Seite 2
It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and Important! operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen Achtung! in dieser Anleitung lesen.
Seite 7
Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste Verpackung und Beschriftung, wenn Sie Akkus von Priorität bei der Entwicklung Ihrer Poliermaschine. Dritten transportieren lassen. Stellen Sie sicher, dass beim Transport kein Akku in Kontakt mit anderen Akkus oder leitenden Materialien kommt, indem Sie die freien BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Anschlüsse mit Isolierband, nichtleitenden Kappen oder Poliermaschine...
Seite 8
Durchmesser Europäisches Konformitätskennzeichen Drehzahl, Minimum Britisches Konformitätskennzeichen Drehzahl, Maximum Ukrainisches Konformitätskennzeichen Ohne Kraft EurAsian Konformitätszeichen Mit Kraft Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig, bevor Sie das Gerät einschalten. Entsorgen Sie Altbatterien, Elektro- und Elektronikaltgeräte nicht unsortierten Siedlungsabfall. Altbatterien Elektro- Elektronikaltgeräte müssen getrennt gesammelt werden.
Seite 60
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Especificaciones del Especificações do Product Caractéristiques de Produkt-Spezifikationen Specifiche prodotto Productspecificaties specifications l’appareil producto produto Lustreuse/ Lucidatrice/ Poets-/polijstmachine Buffer / Polisher Poliermaschine Pulidora Polidor Polisseuse Levigatrice Model Modèle Modell Modelo Modello Model Modelo Voltage Tension Spannung Tensión Voltaggio Spanning...
Seite 65
di loro. Questi possono essere usati per una valutazione preliminare dell’esposizione. WARNING I valori di emissione di rumori e vibrazioni rappresentano le principali applicazioni dello strumento. Tuttavia, se l’utensile viene utilizzato in applicazioni differenti, con differenti accessori o con scarsa manutenzione, l’emissione di vibrazioni e rumori può The declared vibration total values and the declared noise emission values given in this essere diversa.
Seite 69
4. Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una estación 4. Zum Service muss das Gerät zu einer von RYOBI autorisierten Servicestation de servicio de RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista de direcciones gebracht oder dorthin gesendet werden. Die Servicestationen für die einzelnen de estaciones de servicio por países.
Seite 81
Autorizado para elaborar la ficha técnica: EK-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZATA DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ Polírozó/fényező Lucidatrice/Levigatrice Típusszám Marca: RYOBI | Ditta produttrice Numero modello Gamma numero seriale Márka: RYOBI | Gyártó Sorozatszám tartomány: Gyártóként kizárólagos felelősségünk tudatában nyilatkozunk, hogy az alább In qualità di produttori, dichiariamo, sotto la nostra esclusiva responsabilità, che említett termék megfelel a következő európai irányelvek, szabályozások és...
Seite 83
EN RYOBI is a trade mark of Ryobi Limited, and is used under license. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet.