Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf der CAMCOLVC4! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
® ® • Systemanforderungen: Windows XP, Vista Umschreibung Die CAMCOLVC4 kann als PIR-Sensor, der alle 3 Sekunden ein Bild einer Bewegung innerhalb des Sensorbereichs macht, oder als Webcam, verwendet werden. Siehe Abbildungen, Seite Error! Bookmark not defined. dieser Bedienungsanleitung. 1 DC-Eingang...
• Klicken Sie auf [Install] um die Installation zu starten. • Klicken Sie schließlich auf [Finish] um die Installation zu beenden. Um die CAMCOLVC4 als Webcam zu verwenden, müssen Sie den Treiber noch installieren (siehe §8). Anwendung als Webcam •...
EIN/AUS-Schalter [7] auf OFF steht. • Stecken Sie den Mini B-Stecker in den USB-Port [6]. • Der PC erkennt die CAMCOLVC4 als eine zusätzliche Festplatte. Wählen Sie [Open folder to view files] aus. • Alle Bilder stehen unter [DCIM]. Kopieren Sie die gewünschten Dateien auf die Festplatte des PC.
CAMCOLVC4 • Wählen Sie die Quelldatei und den Zielordner aus. Klicken Sie auf [Go] um die Datei zu kopieren. Bemerkung: Schalten Sie zuerst die Kamera aus, ehe Sie das USB-Kabel trennen. Klicken Sie auf [Safely Remove Hardware] um die periphere Geräte korrekt auszuschalten.
Abmessungen 125 x 65 x 40 mm Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Seite 35
Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten une tierce personne sans l’autorisation explicite dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® de SA Velleman® ; - frais de transport de et sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die sous la garantie.
Seite 36
- defectos causados a conciencia , descuido o Garantía de servicio y calidad Velleman® por malos tratos, un mantenimiento Velleman® disfruta de una experiencia de más inapropiado o un uso anormal del aparato de 35 años en el mundo de la electrónica con contrario a las instrucciones del fabricante;...