Hakenöffnung 40 mm Bedienungsanleitung sorgfältig lesen Eigengewicht 10,5 kg Betriebs-Temperaturbereich -10 bis +50 °C Max. Belastung 2000kg Aufgrund der fortlaufenden Weiterentwicklung unserer Produkte können sich die technischen Daten von Silverline-Produkten ohne vorherige Ankündigung ändern. Erfüllt die einschlägigen Rechtsvorschriften und Sicherheitsnormen. Allgemeine Sicherheitshinweise WARNUNG! Lesen Sie alle mit dem Gerät gelieferten Sicherheitshinweise und Anweisungen gründlich durch. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können zu schweren Verletzungen führen. WARNUNG! Dieses Gerät darf nicht von Personen (wie z.B. Kindern) mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen ohne Erfahrung im Umgang mit einem solchen Gerät betrieben werden, außer wenn sie von einer für ihre persönliche Sicherheit verantwortlichen Person in der Benutzung unterwiesen worden sind und dabei beaufsichtigt werden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie das Werkzeug nicht als Spielzeug verwenden.
Kettenzug 3) Werkzeugnutzung und -pflege c) Die bedienende Person sowie in der Nähe des Gefahrenbereichs befindliche Personen müssen Kopfschutz (z.B. Schutzhelm) und Sicherheitsschuhe tragen. WICHTIGER HINWEIS: Im Freien benutzte Werkzeuge bedürfen gegebenenfalls häufigerer d) Verwenden Sie Hebezeuge niemals zur Beförderung von Personen. Reinigung und gründlicherer Oberflächenpflege, um Korrosion zu verhindern. Bewegliche Teile Während des Hubvorgangs müssen zudem öfter geschmiert werden, damit der einwandfreie Betriebszustand gewährleistet ist. a) Pflegen Sie Werkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei a) Die bedienende Person muss während des gesamten Hebevorgangs ein Auge auf die Last funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die haben. Wenn ein ständiger Blickkontakt der bedienenden Person nicht möglich ist, sollte der Funktion des Werkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gefahrenbereich abgesperrt und zusätzliche Personen mit voller Sicht auf den Arbeitsbereich Werkzeugs reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Werkzeugen. eingesetzt werden, um der bedienenden Person Anweisungen zu geben. b) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen b) Hebezeug darf nur von Personen bedient werden, die mit der Bedienungsanweisung Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende vollständig vertraut sind. Tätigkeit. Der Gebrauch von Werkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. c) Nehmen Sie keine abrupten Wechsel zwischen Anheben und Absenken vor. Lassen Sie die Last zum völligen Stillstand kommen, bevor Sie die Richtung ändern. 4) Service d) Brechen Sie den Vorgang unverzüglich ab, wenn das Hebezeug eine Last nicht anzuheben vermag. Die Hublastkapazität ist dann überschritten worden.
• Stellen Sie sicher, dass die Haken nicht verdreht sind. Öffnen und schließen Sie Hakenverriegelungen sowie die Hakensicherung (5) und überprüfen Sie, ob sie sich • Hängen Sie die Last NIEMALS außerhalb des Hakenschwerpunktes ein (Abb. III-C). vollständig schließen und sicher sind. • Hängen Sie die Last NIEMALS seitlich in den Haken ein (Abb. III-D). WARNUNG! Stellen Sie STETS sicher, dass der Oberhaken (1) voll eingerastet und die WARNUNG! Überprüfen und testen Sie den Bremsmechanismus vor jedem Gebrauch. Hakensicherung (5) geschlossen ist. Bremsbeläge können im Laufe der Zeit verschleißen und bei Beschädigung eine ernsthafte Gefahr darstellen. Bedienung WARNUNG! Dieses Werkzeug enthält keine von der nutzenden Person zu wartenden Teile. Demontieren Sie niemals den Kettenzug. Bringen Sie das Gerät zu Wartungs- und Hinweis: Dieser Kettenzug darf NUR von kompetenten Personen verwendet werden. Alle nutzenden Reparaturzwecken stets an einen autorisierten Silverline-Kundendienst zurück. Personen müssen in der Verwendung von Hebezeugen geschult sein. Unerfahrene Personen müssen vor der Verwendung dieses Geräts eingewiesen werden. Vor der Durchführung von Reinigung Hebevorgängen muss eine Risikobewertung durchgeführt werden. • Halten Sie Ihr Gerät stets sauber. Durch Staub und Schmutz verschleißen die Innenteile schnell und die Lebensdauer des Gerätes wird verkürzt. WARNUNG! Tragen Sie stets für den jeweiligen Arbeitsbereich und die auszuführende Aufgabe geeignete persönliche Schutzausrüstung (PSA) einschließlich (aber nicht beschränkt auf) Säubern Sie das Gerätegehäuse mit einer weichen Bürste oder einem trockenen Tuch. Augenschutz, Schutzhandschuhe, Schutzhelm, Sicherheitsschuhe und Gehörschutz. Schmierung Anheben der Last • Schmieren Sie alle beweglichen Teile in regelmäßigen Abständen leicht mit einem geeigneten WARNUNG! Vergewissern Sie sich STETS, dass alle Umstehenden den unmittelbaren Sprühschmiermittel.
Kettenzug Silverline-Tools-Garantie Dieser Silverline-Artikel wird mit einer Registrierung Ihres Kaufs unbegrenzten Garantie angeboten Gehen Sie auf silverlinetools.com, klicken Sie auf „Registrierung“ und geben Sie Folgendes ein: Registrieren Sie diesen Artikel unter silverlinetools.com innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf, • Ihre persönlichen Angaben um die unbegrenzte Garantie zu aktivieren. Der Garantiezeitraum beginnt mit dem Kaufdatum • Produktdetails und Kaufinformationen auf Ihrem Kaufbeleg. Sobald dieser Artikel registriert worden ist, wird Ihre Garantiebescheinigung im PDF-Format erzeugt. Bitte drucken Sie sie aus und bewahren Sie sie zusammen mit Ihrem Produkt auf. Garantiebedingungen Durch die Garantie abgedeckt ist: Der Garantiezeitraum beginnt mit dem Kaufdatum im Einzelhandel, das auf dem Kaufbeleg angegeben ist. • Die Reparatur des Artikels, nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools nachgewiesen BITTE BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG AUF! wurde, dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder mangelhafte Arbeitsausführung...
Seite 32
Service Record - Rapport du service d’entretien - Wartungsnachweis - Registro de servicio - Record di servizio - Onderhoudsrapport - Dokumentacja Naprawy Product: Nom du produit : Produkt: Producto: Prodotto: Product: Produkt: 868692 Date of next inspection: Date de la prochaine inspection : Date: Description of maintenance: Damage found: Name/Signature: Datum der nächsten Date : Description de l‘entretien effectué: Dommage diagnostiqué : Nom/Signature : Inspektion: Datum: Ausgeführte Wartungsarbeiten: Gefundene Beschädigungen: Name/Unterschrift: Fecha de la siguiente Fecha: Descripción del mantenimiento: Daño encontrado: Nombre/Firma: inspección: Data: Descrizione della manutenzione: Danno trovato:...
Seite 33
Service Record - Rapport du service d’entretien - Wartungsnachweis - Registro de servicio - Record di servizio - Onderhoudsrapport - Dokumentacja Naprawy Product: Nom du produit : Produkt: Producto: Prodotto: Product: Produkt: 868692 Date of next inspection: Date de la prochaine inspection : Date: Description of maintenance: Damage found: Name/Signature: Datum der nächsten Date : Description de l‘entretien effectué: Dommage diagnostiqué : Nom/Signature : Inspektion: Datum: Ausgeführte Wartungsarbeiten: Gefundene Beschädigungen: Name/Unterschrift: Fecha de la siguiente Fecha: Descripción del mantenimiento: Daño encontrado: Nombre/Firma: inspección: Data: Descrizione della manutenzione: Danno trovato:...