Seite 2
INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE / INHALT FRANÇAIS Conseils d’entretien ......................6 Conseils d’utilisation ......................7 Garantie ..........................8 Montage..........................9 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Consejos de mantenimiento ....................6 Consejos de uso ........................7 Garantía..........................8 Montaje ..........................9 IMPORTANTE, CONSÉRVELO...
NEDERLANDS Onderhoud..........................6 Gebruiksadviezen .........................7 Garantie ..........................8 Montage..........................9 BELANGRIJK, BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE: ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Dicas para cuidar........................6 Dicas para usar ........................7 Garantia ..........................8 Montagem..........................9 IMPORTANTE, CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA: LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli per la manutenzione ....................6 Consigli d’uso ........................7 Garanzia ..........................8 Montaggio ..........................9 IMPORTANTE, CONSERVARE PER...
Seite 4
DEUTSCH Pflegehinweise ........................6 Verwendungshinweise ......................7 Garantie ..........................8 Montage ..........................9 WICHTIG, FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN: BITTE SORGFÄLTIG LESEN 7/11/2023...
Seite 5
110KG Poids d’assise maximal : 110kg Garantie : 2 ans Peso máximo del asiento: 110 kg Garantía : 2 años Maximum seat weight: 110kg Warranty: 2 years Maximale zitplaatsen gewicht 110kg Garantie: 2 jaar Peso máximo do assento: 110 kg Garantia: 2 anos Peso massimo del sedile: 110kg Garanzia : 2 anni...
CONSEILS D’ENTRETIEN / CONSEJOS DE MANTENIMIENTO / DIREC- TIONS FOR MAINTENANCE / ONDERHOUD / DICAS PARA CUIDAR / CONSIGLI PER LA MANUTENZIONE / PFLEGEHINWEISE Passez un chiffon propre imprégné d’une solution savonneuse. Essuyer avec un chiffon propre sec. Limpiar con un paño limpio empapado en una solución jabonosa. Limpiar con un paño limpio paño seco.
CONSEILS D’UTILISATION / CONSEJOS DE USO / DIRECTIONS FOR USE / GEBRUIKSADVIEZEN / DICAS PARA USAR / CONSIGLI D’USO / VERWENDUNGSHINWEISE Pour des raisons de stabilité, et afin de préserver les pas de vis d’un serrage de travers, il est im- pératif d’assembler manuellement tous les éléments, et de serrer toutes les vis à...
GARANTIE / GARANTÍA / WARRANTY / GARANTIA / GARANZIA Sweeek garantit toutes les pièces du produit contre tout vice de fabrication et de matériau pendant une période de 2 ans à compter de la date de réception par le consommateur. LISTE DES EXCLUSIONS DE GARANTIE •...
Seite 16
Level 22,101 Grafton Street, Bondi Junction NSW, 2022 - AUSTRALIA IMPORTIERT VON WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANKREICH SERVICE APRÈS VENTE : SERVICIO POSTVENTA : AFTER SALES SERVICE : AFTER-SALES : SERVIÇO PÓS-VENDA : CONTATTO : CONTACT : KUNDENDIENST : www.sweeek.help...