Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

INSTRUKCJA OBSŁUGI
SERO-JOGURTOWNICA Z TERMOSTATEM
USER MANUAL
YOGHURT/CHEESE MAKER WITH A THERMOSTAT
BEDIENUNGSANLEITUNG
QUARK-JOGHURTMASCHINE MIT THERMOSTAT
NOTICE D'UTILISATION
YAOURTIÈRE / FROMAGERIE AVEC THERMOSTAT
*zdjęcie poglądowe / pictorial photo
No 801013
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BROWIN 801013

  • Seite 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI SERO-JOGURTOWNICA Z TERMOSTATEM USER MANUAL YOGHURT/CHEESE MAKER WITH A THERMOSTAT BEDIENUNGSANLEITUNG QUARK-JOGHURTMASCHINE MIT THERMOSTAT NOTICE D’UTILISATION YAOURTIÈRE / FROMAGERIE AVEC THERMOSTAT *zdjęcie poglądowe / pictorial photo No 801013...
  • Seite 2 ─ INSTRUKCJA OBSŁUGI ─ WĘDZARNIA DREWNIANA Z PALENISKIEM  Urządzenie wielofunkcyjne, które sprosta oczekiwaniom wszystkich, którzy chcą swoje domowe menu wzbogacić przede wszystkim o pyszne i zdrowe jogurty, ale także o serki czy kefir.  Idealnie nadaje się do robienia zarówno zwykłego jogurtu, jak i gęstego jogurtu typu greckiego. ...
  • Seite 3 Przycisk Stop/Reset Przycisk Stop/Reset umożliwia zresetowanie ustawień w celu określenia nowych ustawień. 1. W przypadku chęci zmiany ustawień jogurtownicy naciśnij i przytrzymaj przycisk Stop/Reset przez kilka sekund, aż pojawią się następujące odczyty: 2. Naciśnij przycisk Set. Gdy dioda Time zaświeci się na zielono, możesz zmienić...
  • Seite 4  Użyte kultury mogły być nieaktywne lub nieodpowiednie. Sprawdź, czy stosujesz właściwe kultury odpowiedniej jakości.  Mleko mogło być nieodpowiednie – zawarte w nim środki konserwujące lub jego niewystarczająca pasteryzacja mogły zahamować lub uniemożliwić rozwój kultur jogurtowych. Jogurt jest zbyt grudkowaty. ...
  • Seite 5 Wymiary urządzenia: Średnica: 17 cm Wysokość: 22 cm WARUNKI GWARANCJI  Gwarancja na sprawne działanie jogurtownicy udzielona jest przez firmę BROWIN na okres 12 miesięcy od daty zakupu.  W przypadku uszkodzeń spowodowanych przez błąd producenta zapewnia się bezpłatną naprawę. ...
  • Seite 6 Powering up the yoghurt maker 1. Plug the device into a power outlet. The screen will display the following readings: 2. Press the Set button. A “08” message will be displayed, and the green Time LED will start blinking for about 5 seconds. Set the time of operation needed to produce yoghurt (according to the recommendations listed further in this manual).
  • Seite 7 Special yoghurt cultures can be purchased, or obtained from ready-made yoghurt. Using yoghurt cultures is usually more efficient, because the bacteria in the yoghurt bought in a store are usually damaged during the preservation process.  Whole milk, low-fat, or skim milk can be used as a base. ...
  • Seite 8 Height: 22 cm TERMS OF WARRANTY  Warranty of yoghurt maker’s efficient operation is provided by BROWIN for the period of 12 months after the date of purchase.  In case of damage caused by the manufacturer’s error, a free repair is provided.
  • Seite 9 Set enthält:  Heizgerät mit Thermostat und Zeitschaltuhr  2 Behälter mit Deckeln  1 Schmutzfänger  Deckel für Joghurtbereiter  Kordel 85 cm Wir bitten um genaues Kennenlernen dieser Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch der Einrichtung und ihre Aufbewahrung zur Einsicht in der Zukunft. ANWENDUNGSWEISE Genaues Kennenlernen der untergenannten Empfehlungen ermöglicht die richtige Nutzung der Einrichtung und erlaubt, sich über ihre störungsfreie Wirkung für lange Zeit zu freuen.
  • Seite 10 Ratschläge:  Nach 8 Stunden gewinnst Du den milden Joghurt , und nach 10 Stunden den natürlichen Joghurt. Die Zeit der Reifung beeinflusst die Konsistenz und Geschmack des Joghurts. Je länger die Zeit ist, desto leckerer Joghurt und intensiver Geschmack. ...
  • Seite 11 Joghurt hat zu viele Klümpchen.  Joghurtbakterien und Milch wurden nicht richtig gemischt. Die Kulturen soll man immer genau mit der warmen Milch mischen. Auf der Oberfläche des Joghurts sieht man rote Flecken.  Das kann ein Zeichen sein, dass zur Milch früher die Sporen des Schimmels gelangten. Der Joghurt eignet sich nicht zum Essen und man soll ihn wegwerfen.
  • Seite 12 Höhe 22 cm GARANTIEBEDINGUNGEN  Die Garantie für störungsfreie Wirkung der Joghurtmaschine wird von der Firma BROWIN für 12 Monate vom Datum des Kaufs erteilt.  Im Fall der Beschädigungen, die durch Fehler des Herstellers verursacht werden, versichert wird die kostenlose Reparatur.
  • Seite 13 période. Avant la première utilisation, vérifiez le contenu de l'emballage et assurez-vous que toutes les pièces du kit sont présentes. Mise en marche de la yaourtière 1 Branchez l'appareil sur une prise de courant.Les relevés suivants s'affichent à l'écran : 2.
  • Seite 14 le couvercle sur la passoire, placez la passoire dans le récipient, puis placez le yaourt fini au réfrigérateur. Filtrez jusqu'à ce que vous obteniez la consistance souhaitée. Comme le set contient deux récipients, pendant la préparation du yaourt naturel, vous pouvez utiliser le deuxième récipient.
  • Seite 15 Préparation du kéfir Une yaourtière peut également être utilisée pour préparer le kéfir. Vous pouvez le préparer en utilisant du lait et quelques cuillères à soupe de kéfir ou de cultures de kéfir. Comme pour le yaourt, la façon la plus simple de faire du kéfir est d'utiliser du lait pasteurisé (UHT ou faiblement pasteurisé).
  • Seite 16 TERMES DE LA GARANTIE  La garantie du bon fonctionnement de la yaourtière est assurée par BROWIN pour une période de 12 mois à compter de la date d'achat.  En cas de dommages causés par une erreur du fabricant, une réparation gratuite est prévue.
  • Seite 18 WARUNKI GWARANCJI Niniejsza gwarancja jest udzielana przez firmę BROWIN Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp. k. z siedzibą przy ul. Pryncypalnej 129/141; 93-373 Łódź, nazywaną w dalszej części gwarancji Gwarantem. Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie sprzętu używanego na terytorium Polski. Okres gwarancji na produkt wynosi 12 miesięcy od daty zakupu sprzętu.