Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
LAZE INFLATABLE SET
UK: INSTRUCTION MANUAL
DE: BEDIENUNGSANLEITUNG
DK: BRUGERVEJLEDNING
FR: MODE D'EMPLOI
NL: GEBRUIKSAANWIJZING
CZ: INSTRUKCE
NO: BRUKSANVISNING
INNOVATIVE FAMILY CAMPING

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Outwell LAZE INFLATABLE SET

  • Seite 1 LAZE INFLATABLE SET UK: INSTRUCTION MANUAL DE: BEDIENUNGSANLEITUNG DK: BRUGERVEJLEDNING FR: MODE D'EMPLOI NL: GEBRUIKSAANWIJZING CZ: INSTRUKCE NO: BRUKSANVISNING INNOVATIVE FAMILY CAMPING...
  • Seite 2 Reverse steps 1 , 2 & 3 to close the valve and push the base valve into the sofa/ chair/ottoman . INFLATION INSTRUCTION How to inflate using an Outwell® pump. To begin inflation open external cap and pull Attach nozzle to inflation end of pump. Insert firmly on lanyard to extend out.
  • Seite 3 INFLATION INSTRUCTION UK DEFLATION INSTRUCTION Pull out the base valve from the sofa/chair/ottoman 1 , open the cover 2 and take out the stopper to release air 3 . Do not puncture your sofa/chair/ottoman. Do not force air out of the sofa/chair/ottoman. Allow air to escape naturally.
  • Seite 4 Zum Schließen: Führen Sie die Schritte 1 , 2 und 3 in umgekehrter Reihenfolge aus, um das Ventil zu schließen und drücken Sie das Bodenventil in das Sofa/den Stuhl/den Ottomanen. ANLEITUNG ZUM AUFPUMPEN Aufpumpen mit der Outwell® Pumpe. Um mit dem Aufpumpen zu beginnen, öffnen Bringen Sie die Düse am Schlauchende Sie die externe Kappe und ziehen Sie fest am der Pumpe an.
  • Seite 5 ANLEITUNG ZUM AUFPUMPEN ANLEITUNG ZUM ABBLASEN Ziehen Sie das Bodenventil aus dem Sofa/Stuhl/Ottomanen 1 , öffnen Sie Kappe 2 und nehmen Sie den Stopfen heraus, um die Luft abzulassen 3 . Machen Sie keine Löcher in Ihr Sofa/Ihren Stuhl/Ihren Ottomanen. Drücken Sie die Luft nicht aus dem Sofa/Stuhl/Ottomanen heraus.
  • Seite 6 Udfør trin 1 , 2 og 3 i omvendt rækkefølge for at lukke ventilen og skubbe bundventilen ind i sofaen/stolen/puffen. INSTRUKTIONER VEDRØRENDE OPPUSTNING Sådan pumper du produktet op med en Outwell®-pumpe. Start med at åbne den udvendige hætte, og Fastgør ventilhovedet til pumpens mund- trække hårdt i snoren for at trække ventilen...
  • Seite 7 INSTRUKTIONER VEDRØRENDE OPPUSTNING INSTRUKTIONER VEDRØRENDE TØMNING AF LUFT Tag bundventilen ud af sofaen/stolen/puffen 1 , åbn dækslet 2 og tag proppen ud for at lukke luft ud 3 . Undgå at punktere din sofa/stol/puf. Tving ikke luften ud af sofaen/stolen/puffen. Lad luften slippe ud af sig selv.
  • Seite 8 Fermeture : Inversez les étapes 1 , 2 et 3 . pour fermer la valve et poussez la valve de base dans le canapé / fauteuil / repose-pieds. INSTRUCTIONS DE GONFLAGE Comment gonfler à l’aide d’une pompe Outwell®. Pour commencer le gonflage, ouvrez le Fixez la buse au dispositif de gonflage de la bouchon externe et tirez fermement sur le pompe.
  • Seite 9 INSTRUCTIONS DE GONFLAGE INSTRUCTIONS POUR LE DÉGONFLAGE Retirez la valve de base du canapé / du fauteuil/ du repose-pieds 1 , ouvrez le cache 2 et retirez le bouchon pour libérer l’air 3 . Ne percez pas votre canapé / le fauteuil / le repose-pieds. N’expulsez pas l’air du canapé / du fauteuil / du repose-pieds.
  • Seite 10 Sluiten: Ga in omgekeerde volgorde te werk bij stappen 1 , 2 en 3 om het ventiel te sluiten en het bodemventiel in de bank/stoel/poef te drukken. INSTRUCTIES VOOR HET OPBLAZEN Opblazen met een Outwell®-pomp. U kunt met opblazen beginnen door de Bevestig het mondstuk aan het blaasgedeelte externe dop te openen en stevig aan het van de pomp.
  • Seite 11 INSTRUCTIES VOOR HET OPBLAZEN INSTRUCTIES VOOR HET LEEGLOPEN Trek het bodemventiel uit de bank/stoel/poef 1 , open de afdekking 2 en haal de stop eruit om lucht te laten ontsnappen 3 . Prik geen gaten in uw bank/stoel/poef. Pers de lucht niet uit de bank/stoel/poef. Laat de lucht op nor- male wijze ontsnappen.
  • Seite 12 Zavření: Opačným postupem 1 , 2 a 3 zavřete ventil a zatlačte základní ventil zpět do pohovky, křesla a podnožky. NÁVOD K NAFOUKNUTÍ Jak nafukovat pomocí ruční pumpy Outwell®. Než začnete nafukovat, sejměte vnější Na pumpu nasaďte nafukovací hubici. krytku, pevně zatáhněte za šňůrku a krytku Zasuňte hubici a zapněte pumpu.
  • Seite 13 NÁVOD K NAFOUKNUTÍ NÁVOD K VYFOUKNUTÍ Vytáhněte základní ventil z pohovky, křesla a podnožky 1 , sejměte kryt 2 a vyjměte zátku pro vypouštění vzduchu 3 . Pohovku, křeslo ani podnožku ničím nepropichujte. Z pohovky, křesla ani podnožky vzduch nevytlačujte. Nechte vzduch přirozeně uniknout. Nábytek opatrně složte a vložte do přenosné tašky. UPOZORNĚNÍ: Přečtěte si návod k použití...
  • Seite 14 For å lukke: Utfør trinnene 1 , 2 og 3 i motsatt rekkefølge for å lukke ventilen, og skyv bunnventilen inn i sofaen / stolen / puffen. INSTRUKSJONER FOR OPPBLÅSING Hvordan pumpe opp med en Outwell® pumpe. Åpne den utvendige hetten og trekk bestemt Fest munnstykket til oppblåsingsenden av i snoren for å...
  • Seite 15 INSTRUKSJONER FOR OPPBLÅSING ANVISNING FOR TØMMING Trekk ut bunnventilen fra sofaen / stolen / puffen 1 , åpne dekselet 2 og ta ut stopperen for å slippe ut luften 3 . Ikke stikk hull på sofaen / stolen / puffen. Ikke tving luft ut av sofaen / stolen / puffen. Slipp ut luften på en naturlig måte.
  • Seite 16 .c o m Outwell® is a reg. trademark of Oase Outdoors EU: Kornvej 9, DK-7323 Give, Denmark UK: One Glass Wharf, Bristol, BS2 0ZX...