Herunterladen Diese Seite drucken

RFXCOM RFXtrx Kurzanleitung Seite 2

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

1.
Installation du RFXtrx
Connecter l'antenne fournie avec le connecteur disponible sur le dessus du RFXtrx. Le RFXtrx est
alimenté par le port USB; connecter le cable usb fourni sur le RFXtrx (connecteur usb type B) et l'autre
partie sur un port USB de votre ordinateur.
Si le drivers n'est pas installé automatiquement par votre système, vous pouvez télécharger le drivers
sur le site
http://www.ftdichip.com/Drivers/VCP.htm
A proximité du connecteur mini usb sont placées deux LEDs. La rouge indique les transmissions avec
l'ordinateur et la LED verte indique les réceptions.
La LED rouge sera aussi allumée durant toute la phase de bootloader (mise à jour du firmware).
Le transceiver RFXtrx communique avec votre ordinateur par l'intermédiaire d'un port série virtuel créé
sur votre ordinateur. Lorsque le cable us best connecté, le RFXtrx passe dans un mode bootloader
(mise à jour) pendant 2 secondes, puis il bascule automatiquement en mode emission / réception.
Le RFXtrx est alors prêt à être utilisé.
2.
RFXmngr test program
Vous pouvez télécharger l'application de test RFXmngr depuis la section download du site
www.rfxcom.com
L'application RFXmngr permet le décodage des trames reçues et l'émission de commande dans les
différents protocoles supportés par le RFXCOM.
Lors de la connexion du RFXtrx, l'application RFXmngr émet automatiquement un Reset suivi d'une
commande Get Status qui permet de lire les paramètres courants du module RFXtrx.
Pour plus d'information sur l'utilisation du RFXmngr, veuillez consulter le manuel utilisateur disponible
dans la section download du site
Tous les protocoles sont toujours actifs en transmission. En réception par contre, il est possible de
désactiver certains protocoles.
Moins le nombre de protocole activé est important et plus la sensibilité est accrue.
Il est donc conseillé de n'activer que les protocoles que vous utilisez réellement.
2.1.
Receiver
Les protocoles radio qui sont autorisés pour la réception doivent être configurés dans l'onglet « Main »
Cliquez sur le bouton « Save Settings » afin d'enregistrer la configuration courante dans la mémoire
non volatile du RFXtrx, elle sera ainsi rechargée même après un redémarrage du module.
Les données reçues par le RFXtrx sont décodées et affichées dans la fenêtre jaune du logiciel
RFXmngr.
2.2.
Emetteur
Les différents onglets après l'onglet "Main" sont utilisés pour transmettre des commandes.
Par exemple Lighting1 est utilisé pour transmettre suivant les protocoles X10, ARC, etc...
Les commandes transmises sont affichés dans la fenêtre jaune.
3.
Précautions
La gestion de signaux RF est soumise à perturbations.
Il n'est pas conseillé d'utiliser cet équipement dans des systèmes qui peuvent entrainer la mise en
danger de personnes.
4.
Information Copyright
Il est interdit d'utiliser les produits RFXCOM, les logiciels ou le protocole des produits RFXCOM dans
un produit fini sans la permission écrite de la part de la société RFXCOM
© RFXCOM
Copyright 2011-2013, RFXCOM
RFXtrx Guide d'installation rapide
www.rfxcom.com
RFXtrx Quick Start Guide - version 0.01
page 2 / 4
loading