Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Current terms and conditions apply.
Details are available on ...
Es gelten unsere aktuellen Verkaufs-
und Lieferbedingungen siehe unter ...
Toute commande est assujettie à nos
conditions de ventes et de fournitures
dans leur dernière version en vigueur, voir
sous ...
Se aplican nuestras condiciones actuales
de venta y de suministro, que se pueden
consultar en ...
www.wika.de
WIKA Alexander Wiegand GmbH & Co. KG
Alexander-Wiegand-Straße 30
63911 Klingenberg
Phone
+49 (0) 93 72/132-295
Fax
+49 (0) 93 72/132-706
E-Mail
support-tronic@wika.de
www.wika.de
Germany
/
Operating instructions
Betriebsanleitung
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
A-10
Pressure transmitter /
Druckmessumformer /
Transmetteur de pression /
Transmisor de presión
A-10
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WAKA A-10

  • Seite 1 Details are available on ... Mode d’emploi Es gelten unsere aktuellen Verkaufs- Manual de instrucciones und Lieferbedingungen siehe unter ... A-10 Toute commande est assujettie à nos conditions de ventes et de fournitures Pressure transmitter / dans leur dernière version en vigueur, voir Druckmessumformer / sous ...
  • Seite 9: Storage, Disposal

    WIKA-Druckmessgeräte werden nach den neuesten Erkenntnissen konstruiert und gefertigt. Alle Komponenten unterliegen während der Fertigung strengen Qualitäts- und Umweltkriterien. Unser Umweltmanagementsystem ist nach DIN EN ISO 14001 zertifiziert. Bestimmungsgemäße Produktverwendung A-10: Verwenden Sie den Druckmessumformer, um Druck in ein elektrisches Signal zu wandeln. Ihre erforderlichen Kenntnisse Montieren und nehmen Sie das Druckmessgerät nur in Betrieb, wenn Sie mit den zutreffenden...
  • Seite 10: Zeichenerklärungen, Abkürzungen

    Membran der anstehende Druck in Ihrer Anwendung in ein verstärktes standardisiertes elek- bitte unserem WIKA-Handbuch zur Druck- und Temperaturmesstechnik. trisches Signal umgewandelt. Dieses elektrische Signal verändert sich proportional zum Druck und kann entsprechend ausgewertet werden. WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio A-10 WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio A-10...
  • Seite 11: Verpackung

    Bewahren Sie die Verpackung auf, denn diese bietet bei einem Transport einen opti-  malen Schutz (z. B. wechselnder Einbauort, Reparatursendung). Bei Typ A-10 mit zylindrischem Gewinde ist der Dichtring im Lieferumfang enthalten.  Achten sie darauf, dass das Druckanschluss-Gewinde und die Anschlusskontakte ...
  • Seite 12 6,6 mm, schwarz -Leiter -Leiter PUR-Kabel - ungeschirmt, IP 67 DIN 175301-803 A blau blau Winkeldose, für Leitungsquerschnitt bis max. 1.5 mm², Leitungsaußendurchmesser 6-8 mm, IP 65 WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio A-10 WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio A-10...
  • Seite 13: Technische Daten

    7. Inbetriebnahme, Betrieb 7. Inbetriebnahme, Betrieb Montage DIN EN 17501-80 Winkelsteckverbinder Technische Daten Typ A-10 Messbereich (D) Montageöffnung Überlastgrenze Berstdruck Messbereich Leitungsstecker (Buchse) Überlastgrenze 1200 Berstdruck 1000 1200 1700 2400 1. Hebeln Sie mit dem Schraubendreher in Auch als MPa und kg/cm verfügbar...
  • Seite 14 7. Inbetriebnahme, Betrieb 7. Inbetriebnahme, Betrieb Technische Daten Typ A-10 Technische Daten Typ A-10 0 ... 5 V, 3-Leiter > 5 k % d. Spanne ≤ 0,3 Signalrauschen 1 ... 5 V, 3-Leiter > 5 k Zulässige Temperaturbereiche 0,5 ... 4,5 V, 3-Leiter >...
  • Seite 15: Wartung, Zubehör

    Verwenden Sie keine spitzen bzw. harten Gegenstände zur Reinigung, denn die Reinigung eingesetzt wurden. Das Rücksendeformular ist über unsere Internet-Adresse (www. Membran des Druckanschlusses darf nicht beschädigt werden. wika.de / www.wika.com) verfügbar. WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio A-10 WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio A-10...
  • Seite 31: Wika Global

    WIKA Global Argentina WIKA Argentina S.A. Korea WIKA Korea Ltd. Phone: (+54) 11/47 30 18 00 Phone: (+82) 2/8 69 05 05 E-Mail: info@wika.com.ar E-Mail: info@wika.co.kr Australia WIKA Australia Pty. Ltd. Malaysia WIKA Instrumentation (M) Sdn. Bhd. Phone: (+61) 2-88 45 52 22 Phone: (+60) 3 56 36/88 58 E-Mail: sales@wika.com.au E-Mail: info@wika.com.my...

Inhaltsverzeichnis