IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1) Lesen Sie die Anweisungen. VORSICHT 2) Bewahren Sie die Anweisungen auf. STROMSCHLAGGEFAHR 3) Berücksichtigen Sie alle Warnungen. NICHT ÖFFNEN 4) Folgen Sie allen Anweisungen. VORSICHT: VORSICHT! ZUR VERMEIDUNG VON 5) Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe STROMSCHLAG.
VORSICHTSMAßNAHMEN UND ERINNERUNGEN Hochspannung im Gerät. Gehäuse nicht öffnen. Wenden Sie sich mit. Stellen Sie sich nicht auf das Gerät und lehnen Sie sich nicht Reparaturen stets an einen autorisierten Kundendienst. dagegen. Achten Sie besonders auf Kinder. Zur Vermeidung von Feuer und Stromschlag setzen Sie das Gerät Stellen Sie das Gerät nicht auf einen unstabilen Wagen oder Tisch.
ÜBERBLICK ÜBER DAS GERÄT Tastenbelegung Drücken Sie in der Ausgangsanzeige die Taste um das Fernsehgerät einzuschalten. Halten Sie im Boot-Zustand die Taste gedrückt, um den Fernsehgerät herunterzufahren. CH-/CH+ Auf der Seite nicht-Menü können Sie den TV-Kanal unter dem Programmhinzufügen und Subtraktion anpassen; Auf der Menüseite können Sie den Cursor nach oben und unten bewegen.
Betriebsanleitung VERWENDEN DER FERNBEDIENUNG Taste Beschreibung Drücken Sie, um den Fernseher ein- oder auszu- Power Ziehen Sie das Netzkabel für einen komplett getrennten Fernseher ab. Drücken Sie, um den Google-Assistenten zu Assistant 0~9 number Drücken Sie, um eine TV-Kanalnummer einzugeben Drücken Sie, um Kanalinformationen anzuzeigen.
ERSTEINRICHTUNG EINGANGSQUELLE 1. Die HOME-Schnittstelle zeigt das Symbol ''Input'' in der Bitte folgen Sie den Anweisungen für die erste oberen rechten Ecke an. Drücken Sie die Tasten oder Einrichtung. um das Symbol ''Eingänge'' auszuwählen. Bitte drücken Dies ist eine notwendige Funktion für den Remote-Paar- Steuer-Paarcode.
Netzwerk&Internet Drücken Sie das Symbol ''Network&Internet''. Drücken Sie die OK-Taste, um zu speichern und zum vorherigen Menü zurückzukehren.
Seite 9
KANAL Antenna Status Scanning Channel Analog Channels:0 Digtal Channels:0 Channels Auto Channel Update Channel Update Message Parental Controls Open Source Licenses EXIT plattform-Schnittstelle von ATV+DTV von Antenna. Update Scan: Suchen Sie automatisch nach Frequenz- Kanäle – Zeigen Sie das Scan-Untermenü basierend auf punkten außerhalb.
Seite 10
3. Geben Sie Channel Scan ein. Akado, DivanTV, Scan All Channels Online undRostelecom(SPB) sind die lokalen Betreiberoderder Standard-Scan Mode. Sonstiges enthalten Advanced, Schneller und vollständiger ScanModi. Scan Mode Network Scan Type Scan Type Scan Single RF Channel.(Digital Only) Cable Scan Digital Channels: 3.
Geräteeinstellungen Über TIMER Smart TV Reset Smart TV Einschalten des Timer-Typs – Drücken Sie um die Option auszuwählen, und drücken Sie dann Dieses Untermenü enthält Einstellungen für die Taste OK, um ein-/ausschalten/einmail auszuwählen. Einschalten des Timers – Drücken Sie um die Option 1.
Seite 12
TASTATUR Ausschalten – Drücken Sie um die Option auszuwählen, und drücken Sie dann OK um ON/OFF auszuwählen Timer ausschalten – Drücken Sie um die Option auszuwählen, und drücken Sie dann OK um das Untermenü aufzurufen. (Optionen: OFF, 30, 60, 90, 120, 150, 180, 210 oder 240 Minuten).
HOME SCREEN Sound style – Drücken Sie um die Option auszuwählen, und drücken Sie dann OK um das Untermenü aufzurufen. (Optional: Benutzer, Standard,Vivid,Sport,Movie,Music, Nachrichten). Balance/ Bass/ Treble – Drücken Sie um die Option In diesem Menü können Sie Kanäle, Apps und auszuwählen.
GOOGLE LOCATIE Location status – Drücken Sie um die Option auszuwählen, und drücken Sie dann OK um das Untermenü aufzurufen. (Optional: Verwenden Sie WLAN, um den Standort zu schätzen. Aus) VERWENDUNG & DIAGNOSE In diesem Menü können Sie durchsuchbare Apps, sichere Suchoption festlegen.
FERNBEDIENUNG & ZUBEHÖR VERWENDUNG VON MULTI MEDIA PLAYER 1. Wählen Sie in der HOME-Schnittstelle das Symbol + in der APP-Spalte aus, um die Anwendung hinzuzufügen, und klicken Sie auf OK. Drücken Sie nach oben und unten, um die MultiMediaPlayer-Anwendung auszuwählen, und klicken Sie auf OK, um sie der HOME-Benutzer ober Fläche hin zu zufügen.
TABLEAU DES CONTENUS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PRÉCAUTIONS ET RAPPELS CONTRÔLE DU BOUTON ET CONNEXION PÉRIPHÉRIQUE MODE D'EMPLOI SPÉCIFICATIONS DÉPANNAGE...
Seite 34
TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PRECAUTIONS AND REMINDERS BUTTON CONTROL AND PERIPHERAL CONNECTION OPERATING INSTRUCTIONS SPECIFICATIONS TROUBLESHOOTING...