Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

EK01B...L-NH
E01B...L-MH
Satronic
Umbausatz Rapa à Danfoss.......................2
Montageanleitung .........................................4
Anschluss Düsenstangenheizung ..............7
Kit de remplacement Rapa à Danfoss......2
Notice de montage .......................................4
Raccordement câble réchauffeur................7
Kit de ricambio Rapa à Danfoss ...............2
Istruzioni per il montaggio ..........................5
Collegamento cavo riscaldatore .................7
Vervangingskit Rapa à Danfoss ................2
Montageaanwijzing ......................................5
Aansluiting voorverwarmerkabel ................7
Replacement kit Rapa à Danfoss ..............2
Assembly instructions .................................6
Preheater cable connection.........................7
Kit de substitución Rapa à Danfoss.........2
Instrucciones de montaje ............................6
Conexión cable calentador..........................7
08/2006 - Art. Nr. 13 012 622B

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für elco EK01B L-NH Serie

  • Seite 1 EK01B...L-NH E01B...L-MH Satronic Umbausatz Rapa à Danfoss.......2 Montageanleitung .........4 Anschluss Düsenstangenheizung ....7 Kit de remplacement Rapa à Danfoss..2 Notice de montage ........4 Raccordement câble réchauffeur....7 Kit de ricambio Rapa à Danfoss ....2 Istruzioni per il montaggio ......5 Collegamento cavo riscaldatore ....7 Vervangingskit Rapa à...
  • Seite 2 Inhalt des Umbausatzes Contenu du kit Contenuto del kit Inhoud van de kit Kit contents Contenido del kit 08/2006 - Art. Nr. 13 012 622B...
  • Seite 3 Ersatzteile Pièces de rechange Parti di ricambio Vervangonderdelen Spare parts Repuestos Typ/Type/Tipo N° Art. Danfoss Œ Pumpe Pompe Pompa 13 012 766 BFP21L3-LES Cassette de Cassette di  Anschlusskasten – 13 013 770 raccordement collegamento Danfoss Ž Düsenstange Ligne gicleur Linea portaugello 13 012 680 FPHB-LE Lg.
  • Seite 4 Installation Montage 1. Strom- und Brennstoffzufuhr 13. Die Einheit Luftdüse/Dosierring/ 24. Elektroden anschließen. abschalten. Elektroden abmontieren (Einstell- 25. Geräteplatte wieder montieren. maß Y notieren). Überprüfen, dass keine Spannung 26. Nulleinstellung der Düsenstange 14. Düse abmontieren. besteht. vornehmen: Stauscheibe in Bren- 15.
  • Seite 5 Montaggio Montage 1. Interrompere l'alimentazione 13. Smontare l'insieme ogiva d'aria/ 24. Collegare gli elettrodi. elettrica sul dispositivo multipolare anello di regolazione/elettrodi 25. Rimontare la piastra sul bruciatore. e l'alimentazione del combustibile. (annotare la quota Y). 26. Azzerare la linea: deflettore contro 14.
  • Seite 6 Assembly Montaje 1. Shut off the power supply at the 13. Remove the air nozzle/setting 24. Connect the electrodes. multipole switch and the fuel intake. ring/electrodes assembly (note the 25. Fit the plate back onto the burner. Y dimension). 26. Reset the rod to zero: make sure Check the unit is powered down.
  • Seite 7 Anschluss Düsenstangenheizung Raccordement câble réchauffeur Collegamento cavo riscaldatore Aansluiting voorverwarmerkabel Preheater cable connection Conexión cable calentador 08/2006 - Art. Nr. 13 012 622B...
  • Seite 8 Adresse Service-Hotline ELCO Austria GmbH Aredstr.16-18 0810-400010 2544 Leobersdorf ELCO Belgium nv/sa Researchpark 60 02-4631902 1731 Zellik ELCOTHERM AG Sarganserstrasse 100 0848 808 808 7324 Vilters ELCO GmbH Dreieichstr.10 0180-3526180 64546 Mörfelden-Walldorf ELCO France 0450877624 18 rue des Buchillons 74106 Annemasse Hergestellt in der EU.

Diese Anleitung auch für:

E01b l-mh serie