Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 91
PHECDA
U s e r M a n u a l
Manual de instrucciones
M a n u e l u t i l i s a t e u r
Manuale utente Benutzerhandbuch
B e n u t z e r h a n d b u c h

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Elegoo PHECDA

  • Seite 1 PHECDA U s e r M a n u a l Manual de instrucciones M a n u e l u t i l i s a t e u r Manuale utente Benutzerhandbuch B e n u t z e r h a n d b u c h...
  • Seite 2 ---------------------------------- --------------------------------- ---------------------------------- --------------------------------- ----------------------------------...
  • Seite 3 For questions or problems not covered in this manual, please contact us at this email: lec@elegoo.com ELEGOO team is always ready to provide you with quality service. To give you a better user experience of our products, you can also gain operation knowledge of the equipment in the following ways:...
  • Seite 4 Cautions 1.When the laser engraver starts working, please wear laser goggles to protect your eyes. 2. Please keep the working area of the machine flat and clean. Residues accumulated from cutting and engraving should be cleaned up regularly to prevent fire hazards. 3.
  • Seite 5 Machine Parameters Machine Model: PHECDA PHECDA(10W) PHECDA(20W) Laser head power Laser head power Maximum cutting Maximum cutting ≤ 8mm( Bas s w ood b oar d ) ≤ 14mm(Bas s w ood b oar d ) depth depth Machine power...
  • Seite 6 Material Settings l The slower the speed, the greater the engraving power ratio setting, and the deeper the engraving depth. On the contrary, the faster the speed, the more consistent the engraving power, and the shallower the engraving depth. Engraving Operation materialO Speed...
  • Seite 7 Machine Structure Diagram ③ ② ④ ⑥ ① ① ⑤ ⑦ ⑤ Screen DC Socket ⑧ ② ⑥ Laser Device TF Card Slot ③ ⑦ Air Filter Type-B Interface ⑧ ④ Turbo Fan Power Switch...
  • Seite 8 Packing List Left baffle (CM4*6)16pcs Right baffle (KM4*8)8pcs Card Reader Rear baffle (PM3*6)7pcs (PM4*16)4pcs Front baffle TF Card Wrench Tools X-axis assembly Optical shaft assembly Safety Goggles Engraving Material Front cover plate Rear cover plate Adapter USB Cable Antenna 2pcs 4pcs 4pcs 4pcs...
  • Seite 9 Machine Installation ① ② The TF card of the machine comes with an installation instruction video. Pre-joined the four parts together on a horizontal plane. Mount screws at the joint. Ø Ø Please pay attention to the installation direction of the baffle. Align the screws with the holes first, then tighten the screws.
  • Seite 10 ③ ④ Install and fix the bottom hole of the connection. Install and fix the X-axis assembly. Ø Ø (CM4*6)8pcs Ø Machine fixed foot installation (KM4*8)4pcs (PM4*16)4pcs 4pcs 4pcs...
  • Seite 11 ⑤ ⑥ Ø Install the axis assembly: Ø Through the baffle holes reserved on both sides of the ① When installing, drag the X-axis assembly against the front baffle. machine, move the middle parts to the corresponding holes (keep the X-axis horizontal) and install and fix the screws respectively.
  • Seite 12 ⑦ ⑧ Ø Timing Belt Installation: Ø Timing Belt Adjustment: Install the timing belt with the tooth surface facing up into the slot. Loosen the side screws and tighten the adjustment slider of the timing belt towards one end. Then resecure the screws to lock it in place.
  • Seite 13 ⑨ ⑩ Ø Fixed rear cover plate Ø Connect the motherboard / Install antenna Connect to the corresponding location according to the Ø identification code. TTL FAN Flame GYRO Antenna (PM3*6)5pcs...
  • Seite 14 ⑪ ⑫ Ø Installation of X-axis assembly wiring: Ø Laser device installation: Ø Plug in the cable plug Insert the laser device along the groove, and use the side screws to tighten it at the desired height. Pull out the focal length positioning bar, and tighten the screws on the side by the height where the protruding positioning bar contacts the engraving material.
  • Seite 15 ⑬ ⑭ Air filter installation Installation of front cover plate and rounded corner baffle Ø Ø (PM3*6)2pcs 1pcs 1pcs 2pcs...
  • Seite 16 Operation Screen Introduction Unlock motor status Laser power adjustment ratio (This power value is used in positioning ) Move the laser head to the specified Select the file to be engraved, position to locate the origin determine the file position by stroke, and then set the origin to engrave.
  • Seite 17 2. USB connection engraving: Connect computer and laser engraver through USB data cable, and control slice engraving through LaserGRBL software. 3. APP engraving: Install the PHECDA APP on your mobile phone, connect your mobile phone to the wifi of the machine, enter the machine's IP in the app, and you can operate the machine after a successful connection.
  • Seite 18 Place engraving material Click to engrave Select engraving file ① Select the plane mode → select the positioning origin → make a stroke → confirm the stroke position and then engrave Pull out the focal length positioning bar, and tighten the screws on the side by the height ③...
  • Seite 19 Turn on the laser engraver, connect it to the computer via USB, double-click to open the engraving software, click the connect button, and the displayed data proves that the connection has been successful. (Note: you cannot open more than one slicing software at the same time, as there may be conflicts, and the port cannot be connected if it is occupied.) ②...
  • Seite 20 Search "PHECDA APP" in your mobile app store to download Click on the machine WiFi connection Select Connect Connect to the WiFi signal on your device. Default password: 12345678 ③ APP engraving Note: When using the APP to engrave and cut, you need to insert...
  • Seite 21 Motherboard Wiring Screen interface TF card slot Type-B interface Tilt alarm detection Flame alarm detection DC power connector Controllable fan Power switch X-axis motor Y-axis motor interface Laser head...
  • Seite 22 Maintenance Tips Air assist installation (optional) Ø The window mirror of the laser head needs to be cleaned Ø Parts list regularly after long-term use, because after a long period of cutting and engraving, the window mirror can cause poor light output due to smoke corrosion.(Wipe the window Cable tie*3 mirror with ethanol(≥75%)) ③-Air tube holder...
  • Seite 23 Ø Install the air tube holder Ø Insert the air tube at the air tube end ⑤ ③ (PM3*8)2pcs Ø Insert the air tube at the air pump end ⑤ Ø Install the air nozzle ④ ① ② Finally, use a cable tie to fix the air tube and the laser device wire together (M4*4 set screws) 1pc to prevent the air tube from being scratched during movement.
  • Seite 24 PHECDA Grabadora Láser Manual de instrucciones...
  • Seite 25 1.El manual de instrucciones: puede encontrar el manual de instrucciones y videos sobre cómo utilizar la máquina en la tarjeta TF. 2.Página web oficial de ELEGOO: www.elegoo.com. Puede visitar nuestra web oficial para encontrar el manual de instrucciones necesario para esta máquina y también nuestra información de contacto.
  • Seite 26 Consejos de Seguridad 1. Mientras esté utilizando la grabadora láser, póngase gafas de protección láser para proteger sus ojos. 2. Mantenga el área de trabajo del equipo plana y limpia. Los residuos acumulados por el corte y grabado deben limpiarse regularmente para evitar riesgos de incendio.
  • Seite 27 Configuración de la grabadora Modelo de máquina: PHECDA PHECDA(10W) PHECDA(20W) Potencia del Potencia del cabezal láser cabezal láser Profundidad Profundidad ≤8mm(tablero de tilo contrachapado) ≤14mm(tablero de tilo contrachapado) máxima de corte máxima de corte Potencia Potencia Tensión Tensión 100V-240V 50/60Hz 100V-240V 50/60Hz Tensión de salida...
  • Seite 28 Ajustes del material ● Cuanto más lenta sea la velocidad, mayor será la potencia y profundidad de grabado. Por el contrario, cuanto más rápida sea la velocidad, menor será la potencia y profundidad de grabado. Material de Función Nº de Nº...
  • Seite 29 Diagrama de la estructura de la grabadora ③ ② ④ ⑤ ① ④ ⑥ ① ⑤ ① ⑦ Pantalla Toma de corriente ⑤ ⑧ ⑥ ② Cabezal láser Ranura tarjeta TF ⑦ ③ Filtro de aire Puerto USB ⑧ ④ Ventilador Interruptor on/off...
  • Seite 30 Listado de Piezas Placa izquierda (CM4*6)16 piezas Placa derecha (KM4*8)8 piezas Lector de Tarjetas Placa trasera (PM3*6)7 piezas Placa frontal (PM4*16)4 piezas Tarjeta TF Herramientas Montaje del eje X Conjunto del eje del cabezal Gafas de Seguridad Materiales para grabar Tapa frontal Tapa trasera Adaptador...
  • Seite 31 Instalación de la grabadora ① ② La tarjeta TF que se entrega con la máquina contiene un vídeo de instrucciones de instalación. Ø Coloque los tornillos en las juntas. Ø Unir previamente las cuatro partes en una superficie plana. Ø Tenga en cuenta la dirección de instalación de la tapa. Ø...
  • Seite 32 ③ ④ Coloque los tornillos en la parte inferior de la Ø Instale y fije el soporte del eje X. Ø máquina. (CM4*6)8 piezas Instale y fije las patas de la Ø máquina (KM4*8)4 piezas (PM4*16) 4 piezas piezas piezas...
  • Seite 33 ⑤ ⑥ Ø Instalar el sistema de ejes : Alinee las piezas del eje X con los agujeros Ø ① Al instalar, arrastre el conjunto del eje X contra la tapa delantera. restantes de los laterales de la tapa. Una vez (mantenga el eje X horizontal) alineados apriete los tornillos para fijarlo.
  • Seite 34 ⑦ ⑧ Ø Instalación de la correa de distribución: Ø Ajuste la correa de distribución: Instale la correa de distribución con la superficie dentada hacia Afloje los tornillos laterales y apriete el control deslizante de ajuste arriba en la ranura. de la correa de distribución hacia un extremo.
  • Seite 35 ⑨ ⑩ Ø Fijar la tapa trasera Ø Conectar la placa base / Instalar la antena Conecte los cables en el lugar correspondiente según el Ø código de identificación.. TTL Ventilador Llama Inclin ación Antena (PM3*6)5 piezas...
  • Seite 36 ⑪ ⑫ Ø Instalación del cableado del conjunto del eje X: Ø Instalación del dispositivos láser: Ø Conecte el cable: Inserte el cabezal láser a lo largo de la ranura y utilice los tornillos laterales para apretarlo a la altura deseada. Extraiga la barra de posicionamiento de la distancia focal y apriete los tornillos del lateral por la altura en la que la barra de...
  • Seite 37 ⑬ ⑭ Ø Instalación del filtro de aire: Ø Instalación de la cubierta frontal y de la tapa de esquinas redondeadas. (PM3*6)2 piezas pieza pieza piezas...
  • Seite 38 Pantalla de Control Estado de bloqueo Ajuste de la potencia del láser del motor (Este valor de potencia se utiliza en el posicionamiento ) Mueva el cabezal láser a la posición Seleccione el archivo que desea deseada para establecer el origen grabar, determine la posición del archivo marcando el perímetro y a continuación, establezca la posición...
  • Seite 39 2. Grabado por conexión USB: Conecte el ordenador y el grabador láser a través del cable de datos USB y controle el grabado a través del software LaserGRBL. 3. Grabado con APP: Instale la APP PHECDA en su teléfono móvil, conecte su teléfono móvil al wifi de la grabadora, introduzca la IP de la grabadora en la app, y tras una correcta conexión podrá...
  • Seite 40 Coloque el material a grabar Haga clic para grabar Seleccione el archivo de grabado ① Seleccione el modo plano → seleccione establecer el origen → marcar el perímetro → confirme y grabe Extraiga la barra de posicionamiento de la distancia focal y apriete los tornillos del ③...
  • Seite 41 Encienda la grabadora láser, conéctela al ordenador a través de USB, haga doble clic para abrir el software de grabado, haga clic en el botón de conexión y los datos que aparezcan confirmarán que la conexión se ha realizado correctamente. (Nota: no se puede abrir más de un software de grabado al mismo tiempo ya que puede haber conflictos.
  • Seite 42 Busque "PHECDA APP" en la tienda de aplicaciones de su móvil para descargarla. Haz clic en la conexión WiFi de la Seleccione grabadora Conectar Conéctese a la señal WiFi de su dispositivo. Contraseña predeterminada: 12345678 ③ APP de Grabado Nota: Cuando se utiliza la APP para grabar y cortar, es necesario insertar Abra la APP PHECDA en su teléfono...
  • Seite 43 Cableado de la placa base Conector pantalla Ranura para tarjeta TF Puerto USB Alarma de detección de inclinación Alarma de detección de llamas Conector de alimentación Control del Interruptor Motor Eje X Motor Eje Y ventilador On/off Cabezal Láser...
  • Seite 44 Mantenimiento Instalación del Air Assist (opcional) Ø La lente de vidrio del cabezal láser debe limpiarse regularmente después de un uso prolongado. Después de Listado de piezas: un largo período de corte y grabado, la lente puede causar una alteración de la potencia de luz debido a la corrosión Brida por el humo.
  • Seite 45 Instale el soporte del tubo de aire Inserte el tubo de aire en el extremo del tubo Ø Ø de aire ⑤ ③ (PM3*8) Inserte el tubo de aire en el extremo de la bomba de aire Ø 2 piezas ⑤...
  • Seite 46 PHECDA Laser Engraver Manuale...
  • Seite 47 Per domande o problemi non trattati in questo manuale, contattaci al seguente indirizzo mail: 3dp@elegoo.com Il team ELEGOO è sempre pronto ad offrirti un servizio di qualità . Per offrirti una migliore esperienza di utilizzo dei nostri prodotti, puoi imparare sempre di più riguardo a questo dispositivo nei seguenti modi: 1.
  • Seite 48 Sicurezza 1. Durante l’utilizzo dell’incisore laser, indossare gli occhiali di protezione laser per proteggere gli occhi. 2. Tenere l’area di lavoro della macchina in piano e pulita. Frammenti accumulati durante dal taglio e incisione devono essere puliti regolarmente per evitare il rischio di provocare incendi. 3.
  • Seite 49 Caratteristiche della Macchina Modello della Macchina: PHECDA PHECDA(10W) PHECDA(20W) Potenza del Laser Potenza del Laser Spessore massimo di Spessore massimo di ≤8mm(tavola di Tiglio) ≤14mm(tavola di Tiglio) Taglio Taglio Potenza della Macchina Potenza della Macchina Tensione Nominale 100V-240V 50/60Hz Tensione Nominale...
  • Seite 50 Parametri per i Materiali ● Più è bassa la velocità, più è alto il rapporto di potenza di incisione e maggiore sarà la profondità di incisione. Al contrario, più è alta la velocità, più è basso il rapporto di potenza di incisione e minore sarà la profondità di incisione. Materiale da Operazione incidere...
  • Seite 51 Diagramma della Macchina ③ ② ④ ⑥ ① ① ⑤ ⑦ ⑤ Schermo Presa di Corrente DC ⑧ ② ⑥ Testa Laser Slot per la Scheda SD ③ ⑦ Interfaccia USB Filtro dell’Aria ④ ⑧ Ventola Interruttore...
  • Seite 52 Contenuto Protezione sinistra (CM4*6)16pz Protezione destra (KM4*8)8pz Lettore Protezione Scheda SD (PM3*6)7pz posteriore Protezione (PM4*16)4pz frontale Scheda SD Attrezzi Assieme dell’asse x Assieme dell’albero Occhiali Protettivi del Laser Materiali da Incidere Piastra di chiusura frontale Piastra di chiusura posteriore Adattatore Cavo USB Antenna Gli accessori precedenti potrebbero differire dai prodotti effettivi e le immagini sono a solo scopo illustrativo.
  • Seite 53 Installazione della Macchina ① ② La scheda SD, fornita con la macchina, contiene un video con le istruzioni per l’assemblaggio. Ø Montare le viti sulle giunzioni. Ø Pre-assemblare le quattro parti su un piano orizzontale. Ø Fare attenzione al verso di installazione delle protezioni. Ø...
  • Seite 54 ③ ④ Assemblare le viti al fondo del telaio Ø Ø Posizionare e fissare l’assieme dell’asse X. (CM4*6)8pz Posizionare e fissare i piedi Ø alla macchina. (KM4*8)4pz (PM4*16)4pz...
  • Seite 55 ⑤ ⑥ Ø Installare l’assieme dell’asse X: Allineare i componenti dell’asse X con i rimanenti fori Ø ① Durante l’installazione, appoggiare l’assieme dell’asse X alla ai lati della protezione. Una volta allineati, stringere le protezione anteriore. (mantenere l’asse X orizzontale) viti per bloccarli.
  • Seite 56 ⑦ ⑧ Ø Installazione della cinghia di distribuzione: Ø Registrazione della cinghia di distribuzione: Inserire la cinghia all’interno della cava con i denti rivolti verso Allentare le viti ai lati e spingere il blocchetto di regolazione in modo l’alto. da tendere la cinghia. Quindi, riavvitare le viti per bloccarlo in posizione.
  • Seite 57 ⑨ ⑩ Ø Fissare la piastra di chiusura posteriore Ø Connettere la scheda madre / Installare l’antenna Connettere i cavi alla posizione corrispondente seguendo i Ø codici identificativi di ogni cavo. TTL FAN Fire GYRO Antenna (PM3*6)5pz...
  • Seite 58 ⑪ ⑫ Ø Cablaggio dell’assieme dell’asse X: Ø Installazione della testa laser: Ø Connettere la presa del cavo Inserire la testa laser nella scanalatura e utilizzare le viti sui lati per bloccarla all’altezza desiderata. Estrarre l’asta di regolazione della distanza focale e stringere le viti sul lato non appena la testa raggiunge l’altezza a cui l’asta tocca il materiale da incidere.
  • Seite 59 ⑬ ⑭ Ø Installazione del filtro dell’aria Ø Installazione della piastra di chiusura frontale e delle protezioni degli angoli (PM3*6)2pz...
  • Seite 60 Introduzione allo Schermo di Controllo Sblocca lo stato del Regolazione della potenza del laser motore (Questo valore viene utilizzato durante il posizionamento della testa) Muove la testa del laser alla Selezionare il file da incidere, posizione specificata per definire determinare la posizione del file l’origine.
  • Seite 61 2. Incisione tramite connessione USB: connettere il computer all’incisore laser tramite un cavo USB e controllare l’incisione laser direttamente dal software LaserGRBL. 3. Incisione da APP: Installare PHECDA APP sul proprio smartphone, connettere lo smartphone al wifi della macchina e inserire l’IP della macchina nell’app. Sarà possibile controllare la macchina con l’app dopo che la connessione è...
  • Seite 62 Posizionare il materiale da incidere Fare click per incidere Selezionare il file da incidere ① Selezionare Plane Mode→ Set origin → Mark the Perimeter → confermare la posizione del perimetro e infine incidere. Estrarre l’asta di regolazione della distanza focale e stringere le viti sul lato non appena ③...
  • Seite 63 Accendere l’incisore laser, connetterlo al computer tramite cavo USB e fare doppio click per aprire il programma di incisione. Cliccare, quindi, il pulsante connect: i dati mostrati confermeranno che la connessione è avvenuta con successo. (Nota: non può essere aperto più di un programma di slicing alla volta, in quanto potrebbero essere generati conflitti e la porta non può essere connessa se è...
  • Seite 64 Cercare "PHECDA APP" nel proprio app store e scaricarla Fare click sul pulsante della Selezionare macchina per la connessione WiFi Connect Connettersi al segnale WiFi dal proprio smartphone. Password preimpostata: 12345678 ③ Incisione tramite APP Nota: Quando si utilizza l’APP per incidere e tagliare, è...
  • Seite 65 Cablaggio della Scheda Madre Interfaccia per lo schermo Slot per la scheda SD Interfaccia USB Sensore di ribaltamento Sensore di fiamma Connettore alimentazione Ventola Interfaccia per Motore asse X Motore asse Y controllabile l’interruttore Testa laser...
  • Seite 66 Consigli per la Manutenzione Installazione dell’Air Assist (opzionale) Ø Il vetro della testa laser deve essere pulito regolarmente in Ø Componenti caso di utilizzo continuato. Dopo un lungo periodo di i n c i s i o n e e t a g l i o , i l v e t r o p u ò p o r t a r e a d u n attraversamento minore di luce a causa della corrosione Fascette*3 da parte dei fumi.
  • Seite 67 Installare il supporto per il tubo dell’aria Inserire il tubo per l’aria nell’ingresso dell’aria sulla testa Ø Ø laser ⑤ ③ (PM3*8)2pz Inserire il tubo dell’aria nell’uscita dell’aria sulla pompa Ø ⑤ Installare l’ugello per l’aria Ø ④ ① Infine, utilizzare una fascetta per fissare il tubo dell’aria alla testa laser per ②...
  • Seite 68 Graveur Laser PHECDA Manuel utilisateur...
  • Seite 69 Si vous avez des questions ou des problèmes qui ne sont pas abordés dans ce manuel, veuillez nous contacter à l'adresse suivante 3dp@elegoo.com L'équipe ELEGOO est toujours prête à vous fournir un service de qualité. Afin de vous offrir une meilleure expérience de nos produits, vous pouvez également en apprendre davantage sur cet équipement de la manière suivante : 1.Le manuel d'instructions : Vous pouvez trouver les instructions d'utilisation et les vidéos sur le fonctionnement de la...
  • Seite 70 Précautions d’utilisation Lors de l'utilisation du graveur laser, veuillez porter des lunettes de protection pour protéger vos yeux. Veillez à ce que la zone de travail de la machine soit plane et propre. Les débris accumulés lors de la découpe et de la gravure doivent être nettoyés régulièrement afin d'éviter tout risque d'incendie.
  • Seite 71 Spécifications machine Modèle machine : PHECDA PHECDA(10W) PHECDA(20W) Puissance tête Puissance tête laser laser Epaisseur de Epaisseur de ≤8mm(Contreplaqué) ≤14mm(Contreplaqué) coupe max coupe max Puissance Puissance machine machine Voltage Voltage 100V-240V 50/60Hz 100V-240V 50/60Hz Voltage en sortie Voltage en sortie Taille Laser 0.06mm×0.06mm...
  • Seite 72 Paramètres matériaux ● Plus la vitesse est lente, plus le rapport de puissance de gravure est élevé et plus la profondeur de gravure est importante. Au contraire, plus la vitesse est rapide, plus la puissance de gravure est constante et plus la profondeur de gravure est faible. Matériau Operation Vitesse...
  • Seite 73 Description machine ③ ② ④ ⑥ ① ① ⑤ ⑦ ⑤ Ecran Port alimentation ⑧ ② ⑥ Tête laser Port carte SD ③ ⑦ Port USB Filtre à air ④ ⑧ Bouton Ventilation d’alimentation...
  • Seite 74 Packing List Deflecteur gauche (CM4*6)16pcs Déflecteur droit (KM4*8)8pcs Adaptateur Deflecteur SD/USB (PM3*6)7pcs arrière Déflecteur (PM4*16)4pcs frontal Carte SD Outils de serrage Axe X Arbre optique Lunettes de protection Matériaux de gravure Plaque de protection avant Plaque de protection arrière Cable Cable USB alimentation Antenne...
  • Seite 75 Montage de la machine ① ② La machine est livrée avec une carte SD qui contient une video de montage Ø Monter les vis au niveau du joint. Ø Pré-assemblage des quatre pièces sur un plan horizontal. Ø Veillez à respecter le sens d'installation des déflecteurs. Ø...
  • Seite 76 ③ ④ Mettre les vis sur le dessous de la machine Ø Installer et serrer l’axe X Ø (CM4*6)8pcs Installer et serrer les pieds de Ø la machine (KM4*8)4pcs (PM4*16)4pcs 4pcs 4pcs...
  • Seite 77 ⑤ ⑥ Ø Installer l’axe: Alignez les pièces de l'axe X avec les trous restants Ø ① Lors de l'installation, faire glisser l'ensemble de l'axe X contre le sur les côtés du déflecteur. Une fois l'alignement déflecteur avant. (maintenir l'axe des X à l'horizontale) réalisé, serrez les vis pour le fixer.
  • Seite 78 ⑦ ⑧ Ø Installation de la courroie: Ø Ajustement de la courroie: Installer la courroie avec la surface des dents vers le haut de la Désserer les vis latérales et serrer le réglage coulissant de la courroie fente vers une extrémité. Puis reserrer les vis pour la vérouiller en place...
  • Seite 79 ⑨ ⑩ Ø Fixer la plaque arrière Ø Connecter la carte mère et installer l’antenne Connecter les câbles à l'emplacement correspondant selon le Ø code d'identification. TTL FAN Fire GYRO Antenne (PM3*6)5pcs...
  • Seite 80 ⑪ ⑫ Ø Installation du câblage de l’axe X Ø Installation du module laser: Ø Connexion du cable dans le port prévu Insérez la tête du laser le long de la rainure et utilisez les vis latérales pour la serrer à la hauteur souhaitée. Tirer la barre de réglage de la distance focale et serrer les vis sur le côté...
  • Seite 81 ⑬ ⑭ Ø Installation du filtre à air Ø Installation de la plaque frontale et des déflecteurs d'angle (PM3*6)2pcs 1pcs 1pcs 2pcs...
  • Seite 82 Guide des menus de l’écran Déverouillage Pourcentage de puissance du laser moteurs (Cette valeur de puissance est utilisée pour le positionnement) Déplace la tête du laser à la position Selection des fichiers à graver, initiale définie pour l’identifier determine la position de la gravure par une gravure d’une ligne périphérique, et ensuite parameter la position initiale définie de gravure...
  • Seite 83 Comment utiliser la machine? Cette machine est compatible avec une variété de logiciels sur le marché tels que : LaserGRBL, LightBurn ,et PHECDA APP. Ce mode d'emploi est basé sur le logiciel libre LaserGRBL. Gravure via carte SD : Enregistrez le fichier sur la carte SD en le préparant à l'aide du logiciel LaserGRBL, puis sélectionnez le fichier requis à l'aide de l'écran de contrôle pour le graver.
  • Seite 84 Placez le matériau à graver Cliquez sur “Engrave” Sélectionner le fichier de gravure ① Sélectionner “Plane Mode”→ sélectionner l'origine du jeu → marquer le périmètre → confirmer et graver Tirer la barre de réglage de la distance focale et serrer les vis sur le côté à la ③...
  • Seite 85 Allumez le graveur laser, connectez-le à l'ordinateur via le câble USB, double-cliquez pour ouvrir le logiciel de gravure, cliquez sur le bouton de connexion, et les données affichées prouvent que la connexion a réussi.(Note : vous ne pouvez pas ouvrir plus d'un logiciel de tranchage en même temps, car il peut y avoir des conflits, et le port ne peut pas être connecté...
  • Seite 86 Chercher "PHECDA APP" dans votre magasin d’applications mobile de téléchargement Cliquer sur le bouton de connection Selectionner “WIFI” “Connect” Se connecter au signal WIFI sur votre appareil Mot de passe de base: 12345678 ③ Graver via l’APP Note: Lorsque vous utilisez l’application pour graver ou découper,...
  • Seite 87 Branchements de la carte mère Interface écran Emplacement carte SD Interface USB Alarme de detection d’inclinaison Alarme de detection de Port d’alimentation Ventilateur Interface Moteur axe X Moteur axe Y switch Tête Laser alimentation...
  • Seite 88 Installation du Air Assist (optionnel) aintenance Ø La fenètre du mirroir de la tete du laser doit être nettoyée Ø Liste des pièces regulièrement pour assurer une bonne durabilité. Après une longue période d’utilisation en coupe et de gravure, le fenêtre du mirroir peut entrainer une perte d’efficacité...
  • Seite 89 Installer le support du tube d’air Insérer l’extremité du tube d’air sur la connexion de la buse Ø Ø ⑤ ③ (PM3*8)2pcs Ø Insérer le tube d’air au niveau de la connexion à la pompe ⑤ Installer la buse du Air Assit au module laser Ø...
  • Seite 90 PHECDA Laser-Gravierer Benutzerhandbuch...
  • Seite 91 Vielen Dank, dass Sie sich für Produkte von ELEGOO entschieden haben! Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Produkt verwenden. Die Vorsichtsmaßnahmen und Tipps in dieser Anleitung können Ihnen helfen, eine falsche Installation und Verwendung zu vermeiden. Bei Fragen oder Problemen, die in dieser Anleitung nicht behandelt werden, kontaktieren Sie uns bitte unter folgender E-Mail-Adresse: 3dp@elegoo.com...
  • Seite 92 Sicherheitshinweise 1. Beim Betrieb des Lasergravierers muss eine Laser-Sicherheitsbrille getragen werden, um Verletzungen der Augen auszuschließen. 2. Bitte halten Sie den Arbeitsbereich des Geräts flach und sauber. Abfall, der beim Schneiden und Gravieren anfällt, sollte regelmäßig beseitigt werden, um Brandgefahren zu vermeiden. 3.
  • Seite 93 Geräteparameter Modell: PHECDA PHECDA(10W) PHECDA(20W) Laserleistung Laserleistung Maximale Maximale ≤8mm(Lindenholzplatte) ≤14mm(Lindenholzplatte) Schnitttiefe Schnitttiefe Geräteleistung Geräteleistung Nennspannung Nennspannung 100V-240V 50/60Hz 100V-240V 50/60Hz Ausgangsspannun Ausgangsspannun Lasergröße 0.06mm×0.06mm Lasergröße 0.07mm×0.13mm Nettogewicht Nettogewicht 6.5kg 6.7kg Druckprinzip Lasergravur- und schneiden Laserkopfhöhe 0-75mm Gravierbereich Gerätegröße 400mm×400mm 673mm×660mm×190mm...
  • Seite 94 Material Einstellungen ● Je langsamer die Geschwindigkeit, desto höher muss das Verhältnis der Gravurleistungseinstellung sein und desto tiefer wird die Gravurtiefe. Im Gegenteil, je schneller die Geschwindigkeit, desto konstanter ist die Gravurleistung und desto flacher ist die Gravurtiefe. Graviermater Vorgang Geschwindigk Geschwindigk Leistung...
  • Seite 95 Gerätebeschreibung ③ ② ④ ⑥ ① ① ⑤ ⑦ ⑤ Bedienfeld DC-Buchse ⑧ ② ⑥ Laserkopf TF-Kartenslot ③ ⑦ USB-Buchse Luftfilter ④ ⑧ Objektlüfter Hauptschalter...
  • Seite 96 Packing List Linke Blende (CM4*6)16stk. Rechte Blende (KM4*8)8stk. Kartenleser Hintere (PM3*6)7stk. Blende Vordere (PM4*16)4stk. Blende TF-Karte Werkzeugset X-Achsen- Einheit Optischer Schaft Schutzbrille Graviermaterial Vordere Abdeckplatte Hintere Abdeckplatte Netzteil USB-Kabel Antenne 2pcs 4pcs 4pcs 4pcs Das oben genannte Zubehör bezieht sich auf tatsächliche Produkte und die Bilder dienen nur zur Referenz. Luftfilter Laserkopf...
  • Seite 97 Montage des Geräts ① ② Das Gerät wird mit einer TF-Karte geliefert, auf der ein Video zur Montage enthalten ist. Ø Befestigen Sie die Schrauben an den Ø Legen sie die Vier vormontierten Teile aufe eine ebene Fläche Verbindungsstellen. Ø Bitte achten Sie auf die Ausrichtung der Blenden bei der Montage. Ø...
  • Seite 98 ③ ④ Setzen Sie zuerst alle Schrauben der Unterseite in Ø Ø Montieren Sie die X-Achsen-Einheit die Löcher ein und ziehen Sie sie anschließend fest. und fixieren Sie sie anschließend. (CM4*6)8stk. Montieren Sie die Standfüße und fixieren Sie sie Ø anschließend.
  • Seite 99 ⑤ ⑥ Ø Montage der X-Achsen-Einheit Richten Sie die X-Achse an den verbleibenden Ø Löchern an den seitlichen Blenden aus. Sobald sie ① Bei der Installation die X-Achsen-Einheit gegen die vordere Blende ziehen. (X-Achse horizontal halten) ausgerichtet ist, ziehen Sie die Schrauben fest. ②...
  • Seite 100 ⑦ ⑧ Ø Timing Belt Installation: Ø Timing Belt Adjustment: Install the timing belt with the tooth surface facing up into the slot. Loosen the side screws and tighten the adjustment slider of the timing belt towards one end. Then resecure the screws to lock it in place.
  • Seite 101 ⑨ ⑩ Ø Verbinden Sie das Motherboard / Installieren Sie Ø Befestigen Sie die hintere Blende. die Antenne. Ø Verbinden Sie die Kabel gemäß der Kennzeichnungen mit den entsprechenden Anschlüssen TTL FAN Fire GYRO Antenne (PM3*6)5stk.
  • Seite 102 ⑪ ⑫ Ø Verkabelung der X-Achsen-Einheit Ø Montage des Laserkopfs: Ø Einstecken des Kabels Führen Sie den Laserkopf entlang der Nut ein und ziehen Sie ihn mit den seitlichen Schrauben auf die vorgegebene Höhe fest. Ziehen Sie die Fokus-Positionierungsleiste heraus und ziehen die Schrauben an der Seite fest, um die Höhe einzustellen, an der die hervorstehende Positionierungsleiste das Graviermaterial berührt.
  • Seite 103 ⑬ ⑭ Ø Luftfilter Montage Ø Installation der vorderen Blenden und der abgerundeten Eckblenden. (PM3*6)2stk. 1stk. 1stk. 2stk.
  • Seite 104 Einführung in das Bedienfeld Entsperren der Motoren Einstellung der Laserleistung (Dieser Leistungswert wird bei der Positionierung verwendet) Bewegen des Laserkopfs zur Wählen Sie die Datei aus, die angegebenen Position, um den graviert werden soll, bestimmen Sie Ursprung zu lokalisieren. die Position durch Markieren des Umfangs und setzen Sie dann den Ursprung.
  • Seite 105 2. Gravieren via USB: Verbinden Sie den Computer mit dem Gerät über das USB-Datenkabel und starten Sie die Gravur durch die LaserGRBL-Software. 3. Gravieren via App: Installieren Sie die PHECDA APP auf Ihrem Mobiltelefon, verbinden Sie Ihr Mobiltelefon mit dem WLAN des Geräts, geben Sie die IP-Adresse des Geräts in der App ein anschließend kann das Gerät, nach erfolgreicher Verbindung, gesteuert werden.
  • Seite 106 Platzieren Sie das zu gravierende Material Klicken um Graviervorgang zu beginnen Zu gravierende Datei auswählen ① Wählen Sie den Ebenen- Modus aus →Auswahlsatz Ursprung→ den Umkreis markieren → bestätigen und gravieren Ziehen Sie die Fokus-Positionierungsleiste heraus und ziehen die Schrauben an der ③...
  • Seite 107 Schalten Sie das Gerät ein, verbinden Sie es über USB mit dem Computer, öffnen Sie die Slicer-Software mit einem Doppelklick, klicken Sie auf die Schaltfläche "Verbinden", anschließend Zeigt die Software an, dass die Verbindung erfolgreich war. (Hinweis: Sie können nicht gleichzeitig mehrere Slicer-Softwares öffnen, da es möglicherweise zu Konflikten kommt und das Gerät nicht verbunden werden kann.) ②...
  • Seite 108 Suchen Sie im App Store Ihres Mobilgeräts nach "PHECDA APP", um die App herunterzuladen und zu installieren. Klicken Sie auf die WLAN- Klicken Sie auf Verbindung des Geräts. Verbinden Verbinden Sie Ihr Gerät mit dem WiFi-Netzwerk. Standardmäßiges Passwort: 12345678. ③...
  • Seite 109 Motherboard Wiring Bildschirm Schnittstelle TF-Karten-Slot USB Schnittstelle Neigungsalarmerken nung Brandwarnmelder Netzanschluss Steuerbarer X-Achsen Y-Achsen Hauptschalter Lüfter Motor Motor Schnittstelle Laserkopf...
  • Seite 110 Wartungshinweise Air assist installation (optional) Ø Nach längerer Nutzung sollte der Spiegel des Laserkopfes Ø Stückliste regelmäßig gereinigt werden. Durch Rauchablagerungen k a n n n a c h l a n g e m S c h n e i d e n u n d G r a v i e r e n d i e Laserleistung verschlechtert werden.
  • Seite 111 Montieren Sie die Schlauchhalterung Stecken Sie den Luftschlauch auf den dafür vorgesehenen Ø Ø Anschluss ⑤ ③ (PM3*8)2pcs Stecken Sie den Luftschlauch auf die Luftpumpe Ø ⑤ Montieren Sie die Luftdüse Ø ④ ① Verwenden Sie einen Kabelbinder, um den Luftschlauch und das ②...
  • Seite 112 After-sales service registration card 售后服务登记卡 Place of purchase Date of purchase : : 购买日期 购买地点 Printer : 机器 : 序列号 Fault description : 故障描述 Contact Phone number 联系人: 电话号码: Address 地址:...
  • Seite 113 ELEGOO official website: www.elegoo.com...