Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

LIGHT4ME VENOM ZOOM
250W V2
BENUTZERHANDBUCH

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LIGHT 4ME PRO LIGHTING VENOM ZOOM 250W V2

  • Seite 1 LIGHT4ME VENOM ZOOM 250W V2 BENUTZERHANDBUCH...
  • Seite 2 SICHERHEITSHINWEISE Dieses Gerät hat das Werk in einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, ist es unbedingt erforderlich, dass der Benutzer die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Sicherheits- und Warnhinweise beachtet. Wenn das Gerät aufgrund von Umweltveränderungen Temperaturschwankungen ausgesetzt war, schalten Sie es nicht sofort ein.
  • Seite 3 externe flexible Kabel oder die Leitung dieser Leuchte beschädigt ist, muss es ausschließlich durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.
  • Seite 4 AUSPACKEN Vielen Dank, dass Sie sich für unseren beweglichen LED-Scheinwerfer 250W entschieden haben. Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie bitte diese Anleitung, bevor Sie das Gerät installieren. Diese Anleitung enthält wichtige Informationen zur Installation und Anwendung. Bitte installieren und betreiben Sie die Leuchte gemäß den folgenden Anweisungen. Bitte bewahren Sie diese Anleitung für spätere Zwecke gut auf.
  • Seite 5 MERKMALE UND SPEZIFIKATIONEN Eigenschaften 250W LED-Modul -geringer Stromverbrauch bei hoher Lichtleistung Zoom-Winkel 4°~30°, Fokus- und Zoom-Funktionen -24000LUX@5M (Weißlicht-Zoom in), 1200LUX@5M (Weißlicht-Zoom out) -Temperaturschutzfunktion, wenn die Innentemperatur bis zu 40° beträgt, beginnen die Lüfter zu arbeiten, wenn die Innentemperatur bis zu 70° beträgt, wird die Helligkeit auf die Hälfte reduziert.
  • Seite 6 Verpackungsgröße: 365(L)*290(B)*615(H)mm Nettogewicht: 13,50 kg, Bruttogewicht: 16,50 kg...
  • Seite 7 PHOTOMETRISCHE DATEN BETRIEBSANLEITUNG ∙ Der Moving head dient als Spot-Effekt für die Dekoration vor Ort. ∙ Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es starken Temperaturunterschieden ausgesetzt war, z. B. nach einem Transport, da die Leuchte durch die veränderte Umgebungstemperatur beschädigt werden könnte. Schalten Sie das Gerät erst ein, wenn es die normale Temperatur erreicht hat.
  • Seite 8 ∙ Setzen Sie das Gerät bei der Installation nicht Überhitzung, Feuchtigkeit oder einer Umgebung mit zu viel Staub aus. Und verlegen Sie keine Stromkabel auf dem Boden. Andernfalls kann es zu einem elektrischen Schlag kommen. ∙ Vergewissern Sie sich vor der Installation des Geräts, dass der Installationsort in einem guten Sicherheitszustand ist.
  • Seite 9 Verwenden und installieren Sie immer das mitgelieferte Sicherheitskabel als Sicherheitsmaßnahme, um versehentliche Schäden und/oder Verletzungen zu vermeiden, falls die Klemme versagt. Befestigungspunkte: Die Überkopfmontage erfordert umfangreiche Erfahrung, u. a. die Berechnung der Tragfähigkeitsgrenzen, eine genaue Kenntnis des verwendeten Montagematerials und eine regelmäßige Sicherheitsprüfung des gesamten Montagematerials und der Halterung.
  • Seite 10 Unabhängig davon, welche Montageoption Sie für Ihren LED-Moving Head wählen, müssen Sie das Gerät immer mit einem Sicherheitskabel sichern. Das Gerät verfügt über einen integrierten Befestigungspunkt für ein Sicherheitskabel an der Aufhängevorrichtung (siehe Abbildung oben). Verwenden Sie nur den vorgesehenen Befestigungspunkt für das Sicherheitskabel und befestigen Sie das Sicherheitskabel niemals an einem Tragegriff.
  • Seite 11 DMX-512 STEUERANSCHLÜSSE Verbinden Sie das mitgelieferte XLR-Kabel mit dem weiblichen 3-poligen XLR- und 5-poligen XLR-Ausgang Ihres Controllers und die andere Seite mit dem männlichen 3-poligen XLR- und 5- poligen XLR-Eingang des Moving Head. Sie können mehrere Moving Heads durch serielle Verknüpfung miteinander verbinden.
  • Seite 12 MENÜFÜHRUNG MENÜ Adresse einstellen Adressnummern einstellen] [DMX] Betriebsm [AUTO] Auto 1- Auto 2 odus [TON] [MANUELL] Manueller Test Funktion und Betrieb Schwenken umkehren Neigen umkehren Setup [Erweiterte Anzeige Einstellung] Bildschirm Rückwärts Kanal (16/18CH Select) Empfindlichkeit (01-100) Motor Null Reset Werkseinste llung System-Informationen Ver V1...
  • Seite 13 DMX-KANÄLE 18/16 Kanal Modus Blatt 18CH 16CH Funktion Kanalwert Beschreibung 0-255 0-540° Pan fein 0-255 Pan Fine Kippen 0-255 0-270° Neigen Fein 0-255 Neigen Fein X, Y 0-255 Von schnell bis langsam Geschwindigk LED-Dimmer 0-255 Von dunkel bis hell Einschalten LED-Strobe 8-250 Blinken von langsam bis schnell...
  • Seite 14 210-255 Farbverschiebung von schnell bis langsam öffnen Gobo1 7-13 Gobo2 14-20 Gobo3 21-27 Gobo4 28-34 Gobo5 35-41 Gobo6 42-48 Gobo7 49-55 56-63 Gobo8 64-70 Gobo 8 schütteln Statisches CH10 Goborad 71-77 Gobo 7 schütteln 78-84 Gobo 6 schütteln 85-91 Gobo 5 schütteln 92-98 Gobo 4 schütteln 99-105...
  • Seite 15 80-95 Gobo5 96-111 Gobo6 Gobo7 112-127 Gobodrehung CW von langsam bis 128-191 schnell Gobo Drehen gegen den Uhrzeigersinn 192-255 von langsam bis schnell 0-15 öffnen 16-95 Gobo Fein 0-250 96-135 Gobo Drehen 0-90 Gobo 136-155 Gobo Drehen 0-250 CH10 CH12 Dreh 156-175 Gobo Drehen 0-360...
  • Seite 16 64-255 Frost-Effekt CH17 Frost CH15 CH16 Keine Aktion 8-131 Auto-Modus selbsteinstell 132-249 Lauter Modus CH18 endes 250-253 Zurücksetzen Programm 254-255 Keine Aktion...
  • Seite 17 WARTUNG UND REINIGUNG Bei der Inspektion sind die folgenden Punkte zu beachten: 1) Alle Schrauben zur Montage der Geräte oder Geräteteile müssen fest angezogen sein und dürfen nicht korrodiert sein. 2) Es dürfen keine Verformungen am Gehäuse, den Farblinsen, den Befestigungen und den Einbaustellen (Decke, Aufhängung, Traverse) auftreten.
  • Seite 18 WARNUNG! DAS GERÄT DARF NICHT ÜBER DEN HAUSMÜLL ENTSORGT WERDEN. Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß EU- und nationalem Recht nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Um mögliche Umwelt-...