Herunterladen Diese Seite drucken

Steinhof H-274 Montage- Und Gebrauchsanleitung

Hyundai santa fe iv (tm) (2wd/4wd) (2018 - ) (without spare wheel)
33-100 Tarnów ul.Przemysłowa 27a
www.steinhof.pl
Hyundai Santa Fe IV (TM) (2WD/4WD)
(without spare wheel)
PL
Zaczep Kulowy
GB
Tow bar
Installation and operating instructions
D
Die Anhängerkupplung
ES
Gancho de remolque
RU
Фаркоп
Инструкция по установке и эксплуатации ТСУ
FR
Attelage
Notice de montage et d'utilisation
IT
Gancio traino
CZ
Tažné zařízení
RO
Cârlig de remorcare
Dragkulan
Monterings- och bruksanvisningar.
SE
26.11.2018
Instrukcja montażu i eksploatacji
Montage- und Gebrauchsanleitung
Las instrucciones de instalación y de operación
Istruzioni di montaggio
Návod na montáž a použití
Instrucția de montaj și exploatare
B
(2018 - ®)
A
H-274
YES
NO
YES
NO
loading

Inhaltszusammenfassung für Steinhof H-274

  • Seite 1 33-100 Tarnów ul.Przemysłowa 27a www.steinhof.pl H-274 (2018 - ®) Hyundai Santa Fe IV (TM) (2WD/4WD) (without spare wheel) Zaczep Kulowy Instrukcja montażu i eksploatacji Tow bar Installation and operating instructions Die Anhängerkupplung Montage- und Gebrauchsanleitung Gancho de remolque Las instrucciones de instalación y de operación Фаркоп...
  • Seite 2 H-274 5672 12,7 Ø30/Ø10,5x3 Ø30/Ø12,5x3 (8.8) x4 M10x35 (PN/M-82105) M10x1,25x35 (8.8) x4 (PN/M-82105) M12x35 (8.8) x7 (PN/M-82105) M12x70 (8.8) x2 (PN/M-82101) M12x1,25x120 (8.8) x4 (PN/M-82101) Ø10,2 Ø12,2 Ø10,5 Ø13,0 M10 (8) M12 (8) M12x1,25 (8) OPTION M12x35 Ø12,2 Ø13,0 (CZ-050.00)
  • Seite 3 Before mounting of the tow bar check the user manual and registration book of the car whether the Przed przystąpieniem do montażu zaczepu kulowego należy sprawdzić w instrukcji obsługi oraz dowodzie rejestracyjnym pojazdu, czy samochód przystosowany jest do holowania przyczepy. vehicle is equipped to tow a trailer.
  • Seite 4 Vor der Montage der Anhängerzugvorrichtung ist in der Bedingungsanleitung und im Fahrzeugschein Antes de la instalación del enganche, revise las instrucciones y la matrícula del vehículo si el vehículo zu überprüfen, ob das Fahrzeug zum Ziehen eines Anhängers geeignet ist. está...
  • Seite 5 Перед установкой ТСУ необходимо проверить в Рукаводстве по техничесуому обслуживанию Avant de monter l'attelage, consultez le manuel oul'immatriculation du véhicule, si le véhicule peut tirer автомобиля, а также в его Свидетельстве о регистрации существует ли возможность une remorque буксировать прицерь. La ferrure peut être utilisée et fonctionner si elle est installée sur un véhicule dont le châssis ou la Фаркоп...
  • Seite 6 Před začátkem montáže kulového spojovacího zařízení je potřebné v návodu na montáž a v osvědčení Prima di montare il gancio di traino, controllare il manuale o l'immatricolazione del veicolo, o registraci vozidla zkontrolovat, zda je automobil přizpůsoben k tažení přívěsu. se il veicolo può...
  • Seite 7 Înainte de a trece la montajul cârligului de remorcare cu sferă, să se verifice în instrucțiunile Innan du monterar dragkulan, kontrollera i bruksanvisningen och fordonets registreringsbevis om bilen de utilizare și în talonul de înmatriculare a vehiculului, dacă mașina este adaptată pentru tractarea är anpassad till att dra en släpvagn.
  • Seite 8 AdBlue (mm)
  • Seite 9 (mm) 22 17...
  • Seite 11 AdBlue 1917 21 13 17 19...
  • Seite 12 2117 19 OPTION M12x35 Ø12,2 Ø13,0...