Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
GEBRAUCHSANLEITUNG
D
LED Stehleuchte LED Saphir
LED Tischaufbauleuchte LED Saphir
OPERATING INSTRUCTIONS
GB
LED floor luminaire LED Saphir
LED desk mounted luminaire LED Saphir
MODE D'EMPLOI
F
Lampadaire à LED LED Saphir
Luminaire de table à LED LED Saphir
ISTRUZIONI D'USO
I
Lampada da terra a LED LED Saphir
Lampada a stelo da
scrivania a LED LED Saphir
INSTRUCCIONES DE USO
E
Lámpara de pie de LED LED Saphir
Lámpara de mesa de LED LED Saphir
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
LED staande lamp LED Saphir
LED tafelopbouw lamp LED Saphir
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
LED stojací lampa LED Saphir
LED stolní lampa LED Saphir
NÁVOD NA POUŽITIE
SK
LED stojacia lampa LED Saphir
LED stolová lampa LED Saphir

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hansa LED Saphir

  • Seite 1 LED floor luminaire LED Saphir LED desk mounted luminaire LED Saphir MODE D'EMPLOI Lampadaire à LED LED Saphir Luminaire de table à LED LED Saphir ISTRUZIONI D‘USO Lampada da terra a LED LED Saphir Lampada a stelo da scrivania a LED LED Saphir INSTRUCCIONES DE USO Lámpara de pie de LED LED Saphir...
  • Seite 3 GEBRAUCHSANLEITUNG LED Saphir Kontrolle ist besser Symbole 1. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist und ob die Leuchte Transportschäden Nur für Innenräume geeignet! aufweist. Zum Reinigen keine Sprays ver- 2. Sollte die Lieferung unvollständig sein wenden! oder Transportschäden aufweisen, neh- men Sie die Leuchte nicht in Betrieb.
  • Seite 4 GEBRAUCHSANLEITUNG LED Saphir Zum Aufstellungsort – Ziehen Sie den Netzstecker nie an der Zuleitung aus der Steckdose, sondern • Stellen Sie die Leuchte auf eine feste, fassen Sie immer den Netzstecker an. ebene Oberfläche in der Nähe einer – Verwenden Sie das Anschlusskabel nie Steckdose auf.
  • Seite 5 GEBRAUCHSANLEITUNG LED Saphir Leuchtmittel Vertrieb • Lebensdauer des Leuchtmittels: 50 000 Stunden Styro GmbH • Das Leuchtmittel kann nicht ausgewech- Industriestrasse 2 selt werden. D-91583 Schillingsfürst Tel. +49 9868 98949-0 Reinigung und Pflege www.styro.de WARNUNG Gefährliche Netzspannung! Stromschlag-Gefahr! Spichtig AG Unsachgemässe Bedienung...
  • Seite 6 OPERATING INSTRUCTIONS LED Saphir Check to be sure Symbols 1. Check that the delivery is complete and that the light does not exhibit any trans- Only suitable for indoor spaces! port damages. Do not use any sprays when 2. If the delivery is incomplete or exhib-...
  • Seite 7 OPERATING INSTRUCTIONS LED Saphir Notes on the place of installation – Never pull the mains cord out of the sock- et by the cord, instead always take hold of • Set up the light on a solid, level surface the mains plug.
  • Seite 8 OPERATING INSTRUCTIONS LED Saphir Lighting source Distribution • Lighting source service life: 50 000 hours • The lighting source cannot be replaced. Styro GmbH Industriestrasse 2 Care and cleaning D-91583 Schillingsfürst Tel. +49 9868 98949-0 WARNING www.styro.de Hazardous grid voltage!
  • Seite 9 MODE D'EMPLOI LED Saphir Un contrôle est plus prudent Symboles 1. Veuillez contrôler si la livraison est com- Convient uniquement à un usage plète et si la lampe ne présente pas de en intérieur ! dommages dus au transport. N'utiliser aucune bombe pour le 2.
  • Seite 10 MODE D'EMPLOI LED Saphir Concernant le lieu d’installation – N’utilisez jamais le câble de branchement comme poignée de transport. • Posez resp. fixer le luminaire sur une – Lorsque le câble d’alimentation de cet ap- surface solide et plate à proximité d’une pareil est endommagé, il doit être rem-...
  • Seite 11 MODE D'EMPLOI LED Saphir Source lumineuse Distribution • Durée de vie du luminaire: 50 000 heures Styro GmbH • La source lumineuse ne peut pas être Industriestrasse 2 remplacée. D-91583 Schillingsfürst Tel. +49 9868 98949-0 Nettoyage et entretien www.styro.de AVERTISSEMENT Tension électrique...
  • Seite 12 ISTRUZIONI D'USO LED Saphir Controllare è meglio Pittogrammi 1) Controllare se la fornitura è completa e se la lampada presenta danni dovuti al Adatta solo per locali al chiuso! trasporto. Per la pulizia non utilizzare prodot- 2) Se la fornitura non è completa o presenta...
  • Seite 13 ISTRUZIONI D'USO LED Saphir Collocazione – Se il cavo di collegamento del presente apparecchio è danneggiato, deve essere • Collocare la lampada su una superficie sostituito dal produttore o dal suo servizio rigida e piana vicino ad una presa. assistenza o personale parimenti qualifi- •...
  • Seite 14 ISTRUZIONI D'USO LED Saphir Lampadina Vendita • Ciclo di vita delle lampade: 50 000 ore Styro GmbH • La lampadina non possono essere sostituite Industriestrasse 2 Pulizia e manutenzione D-91583 Schillingsfürst Tel. +49 9868 98949-0 AVVERTENZA www.styro.de Tensione pericolosa! Pericolo di scosse elettriche! L’uso improprio può...
  • Seite 15 INSTRUCCIONES DE USO LED Saphir Es mejor comprobar Símbolos 1. Compruebe si el suministro está com- ¡Adecuada solamente para inte- pleto y si la lámpara presenta daños de riores! transporte. 2. Si el suministro estuviera incompleto o ¡No utilice sprays para la limpieza! presentara daños de transporte, no pon-...
  • Seite 16 INSTRUCCIONES DE USO LED Saphir Sobre el lugar de instalación – No use nunca el cable de conexión como asa de transporte. • Coloque la lámpara sobre una superficie – Si el conductor de conexión de red de es- sólida y plana cerca de una toma de te aparato está...
  • Seite 17 INSTRUCCIONES DE USO LED Saphir Lámpara Distribución • Duración del lámpara: 50 000 horas • La lámpara no puede ser reemplazado Styro GmbH Industriestrasse 2 Limpieza y cuidado D-91583 Schillingsfürst Tel. +49 9868 98949-0 ADVERTENCIA www.styro.de ¡Tensión de red peligrosa! ¡Riesgo de descarga eléctrica!
  • Seite 18 GEBRUIKSAANWIJZING LED Saphir Controle is beter Symbolen 1. Controleer of de levering compleet is en Alleen geschikt voor ruimten bin- of de lamp geen door het transport ver- nenshuis! oorzaakte schade heeft opgelopen. Gebruik geen sprays voor de rei- 2. Mocht de levering niet compleet zijn of...
  • Seite 19 GEBRUIKSAANWIJZING LED Saphir Plaats van opstelling van het – Trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te halen maar altijd apparaat aan de stekker zelf. • Plaats de lamp op een vast, effen opper- – Gebruik het snoer nooit als handvat.
  • Seite 20 GEBRUIKSAANWIJZING LED Saphir Lichtbron vervangen Verkoop • Levensduur van de lichtbron: 50 000 uur Styro GmbH • De lichtbron kan niet worden vervangen Industriestrasse 2 Onderhoud en reiniging D-91583 Schillingsfürst Tel. +49 9868 98949-0 WAARSCHUWING www.styro.de Gevaarlijke netspanning! Gevaar voor elektrocutie! Een verkeerde bediening kan leiden tot een elektrische schok.
  • Seite 21 NÁVOD K POUŽITÍ LED Saphir Kontrola je lepší Symboly 1. Zkontrolujte, zda je dodané zboží kom- pletní a zda se lampa nepoškodila při pře- Vhodná pouze pro vnitřní prostory! pravě. 2. Pokud není zásilka kompletní nebo se po- Při čištění nepoužívejte spreje! škodila při přepravě, neuvádějte přístroj...
  • Seite 22 NÁVOD K POUŽITÍ LED Saphir Instalování – Nikdy nepoužívejte připojovací kabel jako držadlo. • Postavte lampičku na pevný, rovný pod- – Jestliže je poškozen síťový přívod toho- klad v blízkosti zásuvky. to přístroje, musí být vyměněn výrobcem • Dbejte na to, aby se nemohla převrhnout nebo jeho zákaznickou službou nebo ji-...
  • Seite 23 NÁVOD K POUŽITÍ LED Saphir Výměna světelného zdroje: Odbyt • Životnost světelného zdroje: 50 000 hodin • Světelný zdroj nelze vyměnit. Styro GmbH Industriestrasse 2 Čištění a ošetřování D-91583 Schillingsfürst Tel. +49 9868 98949-0 VAROVÁNÍ www.styro.de Nebezpečné síťové napětí! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Nesprávná...
  • Seite 24 NÁVOD NA POUŽITIE LED Saphir Kontrola je lepšia Symboly 1. Skontrolujte, či je dodávka kompletná a či lampa nevykazuje poškodenia, vzniknuté Vhodné len pre interiéry! pri preprave. Na čistenie nepoužívajte žiadne 2. Ak by bola dodávka nekompletná alebo spreje! by vykazovala poškodenia z prepravy, ne- uvádzajte lampu do prevádzky.
  • Seite 25 NÁVOD NA POUŽITIE LED Saphir Ohľadne miesta osadenia – Ak sa kábel pripojenia k el. sieti poškodí, musí ho nahradiť výrobca alebo jeho zá- • Postavte lampu na pevný, rovný povrch kaznícky servis, alebo podobne kvalifiko- v blízkosti zásuvky. vaná osoba, aby sa zabránilo ohrozeniu.
  • Seite 26 NÁVOD NA POUŽITIE LED Saphir Výmena osvetľovacieho Predaj prostriedku Styro GmbH • Životnosť osvetľovacieho prostriedku: Industriestrasse 2 50 000 hodín D-91583 Schillingsfürst • Osvetľovací prostriedok sa nedá vymeniť. Tel. +49 9868 98949-0 Čistenie a ošetrovanie www.styro.de VAROVANIE Nebezpečné sieťové napätie! Spichtig AG Nebezpečenstvo úderu elek-...
  • Seite 28 Styro GmbH Industriestrasse 2 D-91583 Schillingsfürst Tel. +49 9868 98949-0 www.styro.de Spichtig AG Frauholzstrasse 27 CH-6422 Steinen Tel. +41 (0)41 833 80 10 www.styro.ch...