Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Smoke Detector
Détecteur de fumée
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SOMFY 2401368

  • Seite 1 Smoke Detector Détecteur de fumée...
  • Seite 2 Box Content Contenu de la boîte / Contenido de la caja Contenuto della scatola / Packungsinhalt / Inhoud van de doos AA alkaline batteries (x2) Piles Alcaline AA (X2) Pilas alcalinas AA (x2) Pile Alcaline AA (x2) Alkaline-Batterien AA (x2) AA-alkalinebatterijen (X2) Screws and plugs (x2) Vis et chevilles (x2)
  • Seite 3: What You Will Need

    What you will need Control button Ce dont vous avez besoin / Lo que necesitarás Bouton de commande Quello che ti serve / Was Sie brauchen Botón de mando Wat je nodig hebt Pulsante di comando Bedienschalter Bedieningsknop Drill Status LED Perceuse LED d’état Taladro...
  • Seite 4 Plaats de melder binnen het bereik van uw Link of Somfy One/One+ om hem te kunnen verbinden met het Somfy Protect-systeem.
  • Seite 5 Locations to avoid: do not fit your smoke detector in the kitchen, bathroom, garage or near any equipment that could create an airflow (heaters, windows, air conditioning systems, etc.). Empla- cements à éviter : n’installez pas votre détecteur de fumée dans la cuisine, la salle de bain, le garage et à...
  • Seite 6 How do you fit the detector? Comment l’installer ?/ ¿Cómo se instala? / Come si monta? Wie wird er installiert? / Hoe installeren? Fit the batteries in the battery compartment as shown. Installez les piles dans le compartiment à piles comme indiqué.
  • Seite 7 Pour le relier à votre Link ou votre Somfy One/One+, connectez-vous à votre compte sur l’application Somfy Protect. Para conectarlo a su Link o a su Somfy One/One+, entre en su cuenta en la aplicación Somfy Protect. Per connetterti al tuo Link o a Somfy One/One+, accedi al tuo account sull’applicazione Somfy Protect.
  • Seite 8 Truco: no se olvide de efectuar la prueba configurando un recordatorio mensual en la aplicación Somfy Protect. Una volta al mese va fatto un test di funzionamento del rilevatore di fumo per controllare che la sua installazione e il suo funzionamento siano corretti.
  • Seite 9 1 segundo o desde la aplicación, cerciorándose de que se ha conectado correctamente, desde la misma red Wi-Fi de su casa que el sistema de seguridad Somfy Protect. El detector de humo se desactivará durante 10 minutos, tiempo en el que la alarma no se activará aunque detecte humo.
  • Seite 10 For maximum safety, you can connect your smoke detectors together. If smoke is detected, the alarm spreads to all the other smoke detectors in the house. Note: a Somfy Protect security system is required to connect several smoke detectors together. The Somfy Protect app is used to connect smoke detectors.
  • Seite 11 Maintenance Maintenance / Mantenimiento / Manutenzione / Wartung / Onderhoud Once a year, remove the smoke detector from its mounting plate and clean the smoke detection slots with a vacuum cleaner or soft brush. Do not open the detector to clean the inside. When changing the batteries, ensure that you use the recommended type*.
  • Seite 12 Troubleshooting Signalisation des défauts / Señalización de los fallos Segnalazione dei guasti / Fehlersignale / Verhelpen van problemen Problems Solutions No sound when Remove the detector from its mounting plate, check that the batteries are not flat testing the detector. and ensure that they are properly fitted.
  • Seite 13 Problemi Soluzioni Nessun suono in Staccare il rilevatore dalla piastra, verificare che le batterie non siano scariche e che modalità test. siano infilate correttamente. Si sente un bip - Il LED lampeggia una volta: sostituire le batterie e testare nuovamente il rilevatore. e il LED rosso - Il LED lampeggia 3 volte: il rivelatore è...
  • Seite 14: Technical Information

    - Dimensioni e peso: 120 x 35,5 mm/120 g - Conectividad: 868 MHz - Connettività: 868 MHz - Radio Somfy Protect (868,1 - 869,5 MHz) (e.r.p <25 mW) - Radio Somfy Protect (868,1 - 869,5 MHz) (e.r.p <25 mW)) Technische informationen Technische informatie...
  • Seite 15 Tel: + 44 (0)1372 370900 Fax: +44 (0)1372 370977 Manufacturer SITERWELL ELECTRONICS CO., Limited No. 666 Qingfeng Road, Jiangbei District, Ningbo, Zhejiang Province, China Retailer SOMFY ACTIVITÉS SA 50 Avenue du Nouveau Monde 74300 Cluses FRANCE Declaration of Performance: 0359-CPR-00836 SF4100.user guide.01...
  • Seite 16: Need Help

    An alarm? Get peace of mind with Somfy Protect cameras. Une alerte ? Rassurez vous avec les caméras Somfy Protect. ¿Una alerta? Disfrute de una mayor tranquilidad con las cámaras Somfy Protect. C’è un allarme? Non preoccuparti, ci sono le videocamere Somfy Protect.

Inhaltsverzeichnis