Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

SR61HX22KE
Geschirrspüler
DE Gebrauchsanleitung
Register your appliance on My Siemens and
discover exclusive services and offers.
Siemens Home Appliances

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens SR61HX22KE

  • Seite 1 SR61HX22KE Geschirrspüler DE Gebrauchsanleitung Register your appliance on My Siemens and discover exclusive services and offers. Siemens Home Appliances...
  • Seite 2 Weitere Informationen und Erklärungen fin- den Sie online: Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit ........  4 8.2 Messerablage...... 21 1.1 Allgemeine Hinweise .... 4 8.3 Etagere ........ 22 1.2 Bestimmungsgemäßer Ge- 8.4 Unterer Geschirrkorb.... 22 brauch ........ 4 8.5 Klappstacheln...... 22 1.3 Einschränkung des Nutzer- 8.6 Besteckkorb ......
  • Seite 3 20 Kundendienst ......  51 13.2 Geschirr einräumen.... 31 20.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.), 13.3 Geschirr ausräumen.... 32 Fertigungsnummer (FD) 14 Grundlegende Bedienung ..  33 und Zählnummer (Z-Nr.).. 51 14.1 Gerät einschalten .... 33 20.2 AQUA-STOP-Garantie....  51 14.2 Programm einstellen .....  33 21 Technische Daten ....  52 14.3 Zusatzfunktion einstellen ..
  • Seite 4 de Sicherheit 1 Sicherheit Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise. 1.1 Allgemeine Hinweise Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für ¡ einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. ¡ 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verwenden Sie das Gerät nur: um Haushaltsgeschirr zu spülen.
  • Seite 5 Sicherheit de WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Installationen sind gefährlich. Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an- ▶ schließen und betreiben. Immer die mitgelieferte Netzanschlussleitung des Neugeräts ver- ▶ wenden. Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose ▶ mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen. Das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation muss ▶...
  • Seite 6 de Sicherheit Kontakt zwischen dem Gerät und Installationsleitungen kann zum Defekt der Installationsleitungen führen, z. B., Gasleitungen und Stromleitungen. Gas aus einer korrodierten Gasleitung kann sich entzünden. Eine beschädigte Stromleitung kann zu einem Kurz- schluss führen. Sicherstellen, dass mindestens 5 cm Abstand zwischen dem ▶...
  • Seite 7 Sicherheit de Stark ätz-alkalische oder stark säurehaltige Reinigungsmittel in Verbindung mit Aluminiumteilen im Spülraum des Geräts können zu Explosionen führen. Nie stark ätz-alkalische oder stark säurehaltige Reinigungsmit- ▶ tel, insbesondere aus dem Gewerbebereich oder Industriebe- reich, in Verbindung mit Aluminiumteilen (z. B. Fettfilter von Dun- stabzugshauben oder Aluminium-Töpfe) verwenden, z. B.
  • Seite 8 de Sicherheit Nie die Netzanschlussleitung knicken, quetschen oder verän- ▶ dern. 1.6 Beschädigtes Gerät WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschlusslei- tung ist gefährlich. Nie ein beschädigtes Gerät betreiben. ▶ Nie ein Gerät mit gerissener oder gebrochener Oberfläche be- ▶ treiben. Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, um das Gerät vom ▶...
  • Seite 9 Sicherheit de Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und da- durch ersticken. Kleinteile von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen. ▶ Kinder können sich im Gerät einschließen und ersticken. Falls vorhanden, die Kindersicherung nutzen. ▶ Nie Kinder mit dem Gerät spielen oder es bedienen lassen. ▶...
  • Seite 10 de vermeiden Kontakt zwischen dem Gerät und vermeiden 2 Sachschäden Wasserleitungen kann zu Korrosion der Wasserleitung führen und die vermeiden Wasserleitung kann undicht werden. Sicherstellen, dass mindestens vermeiden ▶ 2.1 Sichere Installation 5 cm Abstand zwischen dem Ge- rät und der Wasserleitung besteht. ACHTUNG! Die mitgelieferten Leitungen für Unsachgemäße Installationen des den Trinkwasseranschluss und...
  • Seite 11 Umweltschutz und Sparen de Spezialsalz für Geschirrspüler kann 3.2 Energie sparen den Spülbehälter durch Korrosion be- Wenn Sie diese Hinweise beachten, schädigen. verbraucht Ihr Gerät weniger Strom Damit übergelaufenes Spezialsalz ▶ und Wasser. aus dem Spülbehälter gespült wird, das Spezialsalz unmittelbar Das Programm Eco 50° nutzen. vor dem Programmstart in den Vorratsbehälter für Spezialsalz fül- a Das Programm Eco 50°...
  • Seite 12 de Aufstellen und Anschließen Darauf achten, dass der Ablauf- 4.2 Gerät aufstellen und an- schlauch nicht geknickt, ge- schließen quetscht oder in sich verschlungen ist. Sie können Ihr Unterbaugerät oder in- tegrierbares Gerät in der Küchenzeile Darauf achten, dass kein Ver- zwischen Holzwänden und Kunststoff- schlussdeckel im Ablauf das Ab- fließen des Abwassers verhindert.
  • Seite 13 Aufstellen und Anschließen de Beachten Sie, dass das Wassersi- ¡ cherheitssystem nur bei Stromver- sorgung funktioniert. Den Kaltgerätestecker der Netzan- schlussleitung am Gerät einste- cken. Den Netzstecker der Netzan- schlussleitung des Geräts in eine Steckdose in der Nähe des Geräts stecken. Die Anschlussdaten des Geräts stehen auf dem Typenschild.
  • Seite 14 de Kennenlernen 5 Kennenlernen 5.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Typenschild Typenschild mit E-Nummer und FD-Num- mer → Seite 51. Die Daten benötigen Sie für den Kunden- dienst → Seite 51. Je nach Geräteausstattung...
  • Seite 15 Kennenlernen de Reinigerkammer In die Reinigerkammer füllen Sie Reiniger. → "Reiniger", Seite 28 Unterer Geschirrkorb Unterer Geschirrkorb → Seite 22 Siebsystem Siebsystem → Seite 41 Vorratsbehälter für Spezi- In den Vorratsbehälter für Spezialsalz fül- alsalz len Sie Spezialsalz. → "Enthärtungsanlage", Seite 24 Tab-Auffangschale Tabs fallen während des Spülgangs auto- matisch von der Reinigerkammer in die Tab-Auffangschale, wo diese sich optimal auflösen können.
  • Seite 16 de Kennenlernen 5.2 Bedienelemente Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand. Mit einigen Tasten können Sie verschiedene Funktionen ausführen. 4 5 6 7 8 9 EIN-/AUS-Taste und Reset- Gerät einschalten → Seite 33 Taste Gerät ausschalten → Seite 34 Programm abbrechen → Seite 34 Programmtaste Programme → Seite 18...
  • Seite 17 Kennenlernen de Türgriff Gerätetür öffnen. Programmablaufanzeige Die Programmablaufanzeige zeigt an, in welchem Programmablauf sich das Gerät befindet, wie z. B. Reinigen. Spezialsalznachfüllanzeige Enthärtungsanlage → "Spezialsalz einfüllen", Seite 25 Klarspülernachfüllanzeige Klarspüleranlage → "Klarspüler einfüllen", Seite 27 Je nach Geräteausstattung Symbole im Display Symbol Beschreibung Je nach Geräteausstattung zeigt das Wenn das Gerät mit ei- Display folgende Symbole.
  • Seite 18 de Programme 6 Programme Hier finden Sie eine Übersicht über geschalteter Klarspüleranlage oder die einstellbaren Programme. Je bei Klarspülermangel verändert sich nach Gerätekonfiguration sind ver- die Laufzeit. schiedene Programme verfügbar, Die Verbrauchswerte finden Sie in welche Sie auf der Bedienblende Ih- der Kurzanleitung. Die Verbrauchs- res Geräts finden.
  • Seite 19 Programme de Programm Verwendung Programmablauf → "Favourite ", Seite 19 Favourite Hinweis: Die vergleichsweise längere Um das Programm auf das werk- ¡ Laufzeit im Eco 50° Programm ergibt seitig hinterlegte Programm Vor- sich durch längere Einweichzeiten spülen zurückzusetzen, nutzen Sie und Trocknungszeiten. Dies ermög- die Home Connect App oder stel- licht ein Optimum an Verbrauchswer- len Sie Ihr Gerät auf Werkseinstel-...
  • Seite 20 de Zusatzfunktionen 7 Zusatzfunktionen Hier finden Sie eine Übersicht über die einstellbaren Zusatzfunktionen. Je nach Gerätekonfiguration sind verschiedene Zusatzfunktionen verfügbar, welche Sie auf der Bedienblende Ihres Geräts finden. Je nach Programm können Sie be- stimmte Zusatzfunktionen wählen. Symbol Zusatzfunktion Verwendung HygienePlus Um einen erhöhten Hygienestatus von Ge- ¡...
  • Seite 21 Ausstattung de Den Geschirrkorb auf den oberen 8.1 Oberer Geschirrkorb Rollen (Stufe 3) oder unteren Rol- Räumen Sie Tassen, Gläser und klei- len (Stufe 1) einhängen. nes Geschirr in den oberen Geschirr- korb. Stellen Sie sicher, dass der Ge- schirrkorb auf beiden Seiten auf gleicher Höhe liegt.
  • Seite 22 de Ausstattung 8.3 Etagere Nutzen Sie die Etagere und den Raum darunter, um kleine Tassen und Gläser oder größere Besteckteile einzuräumen, z. B. Kochlöffel oder Vorlegebesteck. 8.5 Klappstacheln Nutzen Sie die Klappstacheln, um Geschirr sicher einzusortieren, z. B. Teller. Wenn Sie die Etagere nicht benöti- gen, können Sie diese nach oben klappen.
  • Seite 23 Gebrauch de Den Hebel nach vorn drücken Gebrauch 9 Vor dem ersten und die Klappstacheln umklappen ⁠ . Gebrauch Gebrauch 9.1 Erste Inbetriebnahme vor- nehmen Bei der ersten Inbetriebnahme oder nach dem Zurückstellen auf Werks- einstellungen müssen Sie Einstellun- gen vornehmen. Tipp: Verbinden Sie Ihr Gerät mit ei- nem mobilen Endgerät.
  • Seite 24 de Enthärtungsanlage Um gute Spülergebnisse zu erhalten, 10 Enthärtungsanlage können Sie Wasser mit der Enthär- tungsanlage und Spezialsalz enthär- Hartes, kalkhaltiges Wasser hinter- ten. Um Schäden am Gerät zu ver- lässt Kalkrückstände auf dem Ge- meiden, muss Wasser mit einem Här- schirr sowie dem Spülbehälter und tegrad oberhalb von 7 °dH enthärtet kann Geräteteile verstopfen.
  • Seite 25 Enthärtungsanlage de so oft drücken, bis der pas- vor dem Programmstart in den sende Wasserhärtegrad eingestellt Vorratsbehälter für Spezialsalz fül- ist. len. Den Deckel vom Vorratsbehälter für Spezialsalz aufdrehen und ent- nehmen. Bei der ersten Inbetriebnahme: Den Vorratsbehälter komplett mit Wasser füllen. Hinweis: Nur Spezialsalz für Spül- Entsprechend leuchten 0, 1, 2 maschinen verwenden.
  • Seite 26 de Enthärtungsanlage 10.4 Enthärtungsanlage aus- 10.5 Enthärtungsanlage rege- schalten nerieren Wenn Sie die Spezialsalznachfüllan- Um die störungsfreie Funktion der zeige stört, z. B. wenn Sie kombinier- Enthärtungsanlage zu erhalten, führt te Reiniger mit Salzersatzstoffen ver- das Gerät in regelmäßigen Abstän- wenden, können Sie die Spezialsalz- den ein Regenerieren der Enthär- nachfüllanzeige ausschalten.
  • Seite 27 Klarspüleranlage de Übergelaufener Klarspüler kann zu 11 Klarspüleranlage übermäßiger Schaumbildung beim Spülgang führen. Den Deckel des Vorratsbehälters 11.1 Klarspüler für Klarspüler schließen. Um optimale Trocknungsergebnisse Der Deckel rastet hörbar ein. zu erhalten, verwenden Sie Klarspü- ler. 11.2 Klarspülerzugabemenge Verwenden Sie nur Klarspüler für einstellen Haushaltsgeschirrspüler.
  • Seite 28 de Reiniger Enzyme bauen Stärke ab und lösen 11.3 Klarspüleranlage aus- Eiweiß. Zur Entfernung farbiger Fle- schalten cken werden meist Bleichmittel auf Sauerstoffbasis verwendet, z. B. für Wenn Sie die Klarspülernachfüllanzei- Tee oder Ketchup. ge stört, z.B. wenn Sie kombinierte Reiniger mit Klarspülerkomponente Hinweis: Beachten Sie bei jedem verwenden, können Sie die Klarspü- Reiniger die Herstellerhinweise.
  • Seite 29 Reiniger de Solo-Reiniger 12.2 Ungeeignete Reiniger Solo-Reiniger sind Produkte, die ne- Verwenden Sie keine Reiniger, die ben dem Reiniger keine weiteren Geräteschäden verursachen können Komponenten enthalten, z. B. Pulver- oder die Gesundheit gefährden. reiniger oder Flüssigreiniger. Mit Pulverreiniger und Flüssigreiniger Handspülmittel kann die Dosierung an den Ver- Handspülmittel kann zu erhöhter schmutzungsgrad des Geschirrs indi- Schaumbildung führen und Geräte-...
  • Seite 30 de Geschirr Auch wenn die Klarspülernachfüll- Den Deckel der Reinigerkammer ¡ anzeige und die Spezialsalznach- schließen. füllanzeige leuchten, laufen Spül- programme bei Verwendung von kombinierten Reinigern einwandfrei Die Funktion des Klarspülers ist ¡ bei kombinierten Reinigern be- grenzt. Wenn Sie Klarspüler ver- wenden, erreichen Sie meist bes- sere Ergebnisse.
  • Seite 31 Geschirr de 13.1 Glasschäden und Ge- Ursache Empfehlung schirrschäden Stark ätz-alkali- Wenn Sie stark sche oder stark ätz-alkalische Spülen Sie nur Gläser und Porzellan, säurehaltige Rei- oder stark säure- das vom Hersteller als spülmaschi- nigungsmittel, haltige Reini- nengeeignet gekennzeichnet ist. Ver- insbesondere gungsmittel ver- meiden Sie Glasschäden und Ge- aus dem Gewer-...
  • Seite 32 de Geschirr Um bessere Spülergebnisse und – Legen Sie keine Kleinteile in die ¡ Trocknungsergebnisse zu erhalten, Tab-Auffangschale und versper- stellen Sie Teile mit Wölbungen ren Sie diese nicht mit Geschirr, und Vertiefungen schräg, damit um den Deckel der Reiniger- Wasser ablaufen kann. kammer nicht zu blockieren.
  • Seite 33 Bedienung de Auf die Taste der passenden Zu- ▶ Bedienung 14 Grundlegende satzfunktion drücken. → "Zusatzfunktionen", Seite 20 Bedienung Die Zusatzfunktion ist eingestellt Bedienung und die Zusatzfunktionstaste blinkt. 14.1 Gerät einschalten 14.4 Zeitvorwahl einstellen drücken. ▶ Sie können den Programmstart um 3, Das Programm Eco 50° ist vorein- 6 oder 9 Stunden verschieben.
  • Seite 34 de Bedienung Sie können das laufende Pro- drücken. ¡ gramm nur wechseln, wenn Sie Tipp: Wenn Sie während des Spül- das Programm abbrechen. gangs drücken, wird das laufende → "Programm abbrechen", Programm unterbrochen. Wenn Sie Seite 34 das Gerät einschalten, wird das Pro- Um Energie zu sparen, schaltet ¡...
  • Seite 35 Grundeinstellungen de 15 Grundeinstellungen Sie können die Grundeinstellungen Ihres Geräts auf Ihre Bedürfnisse einstellen. 15.1 Übersicht der Grundeinstellungen Die Grundeinstellungen sind von der Ausstattung Ihres Geräts abhängig. Grundeinstellung Auswahl Beschreibung Wasserhärte Skala mit 4 Stufen Die Wasserhärte einstel- len. Klarspülerzugabe Skala mit 4 Stufen Die Klarspülerzugabe- menge einstellen oder ausschalten.
  • Seite 36 de Grundeinstellungen Grundeinstellung Auswahl Beschreibung Remote Start Skala mit 3 Stufen Die Funktion aktivieren oder deaktivieren. → "Remote Start akti- vieren", Seite 37 Diese Grundeinstellung ist erst verfügbar, nach- dem Sie das Gerät mit der Home Connect App verbunden haben. → "Home Connect ", Seite 38 Werkseinstellung Zurücksetzen Geänderte Einstellungen auf Werkszustand zu-...
  • Seite 37 Grundeinstellungen de so oft drücken, bis die pas- Um die Geräteeinstellungen zu öff- sende Signallautstärke eingestellt nen, 3 Sekunden ist. drücken. blinkt. so oft drücken, bis blinkt. so oft drücken, bis die LEDs den passenden Wert zeigen. Entsprechend leuchten 0, 1, 2 oder 3 LEDs.
  • Seite 38 de Home Connect 16.1 Home Connect Schnell- Home Connect 16 Home Connect start Dieses Gerät ist netzwerkfähig. Ver- Home Connect Verbinden Sie Ihr Gerät schnell und binden Sie Ihr Gerät mit einem mobi- unkompliziert mit einem mobilen End- len Endgerät, um Funktionen über gerät. die Home Connect App zu bedienen. Die Home Connect Dienste sind nicht Home Connect App einrichten in jedem Land verfügbar.
  • Seite 39 Home Connect de Die Home Connect App öffnen und 16.3 Datenschutz den folgenden QR-Code scannen. Beachten Sie die Hinweise zum Da- tenschutz. Mit der erstmaligen Verbindung Ihres Geräts mit einem an das Internet angebundenen Heimnetzwerk übermittelt Ihr Gerät nachfolgende Kategorien von Daten an den Home Connect Server (Erstregistrierung): Den Anweisungen der Home Con-...
  • Seite 40 Speiserückstände und Kalk. Um Stö- schinenreiniger für Geschirrspülma- rungen zu vermeiden und die Ge- schinen erhalten Sie im Internet unter ruchsbildung zu reduzieren, reinigen https://www.siemens-home.bsh- Sie das Gerät in regelmäßigen Ab- group.com/store oder über den Kun- ständen. dendienst. Maschinenpflege ist in Verbindung...
  • Seite 41 Reinigen und Pflegen de Phase Entfernung von Reiniger Platzierung Speiserückständen Maschinenreiniger Reinigerkammer und Ablagerungen Für die optimale Reinigungsleistung Grobe Verunreinigungen im Innen- dosiert das Programm die Reiniger raum mit einem feuchten Tuch ent- getrennt voneinander in der entspre- fernen. chenden Reinigungsphase. Hierfür ist Die Siebe reinigen.
  • Seite 42 de Reinigen und Pflegen Die Rastnasen zusammendrücken Grobsieb und das Grobsieb nach oben herausnehmen ⁠ . Siebe reinigen Verunreinigungen aus dem Spülwas- ser können die Siebe verstopfen. Nach jedem Spülen die Siebe auf Rückstände kontrollieren. Das Grobsieb gegen den Uhrzei- gersinn drehen und das Sieb- system herausnehmen ⁠...
  • Seite 43 Reinigen und Pflegen de Den unteren Sprüharm nach oben 17.6 Sprüharme reinigen abziehen. Kalk und Verunreinigungen aus dem Spülwasser können die Düsen und Lagerungen der Sprüharme blockie- ren. Reinigen Sie die Sprüharme re- gelmäßig. Die oberen Sprüharme abschrau- und nach unten abziehen Unter fließendem Wasser die Aus- trittsdüsen der Sprüharme auf Ver- stopfungen prüfen und gegebe-...
  • Seite 44 Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. Tipp: Weitere Informationen und Erklärungen zur Störungsbehebung finden Sie online durch das Einscannen des QR-Codes im Inhaltsverzeichnis und auf un- serer Webseite siemens-home.bsh-group.com. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.
  • Seite 45 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Anzeige für Wasserzu- Schrauben Sie den Wasseranschluss an. lauf leuchtet Prüfen Sie den Wasseranschluss auf Dichtigkeit. Stellen Sie die Stromversorgung her. Schalten Sie das Gerät ein. Abwasserschlauch ist verstopft oder geknickt. Verlegen Sie den Abwasserschlauch knickfrei. Entfernen Sie Rückstände.
  • Seite 46 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Alle LED´s leuchten Elektronik hat einen Fehler erkannt. oder blinken. Drücken Sie die Hauptschaltertaste für ca. 4 Sekun- den. Das Gerät wird zurückgesetzt und neu gestartet. Wenn das Problem erneut auftritt: Schalten Sie das Gerät aus. ‒...
  • Seite 47 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Speisereste auf Ge- Zu schwaches Spülprogramm gewählt. schirr. Wählen Sie ein stärkeres Spülprogramm. ▶ → "Programme", Seite 18 Geschirr ist zu stark vorgereinigt. Die Sensorik ent- scheidet auf einen schwachen Programmablauf. Hart- näckige Verschmutzungen können teilweise nicht ent- fernt werden.
  • Seite 48 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Rostspuren auf Be- Besteck ist nicht ausreichend rostbeständig. Messer- steck. klingen sind häufig stärker betroffen. Verwenden Sie rostbeständiges Geschirr. ▶ Besteck rostet auch, wenn rostende Teile mitgespült werden. Spülen Sie keine rostenden Teile. ▶ Salzgehalt im Spülwasser ist zu hoch.
  • Seite 49 Transportieren, Lagern und Entsorgen de Die Pumpenabdeckung einsetzen 18.1 Abwasserpumpe reini- und nach unten drücken ⁠ . Grobe Speisereste oder Fremdkörper können die Abwasserpumpe blockie- ren. Sobald das Spülwasser nicht mehr richtig abläuft, müssen Sie die Abwasserpumpe reinigen. WARNUNG Verletzungsgefahr! Scharfe und spitze Gegenstände wie Glasscherben können die Abwasser- pumpe blockieren und zu Verletzun- Die Pumpenabdeckung rastet hör-...
  • Seite 50 de Transportieren, Lagern und Entsorgen 19.2 Gerät frostsicher ma- 19.4 Altgerät entsorgen chen Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wieder- Wenn das Gerät in einem frostgefähr- verwendet werden. deten Raum steht, z. B. in einem Feri- enhaus, entleeren Sie das Gerät voll- WARNUNG ständig. Gefahr von Gesundheitsschäden! Das Gerät entleeren.
  • Seite 51 Kundendienst de 20.2 AQUA-STOP-Garantie 20 Kundendienst Zusätzlich zu Gewährleistungsansprü- Funktionsrelevante Original-Ersatztei- chen gegen den Verkäufer aus dem le gemäß der entsprechenden Öko- Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer design-Verordnung erhalten Sie bei Herstellergarantie leisten wir Ersatz unserem Kundendienst für die Dauer zu folgenden Bedingungen. von mindestens 10 Jahren ab dem Sollte durch einen Fehler unseres ¡...
  • Seite 52 de Technische Daten 21 Technische Daten Gewicht Max.: 45 kg Spannung 220 - 240 V, 50 Hz oder 60 Hz Anschlusswert 2000 - 2400 W Absicherung 10 - 16 A Wasserdruck mind. 50 kPa (0,5 bar) ¡ max. 1000 kPa (10 bar) ¡ Zulaufmenge mind. 10 l/min Wassertemperatur Kaltwasser. Warmwasser max.: 60 °C Fassungsvermögen 10 Maßgedecke Weitere Informationen zu Ihrem Mo- lich: „Profil ->...
  • Seite 53 2014/53/EU befindet. rung Eine ausführliche RED Konformitäts- erklärung finden Sie im Internet unter Hiermit erklärt BSH Hausgeräte siemens-home.bsh-group.com auf GmbH, dass sich das Gerät mit Ho- der Produktseite Ihres Geräts bei den me Connect Funktionalität in Überein- zusätzlichen Dokumenten.
  • Seite 56 DE Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001852791* 9001852791  (030524) 442 E5...