Herunterladen Diese Seite drucken

Raven Sidekick Pro ICD 1-40 Betriebshandbuch

Oz./min. und 5-200 oz./

Werbung

Sidekick Pro™ ICD 1-40
oz./min. und 5-200 oz./
min. Installations- und
Betriebshandbuch
016-0171-605DE Vers. F
10/2023
E47724
Copyright 2016, 2018, 2020, 2021, 2023

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Raven Sidekick Pro ICD 1-40

  • Seite 1 Sidekick Pro™ ICD 1-40 oz./min. und 5-200 oz./ min. Installations- und Betriebshandbuch 016-0171-605DE Vers. F 10/2023 E47724 Copyright 2016, 2018, 2020, 2021, 2023...
  • Seite 2 Obwohl jede Anstrengung unternommen wurde, um die Genauigkeit dieses Dokuments zu gewährleisten, übernimmt Raven Industries keine Verantwortung für jegliche Auslassungen oder Fehler. Darüber hinaus kann Raven Industries nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die auf die Verwendung der hierin angeführten Informationen zurückzuführen sind.
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 Wichtige Informationen ..................3 Sicherheit ..................................3 Sicherheit von Agrarchemikalien ............................. 4 Hydraulische Sicherheit ............................... 4 Elektrische Sicherheit ................................5 Empfehlungen und bewährte Praktiken ......................5 Verlegung von Schläuchen ..............................5 Verlegung von Kabeln ................................6 Kapitel 2 Einleitung ......................... 9 Systemübersicht ................................
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis Geräteergebnisse .................................41 Systeminformationen .................................42 Tests ....................................43 Pumpenentlüftung ................................43 Entlüften der Einspritzpumpe ............................43 Pumpenkalibrierung mit dem Pumpenkalibrator ....................44 Auffangtest .....................................46 Demo-Modus ..................................47 Diagnosefehlercodes ...............................48 Diagnosefehlercodes bereinigen ........................... 48 DTC-Info anzeigen ................................48 Aktive DTCs anzeigen .................................48 Inaktive DTCs anzeigen ..............................48 Kapitel 5 Systemwartung.....................
  • Seite 5 • Befolgen Sie sämtliche in diesem Handbuch vorgestellten Sicherheitshinweise. Besprechen Sie den Gerätebetrieb mit Ihrem örtlichen Händler. • Wenden Sie sich an einen örtlichen Raven-Händler, wenn Sie Hilfe bei der Montage, der Wartung oder dem Betrieb von Raven-Geräten benötigen. • Befolgen Sie sämtliche auf den Sicherheitsetiketten an Systemkomponenten befindlichen Hinweise. Achten Sie darauf, dass die Sicherheitsetiketten in gutem Zustand sind, und ersetzen Sie ggf.
  • Seite 6 KAPITEL 1 WARNUNG SICHERHEIT VON AGRARCHEMIKALIEN Befolgen Sie alle überregionalen und örtlichen Vorschriften bezüglich der Handhabung, Verwendung und Entsorgung von landwirtschaftlichen Chemikalien, Produkten und Behältern. Spülen Sie die leeren Behälter dreifach und durchstechen oder zerdrücken Sie sie, bevor Sie sie ordnungsgemäß entsorgen. Weitere Informationen erhalten Sie bei einer örtlichen Umweltbehörde oder einem Recyclingzentrum.
  • Seite 7 ELEKTRISCHE SICHERHEIT • Überprüfen Sie stets, ob die Stromkabel entsprechend der Angabe an den richtigen Pol angeschlossen sind. Das Anschließen der Stromkabel an den falschen Pol kann schwere Schäden am Raven-System oder anderen Komponenten verursachen. • Ersetzen Sie defekte oder durchgebrannte Sicherungen nur durch Sicherungen desselben Typs und derselben Stromstärke, um Verletzungen oder Bränden vorzubeugen.
  • Seite 8 Der Begriff „Kabelbaum“ beschreibt jegliche elektrischen Kabel und Verbindungen, sowohl gebündelt als auch ungebündelt. Nutzen Sie die folgenden Richtlinien und Empfehlungen, wenn Sie bei der Montage oder Wartung dieses Raven-Systems Kabelbäume anschließen und verlegen: • Lassen Sie die Schutzkappen/Abdeckungen so lange wie nötig über den Anschlüssen des Kabelbaums, um das Eindringen von Schmutz und Feuchtigkeit in die elektrischen Schaltkreise zu vermeiden.
  • Seite 9 WICHTIGE INFORMATIONEN • Kabelbäume sollten geschützt oder abgeschirmt werden, wenn der Kabelbaum im Rahmen der Verlegung Bedingungen ausgesetzt wird, die über die Spezifikationen der Kabelbaumkomponenten hinausgehen. • Kabelbäume sollten nicht in Bereichen verlegt werden, in denen Schäden durch die Ansammlung von Materialien drohen (z.
  • Seite 10 KAPITEL 1 idekick Pro™ ICD 1-40 oz./min. und 5-200 oz./min. Installations- und Betriebshandbuch...
  • Seite 11 K A P I T E L 2 SYSTEMÜBERSICHT Das Direkteinspritzungssystem Raven Sidekick Pro™ ICD (ISO Client Device) ist darauf ausgelegt, eine effiziente und genaue Applikation von flüssigen Chemikalien zu ermöglichen, die von einem Einspritzmodul aus ausgebracht werden. Das System eliminiert durch ein separates Einspritzmodul die Vermischung von Chemikalien im Tank, reduziert den Chemikalienabfall und vereinfacht die Pflege und Wartung der Ausrüstung.
  • Seite 12 KAPITEL 2 KOMPONENTEN DES EINSPRITZSYSTEMS ABBILDUNG 1. Komponenten des Einspritzmoduls 24-Gallon-Tank (P/N 118-0159-016) 3-Wege-Ventil mit kontinuierlichem Durchfluss (P/N 334-0001-054) Tankauflage (P/N 118-0159-007) Sieb (P/N 333-9000-061) Nur Einspritzpumpe: 1-40 oz./min. (063-0173-768) 3-Wege-Ventil mit 5-200 oz./min. (063-0173-769) mittiger Absperrung (P/N 334-0001-037) Das Sidekick Pro-Einspritzsystem umfasst Folgendes: •...
  • Seite 13 EINLEITUNG FUNKTIONEN DES SIDEKICK PRO™ ICD GESCHLOSSENES KALIBRIERSYSTEM Für präzise chemische Einspritzvorgänge ist die Kalibrierung chemischer Einspritzpumpe erforderlich. Das geschlossene Kalibriersystem des Sidekick Pro™ ICD ermöglicht es dem Benutzer, Kalibrierungen oder Systemtests ohne Kontakt zu gefährlichen Chemikalien durchzuführen. ABBILDUNG 2. Pumpenkalibratorsatz (P/N 063-0173-260) Geschlossener Kalibrator Verrohrung zum...
  • Seite 14 KAPITEL 2 ABBILDUNG 3. Rinse Assist-System SCHNELLE ANPASSUNG DER AUSBRINGMENGE Hochpräzise Sensoren ermöglichen es dem Sidekick Pro™ ICD-Direkteinspritzsystem, die Zielrate bei Arbeiten im Feld dynamisch anzupassen. Dadurch wird sichergestellt, dass die Einspritzpumpe, auch bei Änderungen der Fahrzeuggeschwindigkeit oder des Ausleger-Abschnittsstatus, die richtige Chemikalienkonzentration liefert. INTEGRIERTE MOTORSTEUERUNGS-ECU Sidekick Pro™...
  • Seite 15 EINLEITUNG ABBILDUNG 4. Kalibriersensor der Motorsteuerungs-ECU Status des Kalibrierschalters Lage des Kalibrierschalters Der integrierte Kalibrierschalter kann auch für Folgendes verwendet werden: • Entlüften der Pumpe • Kalibrieren der Pumpe • Durchführen eines Auffangtests • Spülen der Pumpe SYSTEMDIAGNOSE Die erweiterten Diagnosefunktionen werden während des Betriebs des Sidekick Pro™ ICD-Einspritzsystems vom UT überwacht, um die Erkennung möglicher Probleme zu unterstützen und die Ausfallzeiten der Ausrüstung zu minimieren.
  • Seite 16 KAPITEL 2 SPEZIFIKATIONEN DER SIDEKICK PRO ICD-PUMPE Die Raven Sidekick Pro™ ICD-Einspritzpumpe ist eine Kolbenpumpe mit variabler Drehzahl für direkte chemische Einspritzarbeiten. Pumpe: (Siehe Abbildung 5 auf Seite 15) Einspritzmodul: Abmessungen • 24-Gallon - Siehe Abbildung 6 auf Seite 23 •...
  • Seite 17 EINLEITUNG ABBILDUNG 5. Abmessungen der Sidekick Pro ICD-Einspritzpumpe Abmessungen der Sidekick Pro™ ICD-Einspritzpumpe TABELLE 2. Englisc Metrisc Abmessun h (in.) h (cm) 20,1 24,4 20,8 10,9 9,25 23,5 16,5 41,91 12,96 32,92 HINWEIS: Pumpe für 1-40 oz./min. abgebildet. Die Gesamtlänge der Pumpe für 5-200 oz./min. beträgt 41,12 cm [16,19 in.].
  • Seite 18 -016-0171-605 Vers. E – Anmerkungen oder Feedback (bitte ggf. Kapitel oder Seitenzahl angeben) – Teilen Sie uns mit, wie lange Sie dieses oder andere Produkte von Raven bereits verwenden. Wir geben weder Ihre E-Mail-Adresse noch sonstige von Ihnen bereitgestellte Informationen an Dritte weiter.
  • Seite 19 I NSTALLATION KAPITEL K A P I T E L 3 ÜBERSICHT Folgende Schritte müssen für die Installation des Raven Sidekick Pro™ ICD-Einspritzsystem ausgeführt werden: 1. Auswahl und Verrohrung des Einspritzpunkts. Installation der Trägerstoff- und Chemikalieneinspritzungs-Rückschlagventile. b. Installation des Inline-Mischers.
  • Seite 20 Raven ERSTVERROHRUNG UND EINSPRITZPUNKT BEWÄHRTE PRAKTIKEN • Das Raven Sidekick Pro™ ICD-Einspritzsystem pumpt Chemikalien in die Haupt-Trägerstoffleitung am Einspritzpunkt. Dieser Punkt muss auf der Druckseite der Trägerstoffpumpe liegen und sollte sich so nah wie möglich an den Auslegerabschnittventilen befinden. • Eingespritzte Produkte oder Chemikalien müssen nicht mit dem Durchflussmesser gemessen werden. Je nach Anwendungsart oder Chemikalienmischung, mit dem das Einspritzsystem normalerweise verwendet wird, kann es vorteilhafter sein, den Einspritzpunkt nach dem Durchflussmesser anzubringen.
  • Seite 21 INSTALLATION • Verwenden Sie sowohl in den Trägerstoff- als auch den Einspritzleitungen Rückschlagventile, um einen Rückfluss und die Verschmutzung von Trägerstoff- und Chemikalienbehältern zu vermeiden. • Installieren Sie nach dem Einspritzpunkt einen Inline-Mischer, um eine gleichmäßige Durchmischung des eingespritzten Produktes zu gewährleisten. •...
  • Seite 22 KAPITEL 3 ABBILDUNG 3. Verfügbare Rückschlagventil-Optionen Rückleitungs-/Entlüftungs- Einspritzpunkt- Rückschlagventil „Recirc“ Rückschlagventil „Inject“ Einlass Einlass Auslass Auslass Kennung Kennung Trägerstoff- Rückschlagventil Einlass Auslass HINWEIS: Stellen Sie sicher, die Rückschlagventile so zu installieren, dass die Durchflussanzeige in Richtung des Chemikalienflusses zeigt. Auswahldiagramm für Rückschlagventile TABELLE 2.
  • Seite 23 INSTALLATION ABBILDUNG 4. Auswahldiagramm für Inline-Mischer (P/N 063-0171-303) (P/N 063-0159-632) (P/N 063-0171-300) (P/N 333-9000-010) (P/N 063-0173-770) (P/N 063-0173-737) (P/N 063-0173-698) (P/N 063-0173-699) Installation: Erstverrohrung und Einspritzpunkt...
  • Seite 24 KAPITEL 3 Auswahldiagramm für Inline-Mischer TABELLE 3. Trägersto Länge Durchflussk Teilenr. Material Größe Armatur (ungefähr oeffizient Rückschla gventil? 31,75 cm 063-0171-303 1” [12,5”] Edelstahlrohr/ 32,0 cm 94,64 l/m 063-0159-632 Polypropylen- Nein 1-1/4” [12,6”] [25 GPM] Armaturen 34,78 cm 063-0171-300 2” [13,7”] 45,72 cm 227,13 l/m...
  • Seite 25 INSTALLATION 2. 3”-Rückschlagventil und 3”-Mischer 3. 1,5” NPT NH -Mischer (ohne Rückschlagventil) 4. 4”-Rückschlagventil und 4”-Mischer MONTAGE DER SIDEKICK PRO™ ICD-PUMPE UND DES CHEMIKALIENTANKS Die Installation und Montage der Sidekick Pro™ ICD-Einspritzpumpe und des Einspritzmoduls oder Chemikalientanks unterscheiden sich je nach Gerät. Wählen Sie mithilfe der folgenden Abschnitt eine geeignete Montageposition am Gerät aus.
  • Seite 26 KAPITEL 3 Abmessungen des Einspritzmoduls mit 90,85 Litern [24 Gallon] und der TABELLE 4. Plattform Montageanschluss- Modul-Abmessungen Abmessungen Breite (A) Tiefe (B) Höhe (E) Breite (C) Tiefe (D) 70,36 cm 43,2 cm 106,75 cm 43,2 cm 23,27 cm [27,7”] [17”] [42”] [17”] [9,2”]...
  • Seite 27 INSTALLATION MONTAGE DES CHEMIKALIENTANKS HINWEIS: Falls ein Raven-Einspritzmodul verwendet wird, bietet die mitgelieferte Plattform eine ideale Montagekonfiguration für die Sidekick Pro™ ICD-Einspritzpumpe und den Chemikalientank. • Montieren Sie den Chemikalientank so nah wie möglich an der Einspritzpumpe. Minimieren Sie die Schlauchlänge zwischen Chemikalientank und Einspritzpumpe.
  • Seite 28 KAPITEL 3 MONTAGE DER SIDEKICK PRO ICD-PUMPE • Montieren Sie die Sidekick Pro™ ICD-Pumpe so nah wie möglich an den gewählten Einspritzpunkt. • Montieren Sie die Sidekick Pro™ ICD-Pumpe so, dass der Auslassanschluss nach oben zeigt. Falls die Pumpe anders ausgerichtet wird, wird die Produktausbringung nicht korrekt gemessen. •...
  • Seite 29 INSTALLATION ABBILDUNG 9. Lochbild der Montagehalterung für die Sidekick Pro ICD-Pumpe VERROHRUNG DES SIDEKICK PRO™ ICD-EINSPRITZSYSTEMS VERROHRUNG DER SIDEKICK PRO™ ICD-PUMPE PUMPENEINLASS Verwenden Sie chemikalienresistente 3/4”-Schläuche zwischen Chemikalientank und Einspritzpumpeneinlass. Verwenden Sie keine Schläuche oder Rohre, die bei der Aufbringung eines Vakuums während des Pumpenbetriebs einbrechen können.
  • Seite 30 KAPITEL 3 ACHTUNG Am Auslass der Einspritzpumpe verwendete Schläuche müssen verstärkt, chemikalienresistent und mindestens auf 1034 kPa bei 66° C [150 PSI bei 100° F] ausgelegt sein. Vermeiden Sie Produktleitungslängen von über 15 ft. [4,5 m] zwischen Pumpenauslass und Einspritzpunkt. Lange Leitungen können zu erhöhtem Druck in den Pumpenköpfen führen, wodurch die Pumpe mehr elektrischen Strom zieht und die Temperatur des Einspritzpumpenmotors und der integrierten Motorsteuerungs-ECU steigen kann.
  • Seite 31 Überprüfen Sie vor der Installation des Rinse Assist-Systems zunächst die folgenden, im Rinse Assist-Satz mitgelieferten Komponenten. Wenden Sie sich bei Fragen oder für weitere Unterstützung mit diesen Komponenten an einen örtlichen Raven-Händler: ABBILDUNG 10. Sidekick Pro Rinse Assist-Satz mit Niedrigprofil (P/N 117-0171-733 Vers. B)
  • Seite 32 KAPITEL 3 Anzahl Beschreibung ente Armatur, Polypropylen 90°-Rohrbogen Armatur, M100 zu 3/4” MNPT geflanscht idekick Pro™ ICD 1-40 oz./min. und 5-200 oz./min. Installations- und Betriebshandbuch...
  • Seite 33 INSTALLATION INSTALLATION DES RINSE ASSIST 3-WEGE-VENTILS AN DER EINSPRITZPUMPE Die nachfolgende Darstellung zeigt die grundlegende Installation des Rinse Assist-Ventils an der Pumpe. Bei Bedarf können zusätzliche Rohre verwendet werden, um die Passform zu verbessern. WICHTIG: Der Chemikalientank muss immer an den notmalerweise offenen Anschluss des Spülventils angeschlossen sein.
  • Seite 34 Sidekick Pro™-Einspritzpumpe werden chemikalienresistente von mindestens 1/2” empfohlen. Stellen Sie die chemische Kompatibilität sicher. Wenden Sie sich für weitere Unterstützung zu für das Rinse Assist-System empfohlenen Behältern, Rückschlagventilen oder Sieben an einen örtlichen Raven- Händler. 1. Verlegen Sie die Verrohrung vom Chemikalienbehälter zu einem Inline-Sieb, Rückschlagventil und dann zum normalerweise offenen Anschluss am Rinse Assist-Ventil.
  • Seite 35 6. Verwenden Sie für das Ein- und Ausschalten der Stromversorgung Relais, um ein Entladen der Batterie zu vermeiden. Raven empfiehlt den Anschluss der Konsole an eine saubere Energiequelle (am Relais) und die Verwendung des orangefarbenen Konsolenkabels zur Relaisaktivierung. Dadurch wird die Konsole zum Master- Stromschalter und es wird die Motorabschaltung ohne Abschaltung der Konsole ermöglicht.
  • Seite 36 KAPITEL 3 SIDEKICK PRO™ ICD ISOBUS-ANSCHLUSS ABBILDUNG 12. Integrierter Motorsteuerungs-ECU- und Pumpenanschluss Motorsteue rungs-ECU Pumpen- Druckaufnehmer Durchfluss- Überwachungssensor Pumpen- Vakuumsensor idekick Pro™ ICD 1-40 oz./min. und 5-200 oz./min. Installations- und Betriebshandbuch...
  • Seite 37 INSTALLATION VERIFIZIERUNG DER INSTALLATION VON SIDEKICK PRO™ ICD HINWEIS Nach dem Herstellungs- oder Installationsprozess können Plastik- oder Metallpartikel im Tank zurückbleiben. Diese Partikel können die Pumpleistung erheblich verringern, wenn Sie innerhalb der Einspritzpumpe stecken bleiben. Saugen Sie den Chemikalientank vor der Befüllung oder der Prüfung des Einspritzsystems zunächst gründlich aus.
  • Seite 38 KAPITEL 3 idekick Pro™ ICD 1-40 oz./min. und 5-200 oz./min. Installations- und Betriebshandbuch...
  • Seite 39 K ALIBRIERUNG UND KAPITEL K A P I T E L 4 BEDIENUNG DURCHFLUSS-ÜBERWACHUNGSSENSOR ABBILDUNG 1. Pumpenkopf und Durchfluss-Überwachungssensor LED des Pumpendurchfluss- Überwachungssensors Der Durchfluss-Überwachungssensor verfügt über eine zweifarbige LED. Wenn die LED leuchtet, fließt Strom. Die LED blinkt abwechselnd grün und gelb, wenn die Durchflussüberwachung Signale von der Magnetpendelbaugruppe der Durchflussüberwachung empfängt.
  • Seite 40 KAPITEL 4 Informationen auf dem Hauptbildschirm des Sidekick Pro™ ICD TABELLE 1. Anzeige Symbol Beschreibung Ist-Durchfluss Zeigt die tatsächliche Durchflussrate der Pumpe im Betrieb. Soll-Durchfluss Zeigt die Soll-Durchflussrate der Pumpe im Betrieb. Zeigt, ob der tatsächliche Pumpenzustand EIN oder AUS Ist-Pumpenstatus ist.
  • Seite 41 KALIBRIERUNG UND BEDIENUNG Informationen auf der Seite Systemeinstellungen TABELLE 2. Anzeige Informationen zu zusätzlichen Einstellungen Zeigt die Kapazität des Chemikalientanks für die Direkteinspritzung in Tankkapazität Gallon (US) oder Litern (SI). Zeigt das Volumen des derzeit im Chemikalientank für die Einspritzung befindlichen Produkts.
  • Seite 42 KAPITEL 4 Informationen auf der Seite Systemeinstellungen TABELLE 3. Anzeige Informationen zu zusätzlichen Einstellungen Verwenden Sie die Ratenvoreinstellungen um drei Zielraten- Einstellungen festzulegen. Bei voreingestellten Ratenwerten kann der Voreingestellte Benutzer durch Auswahl der Schaltflächen Ratenvoreinstellung auf dem Ratenwerte Betriebsbildschirm während des Feldbetriebs schnell eine andere Zielrate auswählen.
  • Seite 43 KALIBRIERUNG UND BEDIENUNG AKTUELLE ERGEBNISSE Sidekick Pro™ Ergebnisse Aktuelle Ergebnisse ICD-Menü 1. Öffnen Sie das UT-Menü und wählen Sie das gewünschte Sidekick Pro™ ICD-Menü-Symbol aus. 2. Wählen Sie das Symbol Ergebnisse und dann aktuelle Ergebnisse aus. Es werden folgende Informationen angezeigt: Aktuelle Ergebnisse TABELLE 5.
  • Seite 44 KAPITEL 4 2. Wählen Sie das Symbol Ergebnisse und dann Geräteergebnisse aus. Es werden folgende Informationen angezeigt: Geräteergebnisse TABELLE 6. Anzeige Symbol Beschreibung Dieses Register zeigt einen fortlaufenden Zähler der Betriebslebensdauer des Systems an. Es kann Gerätevolumen vom Maschinenbediener nicht zurückgesetzt werden.
  • Seite 45 KALIBRIERUNG UND BEDIENUNG CAN-BUS-INFORMATIONEN Der Bildschirm CAN-Bus-Informationen zeigt die CAN-Adresse, die Instanznummer und die erweiterte Identifikationsnummer. AUF STANDARDEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN Wählen Sie das Symbol auf Standardeinstellungen zurücksetzen, um die Standard-Systemeinstellungen wiederherzustellen. TESTS PUMPENENTLÜFTUNG Entlüften Sie vor dem Betrieb die Einspritzpumpe, um sicherzustellen, dass das System vollständig mit Flüssigkeit befüllt ist und die Luft aus der Verrohrung des Einspritzsystems entfernt wurde.
  • Seite 46 KAPITEL 4 5. Wählen Sie Diagnose. 6. Wählen Sie Test. 7. Wählen Sie in der Dropdown-Liste Entlüften der Pumpe aus. 8. Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, um die Entlüftung der Pumpe abzuschließen. Lassen Sie den Entlüftungsvorgang laufen. Der Entlüftungsvorgang läuft so lange, bis die Steuerung die Pumpe als entlüftet erkennt.
  • Seite 47 KALIBRIERUNG UND BEDIENUNG Kalte Temperaturen und Produkte mit niedriger Viskosität können hohe Vakuumdrücke verursachen und dafür sorgen, dass die Pumpe nicht ordnungsgemäß funktioniert. ABBILDUNG 3. Vakuumschalter 6. Berühren Sie die Schaltfläche Sidekick Pro™ ICD-Menü. ABBILDUNG 4. Schaltfläche Sidekick Pro™ ICD-Menü Sidekick Pro™...
  • Seite 48 KAPITEL 4 Ring außerhalb des Kalibrierfensters bleibt, kann zum Ausgleich der %-Wert der Durchflusskorrektur angepasst werden. HINWEIS: Falls die Konsole während des Auffangtests eine Fehlermeldung anzeigt, prüfen Sie, ob die unter Schritt 5 aufgelisteten Bedingungen vorliegen. Falls das Problem weiterhin besteht, finden Sie unter Kapitel 4, Kalibrierung und Bedienung Informationen zur Fehlerbehebung.
  • Seite 49 KALIBRIERUNG UND BEDIENUNG Der Vakuumdruck liegt unter einer Quecksilbersäule von 29 cm [11,5”]. HINWEIS: Falls das Produkt nicht in die Pumpe gezogen werden kann (z. B. bei einem Vakuumdruck bei einer Quecksilbersäule von 29 cm [11,5”] oder mehr]), wird der Vakuumschalter der Pumpe aktiviert und ein Durchflussalarm angezeigt.
  • Seite 50 KAPITEL 4 DIAGNOSEFEHLERCODES Die Liste der Diagnosefehlercodes (DTC) bietet dem Ausrüstungsbediener eine Liste kürzlicher Fehler. Greifen Sie auf die DTC-Liste zu, um vorherige Fehlerzustände und den Zähler für jeden Zustand während des Betriebs zu prüfen. Weitere Informationen zu Diagnosefehlercodes finden Sie im DTC-Abschnitt unter Kapitel 6, Fehlerbehebung.
  • Seite 51 Einspritzpumpe von entscheidender Bedeutung. Führen Sie diese Wartungsmaßnahmen während der Saison regelmäßig durch und stellen Sie bei Nichtbenutzung der Pumpe die ordnungsgemäße Lagerung sicher. Je nach Art der mit dem Raven-Einspritzsystem verwendeten Chemikalien ist gegebenenfalls eine regelmäßige Wartung erforderlich, um die ordnungsgemäße Funktion der Einspritzpumpe zu gewährleisten.
  • Seite 52 KAPITEL 5 2. Entfernen Sie verhärtete chemische Rückstände oder Ablagerungen, indem Sie das System mit Folgendem spülen: Kerosin- oder Heizöl, falls das zuletzt gepumpte Produkt erdölbasiert war. b. Wasser und Seife, falls das zuletzt gepumpte Produkt wasserbasiert war. 3. Die Einlass- und Auslassventilbaugruppen von der Pumpe entfernen. ACHTUNG An internen Pumpenkomponenten können sich Chemikalienreste oder -ansammlungen...
  • Seite 53 Auslassventilbaugruppen jeweils einzeln untersuchen. 3. Den O-Ring der Ventilgruppe untersuchen und bei Schnitten oder Einkerbungen austauschen. Diese O-Ringe bestehen aus chemikalienresistenten Verbundstoffen und sollten nur durch von einem örtlichen Raven-Händler bezogene O-Ringe ersetzt werden. 4. Die Rückschlagventil-Baugruppen wie nachfolgend unter Abbildung 2 gezeigt auseinanderbauen.
  • Seite 54 KAPITEL 5 ABBILDUNG 2. Rückschlagventil-Baugruppen Auslassventil-Baugruppe Einlassventil-Baugruppe Federsicherung (Komponente 3) Herunterdrücken 2. Um 90° drehen nachfol 3. Anheben genden Ersatzteile für die Rückschlagventil-Baugruppe TABELLE 1. Auslassventil-Baugruppen (weiß) Einlassventil-Baugruppen (blau) (P/N 063-0172-504) (P/N 063-0173-677) (P/N 063-0173-310) Komp onent Beschreibung Beschreibung ente Verschraubung, 9/16”- Innensechskantstopfen Verschraubung, 9/16”-...
  • Seite 55 SYSTEMWARTUNG Auslassventil-Baugruppen (weiß) Einlassventil-Baugruppen (blau) (P/N 063-0172-504) (P/N 063-0173-677) (P/N 063-0173-310) Komp onent Beschreibung Beschreibung ente Ventilgehäuse (blau), Einlass O-Ring, 3/4” ID x 7/8” OD Viton O-Ring, 3/4” ID x 7/16” OD Viton a. Rückschlagventil-Baugruppen (P/N 063-0173-310) erfordern einen Schraubstopfen mit 1,25”- Außensechskant.
  • Seite 56 Pumpenbaugruppen Handschuhe tragen. HINWEIS: Neue Kolbendichtung sind im über den örtlichen Raven-Händler verfügbaren Pumpendichtungssatz (P/N 117-0171-657, siehe Tabelle 2 auf Seite 55) enthalten. Vollständige Austauschsätze (P/N 063- 0172-924) sowohl für 1-40 oz./min.- als auch für 5-200 oz./min.-Pumpen sind über Ihren örtlichen Raven-Händler verfügbar.
  • Seite 57 SYSTEMWARTUNG ABBILDUNG 5. Installation von Pumpenkopfteilen und Dichtung Weißes Ventil Weißes Ventil Kolben Lager 4 Kolben (2 Positionen) Drehmoment bis 41 in/lbs. (2 Positionen) Blaues Ventil Blaues Ventil (17 Positionen) Ersatzteile des Pumpendichtungssatzes (P/N 117-0171-657) TABELLE 2. pone Beschreibung Anz. Baugruppe, Lagerantrieb Kolben, Einspritzpumpe, 3/4”...
  • Seite 58 Ringe zu entfernen und zu untersuchen. Die Dichtungen und O-Ringe bestehen aus chemikalienresistenten Verbundstoffen und sollten nur durch von einem örtlichen Raven-Händler bezogene O-Ringe ersetzt werden. 7. Den Kolben von der Pumpe entfernen. 8. Den Kolben und die Kolbenlager austauschen.
  • Seite 59 SYSTEMWARTUNG 2. Trennen Sie den Druckaufnehmerstecker oben auf dem Druckaufnehmergehäuse. Achten Sie darauf eine Verschmutzung der Kabelverbindung durch Staub, Ablagerungen oder Flüssigchemikalien, die aus dem Einspritzpumpenkopf sickern können, zu vermeiden. 3. Lösen Sie den Druckaufnehmer und sichern Sie gleichzeitig die angeschlossene Verschraubung, um Schäden am Pumpenkopf zu vermeiden.
  • Seite 60 KAPITEL 5 VAKUUMSCHALTER DER EINSPRITZPUMPE WARNUNG Bei der Durchführung von Wartungs- oder Servicearbeiten an Einspritzpumpen oder - systemen, die vorab mit Druck beaufschlagt waren immer vorsichtig vorgehen. Angemessene Schutzkleidung tragen, um den Kontakt mit gefährlichen Chemikalien zu vermeiden und das Chemikaliensystem vor der Wartung den Anweisungen des Chemikalienherstellers entsprechend spülen.
  • Seite 61 SYSTEMWARTUNG DURCHFLUSS-ÜBERWACHUNGSSENSOR Zum Austausch des Durchfluss-Überwachungssensors (P/N 063-0173-492) folgendes Verfahren durchführen. ABBILDUNG 6. Pumpenkopf und Durchfluss-Überwachungssensor Pumpendurchfl uss- 1. Das Sensorkabel von der Verkabelung der Motorsteuerung trennen. 2. Lösen Sie die Kontermutter an der Schalterbaugruppe und entfernen Sie die alte Sensorbaugruppe vom Pumpenkopf.
  • Seite 62 KAPITEL 5 RÜCKGABE DER PUMPE ZU SERVICE- ODER REPARATURZWECKEN 12,70 mm [0,50”] Messwerkzeug LED-Leuchte des Durchflusssensors WARNUNG Befolgen Sie stets die Sicherheitsetiketten und Anweisungen des Chemikalienherstellers oder Lieferanten. Tragen Sie bei der Handhabung oder Entsorgung von Chemikalien immer eine angemessene persönliche Schutzausrüstung. ACHTUNG Einspritzpumpen müssen vor dem Versand zu Service- oder Reparaturzwecken zunächst...
  • Seite 63 F EHLERBEHEBUNG KAPITEL K A P I T E L 6 LED-STATUSANZEIGEN DER MOTORSTEUERUNGS-ECU Die integrierte Motorsteuerungs-ECU des Sidekick Pro ICD zeigt mit folgenden ECU-Statusanzeigen den Status der Einspritzpumpe an. ABBILDUNG 1. LED-Statusanzeigen Logikstrom Hoher Starkstrom CAN-Status Status des Durchflussschalters Status des Kalibrierschalters Kalibrierschalt...
  • Seite 64 KAPITEL 6 DIAGNOSEFEHLERCODES (DTCS) Diagnosefehlercodes TABELLE 2. Code-ID Beschreibung Empfohlene Maßnahmen Den Alarm zur Einrichtung/Ausschaltung Kommunikation unterbrochen der Kommunikation verifizieren. 1. Geschwindigkeit der Ausrüstung reduzieren. Zieldurchfluss zu hoch 523154 2. Zielapplikationsrate verringern. 1. Geschwindigkeit der Ausrüstung steigern. Zieldurchfluss zu niedrig 2.
  • Seite 65 FEHLERBEHEBUNG Code-ID Beschreibung Empfohlene Maßnahmen Auf Folgendes prüfen: 1. Verschmutzte Pumpenrückschlagventile. 2. Luftlecks an den Einlassrohren der Einspritzpumpe. 3. Luft in den Chemikalien. 4. Verstopftes Einlasssieb. 5. Chemikalien zu dick, um durch die Pumpe zu fließen. 523175 Niedrige Pumpeneffizienz 6. Das Volumen pro Minute für die Anwendung berechnen und prüfen, ob die Rate im Anwendungsbereich der Einspritzpumpe liegt.
  • Seite 66 KAPITEL 6 Code-ID Beschreibung Empfohlene Maßnahmen Bringen Sie die Pumpe für Servicearbeiten zu Störung an der Einspritzpumpe einem örtlichen Raven-Händler. 523189 Den Versatz für die Durchflusskorrektur Ungültige Pumpenkalibrierung anpassen. 1. Batterieanschlüsse überprüfen. ECU-Spannung hoch 2. Kabel auf Defekte überprüfen. 1. Sicherstellen, dass der Starkstrom- 520192 Schutzschalter nicht ausgelöst wurde.
  • Seite 67 FEHLERBEHEBUNG 9. Prüfen, ob die Pumpe Wasser in den Tank zurückpumpt. 10. Das Ventil am Boden des Versorgungstanks schließen. 11. Die Pumpe ausschalten. 12. Prüfen, ob die Anzeige auf dem Vakuummeter mindestens bei 20 Zoll bleibt. Hg [508 mm Hg]. Falls das Vakuummeter nicht den erforderlichen Mindestdruck hält, folgende Schritte zur Auffindung der Leckstelle durchführen.
  • Seite 68 KAPITEL 6 idekick Pro™ ICD 1-40 oz./min. und 5-200 oz./min. Installations- und Betriebshandbuch...
  • Seite 69 Index Aktuelle Ergebnisse Kalibrierung und Bedienung Auffangtest Pumpenentlüftungstest Bewährte Praktiken Sidekick Pro™ ICD-Menü CAN (Controller Area Network) Spezifikationen Bewährte Praktiken Stromanschlüsse Systeminformationen ISOBUS- und Stromanschlüsse Sidekick Pro-Pumpe Tests Demo-Modus Diagnosefehlercodes Übersicht Komponenten des Einspritzsystems Ersatzteile Druckaufnehmer der Einspritzpumpe Rückschlagventil-Baugruppen Verifizierung der Installation von Sidekick Pro Verrohrung Geschlossenes Kalibriersystem Optionales Rinse Assist-System...
  • Seite 70 Index idekick Pro™ ICD 1-40 oz./min. und 5-200 oz./min. Installations- und Betriebshandbuch...
  • Seite 71 WIE LANG IST DER ABDECKUNGSZEITRAUM? Für Produkte von Raven Applied Technology gilt die Garantie für 12 Monate ab dem Datum des Kaufs. In keinem Fall überschreitet die beschränkte Garantiezeit 36 Monate ab dem Datum, an dem das Produkt von der Raven Industries Applied Technology Division ausgeliefert wurde.
  • Seite 72 Unversehrtheitsetikett gebrochen oder vom Kunden entfernt. • Jegliche Modifizierung des Originalprodukts durch den Kunden, die über die normale Kalibrierung und • Einstellung hinausgeht, ohne schriftliche Genehmigung. Absichtliche Modifizierung der Kabel. • Ausfälle aufgrund mangelnder Reinigung oder vorbeugender Wartung sowie Zustände, Fehlfunktionen oder •...
  • Seite 73 WIE LANG IST DER ABDECKUNGSZEITRAUM BEI DER ERWEITERTEN GARANTIE? Für Produkte von Raven Applied Technology, die online registriert wurden, gilt eine zusätzliche Garantie von 12 Monaten über die beschränkte Garantie hinaus, d. h. 24 Monate ab dem Datum des Kaufs. In keinem Fall überschreitet die erweiterte Garantiezeit 36 Monate ab dem Datum, an dem das Produkt von der Raven Industries Applied Technology Division ausgeliefert wurde.
  • Seite 74 WAS WIRD NICHT VON DER GARANTIE ABGEDECKT? Raven Industries übernimmt keine Kosten oder Haftung für Reparaturen, die ohne schriftliche Genehmigung außerhalb unserer Standorte durchgeführt werden. Raven Industries ist nicht für Schäden an zugehöriger Ausrüstung oder Produkten verantwortlich und haftet nicht für entgangenen Gewinn, Arbeitsausfälle oder andere Schäden. Die Verpflichtung aus dieser Garantie ersetzt alle anderen Garantien, ob ausdrücklich oder stillschweigend, und keine Person...