Werkstattkran Wartungshandbuch für bewegliche Hydraulik-Kräne in Werkstätten Verantwortung des Eigentümers und / oder des Anwenders des Gerätes Dieses Handbuch stellt ein Teil des Kranes dar und muss auch beim Verkauf zur Verfügung stehen. Der Eigentümer und / oder Anwender des Kranes muss ordnungsgemäß über die Gebrauchsanweisungen und die Vorschriften informiert sein, bevor der Kran in Betrieb genommen werden kann.
Erforderliche Ölmenge: Art.-Nr. 5434 500: 0,8 l Art.-Nr. 5434 1000: 1,0 l ACHTUNG Eine größere Ölmenge kann zu Störungen führen. Es muss Hydrauliköl mit ISO-Grad 22 (Shell Tellus oil 22 oder gleichwertige Öle) ver- wendet werden. Niemals Öl für Bremsen verwenden.
Verschrottung der Kräne Beim Verschrotten des Kranes muss das Öl aus dem Zylinder abgelassen werden und gemäß der Gesetzgebung des jeweiligen Landes entsorgt werden. Beschreibung A0444 Seeger E25 UNI 7435 B0370 Scheibe Ø14X28 UNI 6592 C0159 Seeger-Ring E15 UNI 7435 C0625 Alu-Unterlegscheibe Ø14X18 C0630 Kupfer-Unterlegscheibe Ø14X20 R0049 Seeger-Ring E22 UNI 7435...
Seite 60
SWE Intygar härmed, i enlighet med vårt fullständiga ansvar att nedanstående beskriven maskin (produkt): Verkstadskran 500 kg TUR Biz burada tamamen kendi sorumluluğumuzda, aşağıda açıklanan makina (ürünü) açıklamaktayız: Atölye Vinci 500 kg Artikel-Nr.: 5434 500 BUL Артикулен №: CZE Model:...
Seite 61
SLV Model: SPA Modelo / Nº de artículo: SWE Modell: TUR Seri Nr: / -Alan: übereinstimmt mit den Bestimmungen der (den) Richtlinie(n) 2006/42/EG BUL е в съответствие с разпоредбите на Директивата(те) CZE odpovídá ustanovením směrnic(e) DAN stemmer overens med bestemmelserne i retningslinie DUT conform de bepalingen van richtlijn(en) ENG complies with the provisions of the Directive(s) FRE correspond aux dispositions de la (des) directive(s)
Seite 62
ppa. Karl Wahl Geschäftsbereichsleiter Einkauf/Produktmanagement Kfz Head of Business Unit Procurement/Product Management Automotive Seite/Page 3 von/of 3...
Seite 63
2006/42/EG (Maschinen) / 2006/42/EC (MD) EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CZE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ DAN FABRIKATIONSERKLÆRING DUT SCHRIFTELIJKE VERKLARING VAN CONFORMITEIT ENG EC-DECLARATION OF CONFORMITY FRE CERTIFICAT DE CONFORMITÉ HRV IZJAVA O SUKLADNOSTI HUN MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ POL DEKLARACJA ZGODNOŚCI POR DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE RUM DECLARAŢIE DE CONFORMITATE SLO PREHLÁSENIE O ZHODE...
Seite 64
übereinstimmt mit den Bestimmungen der (den) Richtlinie(n) 2006/42/EG BUL е в съответствие с разпоредбите на Директивата(те) CZE odpovídá ustanovením směrnic(e) DAN stemmer overens med bestemmelserne i retningslinie DUT conform de bepalingen van richtlijn(en) ENG complies with the provisions of the Directive(s) FRE correspond aux dispositions de la (des) directive(s) HRV u skladu sa odredbom smjernica HUN megfelel ezen irányelv(ek) előírásainak...