebruik geen spiritus, benzine of andere brandbare vloeistoffen om aan te steken of te herontsteken! Gebruik alleen ontstekers die voldoen aan de EN 1860-3! • De vuurkorf niet in een besloten ruimte gebruiken, bijvoorbeeld in een huis, tent, caravan, voertuig of kleine ruimte.
Seite 13
GARANTIE • Alice’s Garden garandeert de vuurkorf tegen productie- en materiaalfouten gedurende 2 jaar vanaf de datum van ontvangst door de consument. • Indien een onderdeel defect blijkt te zijn tijdens de garantieperiode, dan is uw enige optie de reparatie of vervanging van het defecte onderdeel volgens de modaliteiten gedefinieerd door de aftersales van Alice’s Garden.
Seite 14
DICAS PARA USAR • Use apenas ao ar livre. • Não use álcool ou gasolina para acender ou reativar o fogo! Use apenas calçados de bombeiros compatíveis na EN 1860-3! • Não use o braseiro em um espaço confinado e / ou habitável, por exemplo, casas, tendas, cara- vanas, motorhomes, barcos.
Seite 15
GARANTIA • Alice’s Garden garante todas as peças de o braseiro contra defeitos de fabricação e materiais por um período de 2 anos a partir da data de recepção pelo consumidor. • Se qualquer parte é encontrado com defeito durante o período de garantia, o seu único e exclusivo recurso será...
Seite 16
CONSIGLI D’USO • Usare solo all’aperto. • Non usare alcol o benzina per accendere o riaccendere il fuoco! Utilizzare solo accenditori conformi alla norma EN 1860-3! • Non utilizzare il braciere in spazi confinati e / o abitabili, ad esempio case, tende, caravan, camper, barche.
Seite 17
GARANZIA • Alice’s Garden assicura tutte le parti il braciere contro i difetti dei materiali e di fabbricazione per un periodo di 2 anni dalla data di ricevimento da parte del cliente. • Se una parte è difettosa durante il periodo di garanzia, le uniche soluzioni saranno la riparazione o la sostituzione della parte difettosa come definito dal servizio post-vendita Alice’s Garden.
Seite 18
VERWENDUNGSHINWEISE • Nur im Freien verwenden. • Verwenden Sie keinen Alkohol oder Benzin, um das Feuer zu entfachen oder wieder zu entzünden! Verwenden Sie nur Anzünder gemäß EN 1860-3! • Verwenden Sie die Feuerstelle nicht auf engstem Raum oder in Wohnbereichen, z. B. in Häusern, Zelten, Wohnwagen, Wohnmobilen oder Booten.
Seite 19
GARANTIE • Bei Alice‘s Garden erhält des Feuerkorbs für alle Grillteile für einen Zeitraum von 2 Jahren ab dem Datum des Empfangs durch den Verbraucher. • Wenn sich herausstellt, dass ein Teil während der Garantiezeit defekt ist, können Sie von Ihrem Recht Gebrauch machen, indem das defekte Teil gemäß...
Seite 24
Level 22,101 Grafton Street, Bondi Junction NSW, 2022 - AUSTRALIA IMPORTIERT VON WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANKREICH SERVICE APRÈS VENTE : SERVICIO POSTVENTA : AFTER SALES SERVICE : AFTER-SALES : SERVIÇO PÓS-VENDA : CONTATTO : CONTACT : KUNDENDIENST : www.sweeek.help...