Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Universalhacker Mini
Hachoir universel Mini
Betriebs- und Montageanleitung
Instructions de montage et mode d'emploi
Erfahren Sie mehr über unsere cleveren Produkte
und entdecken Sie leckere Rezepte:
www.bettybossi.ch
Pour en savoir plus sur nos idées ingénieuses
et découvrir de délicieuses recettes:
www.bettybossi.ch
Art.-Nr. / No. d'art. 32065

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Betty Bossi Mini

  • Seite 1 Universalhacker Mini Hachoir universel Mini Betriebs- und Montageanleitung Instructions de montage et mode d‘emploi Erfahren Sie mehr über unsere cleveren Produkte und entdecken Sie leckere Rezepte: www.bettybossi.ch Pour en savoir plus sur nos idées ingénieuses et découvrir de délicieuses recettes: www.bettybossi.ch...
  • Seite 2 Inhalt Sommaire Sicherheitshinweise ..................... 4 Instructions de sécurité ..................18 Vor der ersten Inbetriebnahme .................10 Avant la première utilisation ................24 Gerätebeschreibung.................... 11 Description de l’appareil ................... 25 Inbetriebnahme ....................12 Mise en service ....................26 Reinigung und Pflege ..................13 Nettoyage et entretien ..................27 Lagerung .......................14 Rangement ......................
  • Seite 3 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Ge- sicheren Betrieb durch • Verwenden Sie das Ge- die Lebensmittel einfül- brauchsanleitung vor der eine für ihre Sicherheit rät nicht in der Nähe von len bzw. entnehmen und Inbetriebnahme des Gerätes verantwortliche Person Spülbecken und an ande- wenn Ihre Hände in die genau durch.
  • Seite 4 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise sind. Berühren Sie die nen dabei beschädigt oder • Bringen Sie das Netzkabel brauch bestimmt, und Messer während des Be- Sie selber verletzt werden. nicht mit Wärmequellen nicht für den kommerziel- triebs nicht mit den Fin- (z. B. Herdplatten) in Be- len Gebrauch.
  • Seite 5 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise oder von Betty Bossi zu um Gefahren zu vermei- − Fassen Sie niemals in • Überfüllen Sie den Edel- diesem Produkt ange- den. das Gerät bzw. in den stahlbehälter nicht. Maxi- botene Zubehör. Anderes Edelstahlbecher, solange mal können Lebensmittel •...
  • Seite 6 Edelstahlbecher aufset- oder unvollständiger Lie- zen oder abnehmen und ferung schicken Sie das reinigen. Produkt zurück an den Betty Bossi Kundenser- vice. • Reinigen Sie den Univer- salhacker vor der ersten Benutzung wie im Kapitel „Reinigung und Pflege“ auf Seite 13/14 beschrie- ben.
  • Seite 7 Inbetriebnahme Reinigung und Pflege Inbetriebnahme 3. Setzen Sie den sauberen Edel- Position gehalten wird, ist die Wichtige Hinweise: stahlbecher auf die Motorein- Pulse-Funktion eingeschaltet. heit. Drehen Sie ihn leicht, bis Sobald Sie den Drehregler los- Ein Stromschlag kann Generell können mit dem Gerät er bis zum Anschlag absinkt.
  • Seite 8 Kundenservice Garantie ring wieder im Deckel einset- − Die Motoreinheit mit Netzkabel • Bei Funktionsstörungen oder • Betty Bossi übernimmt für Ihr zen. und Netzstecker darf nur mit für Beratung hinsichtlich der Gerät zwei Jahre Garantie ab einem leicht feuchten Tuch ge- Benutzung, wenden Sie sich Verkaufsdatum.
  • Seite 9 Technische Daten Produktbezeichnung Universalhacker Mini Artikel-Nummer 32065 Nennspannung 220–240 V ~ 50/60 Hz Nennleistung 350 W Absicherung Abmessungen (L x B x H) 12 x 12 x 24 cm Kabellänge 1,0 m Material Edelstahl und Kunststoff Gewicht 1,35 kg Schutzklasse Geprüft...
  • Seite 10 Instructions de sécurité Instructions de sécurité Veuillez lire attentivement • Les enfants doivent être du moteur, le cordon et − avant le montage ou ce mode d’emploi avant la surveillés pour garantir la prise ne doivent pas avant de retirer le bol mise en service de l’appareil.
  • Seite 11 électrique avec cet appa- qu’elles sont en rotation. domestique et non pas appareil par Betty Bossi. reil. Les lames ou l’objet pour- pour un usage commer- N’utilisez pas d’autres ac- • Ne mettez pas le cor- raient être endommagés...
  • Seite 12 • L’appareil n’est pas appro- qualifié ou avec le service congelés avant de les branché. prié pour piler des glaçons client de Betty Bossi. Si le hacher. Ils doivent être à − Prenez garde aux lames ou réduire des ingrédients cordon est endommagé, il température ambiante.
  • Seite 13 Betty Bossi. • Nettoyez le hachoir avant la première utilisation comme indiqué dans le chapitre « Nettoyage et entretien »...
  • Seite 14 Mise en service Nettoyage et entretien Mise en service 4. Mettez les ingrédients dans le vous relâchez le bouton rotatif, Remarques importantes: bol en acier inoxydable en pre- il repasse sur la position 0. nant soin de ne pas dépasser Une électrocution D’une manière générale, vous le marquage MAX situé...
  • Seite 15 Garantie d’étanchéité dans de l’eau de secondes. Eteignez ensuite • En cas de pannes ou si vous • Betty Bossi vous offre une vaisselle chaude avec un chif- l’appareil, démontez-le et videz avez besoin d’un conseil sur garantie valable de 2 ans à...
  • Seite 16 Données techniques Déclaration du produit Hachoir universel Mini No. d’article 32065 Tension nominale 220–240 V ~ 50/60 Hz Puissance nominale 350 W Fusible Dimensions (L x L x H) 12 x 12 x 24 cm Longueur du câble 1,0 m Matériau...

Diese Anleitung auch für:

32065