Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ariston 80 l Handbuch

Ariston 80 l Handbuch

Wärmepumpen-warmwasserbereiter
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE
HEAT PUMP WATER HEATER
WÄRMEPUMPEN-WARMWASSERBEREITER
WARMTEPOMPBOILER
FR - Instructions pour l'installation, l'emploi, l'entretien
EN - Instructions for installation, use, maintenance
DE - Handbuch für Installation, Verwendung und Wartung
NL - Instructies voor installatie, gebruik, onderhoud
80L - 110L - 150L
IT
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ariston 80 l

  • Seite 1 CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE HEAT PUMP WATER HEATER WÄRMEPUMPEN-WARMWASSERBEREITER WARMTEPOMPBOILER FR - Instructions pour l’installation, l’emploi, l’entretien EN - Instructions for installation, use, maintenance DE - Handbuch für Installation, Verwendung und Wartung NL - Instructies voor installatie, gebruik, onderhoud 80L - 110L - 150L...
  • Seite 48: Allgemeine Sicherheitshinweise

    ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 10. Am Wasserzulauf des Geräts muss ein Sicherheitsventil angeschraubt werden, das den nationalen Vorschriften entspricht. In 1. Die Anweisungen und Warnungen in dieser Ländern, in denen die EN 1487 zur Anwendung Anleitung genau durchlesen. Sie enthalten kommt, muss die Sicherheitsgruppe auf einen wichtige Informationen für eine sichere maximalen Druck von 0,7 ...
  • Seite 49: Sicherheitsvorschriften

    SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Der Warmwasserbereiter wird mit 0,15 kg Kältemittel R290 geliefert. Die zulässige Füllmenge darf nicht überschritten werden. Legende: Brand- und/oder Explosionsgefahr. Eine Missachtung dieser Warnung kann Wartungsarbeiten oder Reparaturen dür- Verletzungen und in manchen Fällen sogar fen nur von qualifiziertem Personal durch- tödliche Verletzungen zur Folge haben.
  • Seite 50 verwenden (insbesondere darf das Werk- Bei allen Arbeitsgängen muss persönliche zeug nicht abgenutzt sein und der Griff Schutzkleidung und Schutzausrüstung ge- muss intakt und korrekt befestigt sein). Die tragen werden. Das installierte Gerät darf Werkzeuge bestimmungsgemäß verwen- auf keinen Fall ohne Schuhe oder mit nas- den und verhindern, dass diese nicht herun- sen Körperteilen berührt werden.
  • Seite 51: Anweisungen Und Technische Normen

    Dieses Zubehör entspricht nicht der Norm NF EN 1487, es darf ANWEISUNGEN UND TECHNISCHE NORMEN nicht mit Geräten verwendet werden, die in Ländern verkauft und Der Käufer trägt die Kosten für die Installation des Geräts, installiert werden, in denen diese Norm vorgeschrieben ist. die nur von qualifiziertem Personal unter Einhaltung der gel- - Anschlussstück für Kondensatabflussrohr und Sicherheitsventil für tenden nationalen Vorschriften und der von den örtlichen...
  • Seite 52: Produktbeschreibung

    PRODUKTBESCHREIBUNG Die Wärmepumpe zur Wassererwärmung besteht aus einem oberen Block, der die Wärmepumpeneinheit enthält, und dem unteren Teil mit dem Warmwasserspeicher. An der Vorderseite befindet sich ein Bedienfeld mit einem Display. ABMESSUNGEN AUSLASS EINLASS EINLASS AUSLASS MODE MENU AUSLASS EINLASS EINLASS AUSLASS G 1/2”...
  • Seite 53: Beschreibung

    TABELLE DER TECHNISCHEN DATEN BESCHREIBUNG Einheit Nenninhalt des Tanks Stärke der Isolierung ≈ 50 Art des internen Tankschutzes Emaillierung Titanium-Fremdstromanode + Einweg-Magnesiumanode Art des Korrosionsschutzes Max. Betriebsdruck Durchmesser der hydraulischen Anschlüsse G 1/2 M Durchmesser des Anschlusses für den Kondensatablass Durchmesser der Rohre für Luftauslass/-zufuhr 110-125-150-160 Minimale Wasserhärte...
  • Seite 54: Elektrische Verkabelung

    ELEKTRISCHE VERKABELUNG VERD EVAP LUFT KOND COND AUSL DISCH CN10 CN14 CN13 CN12 CN12 CN15 CN10 CN11 BLUE BLAU CN14 Anschluss Ground wire BROWN BRAUN Erdungskabel connection ORANGE ORANGE CN17 CN15 CN13 EPCOS GELB YELLOW CN11 GRÜN GREEN SCHMELZSICHERUNG FILTER FILTER BRAUN BROWN...
  • Seite 55: Installation Des Geräts

    INSTALLATION DES GERÄTS WARNUNG! Der Warmwasserbereiter wird mit einer Menge des Kältemittels WARNUNG! R290 (Propan) geliefert, die für den Betrieb ausreichend ist. Die Installation und erste Inbetriebnahme des Geräts muss Es ist ein brennbares und geruchloses Kältemittel mit von qualifiziertem Personal unter Beachtung der geltenden hervorragenden thermodynamischen Eigenschaften, das nationalen Installationsvorschriften und der von den örtli- eine hohe Energieeffizienz aufweist.
  • Seite 56: Wandmontage

    Geräts entfernt werden. Die maximale Länge der Luftkanäle, einschließlich des Anschlusses, UNTERE HALTERUNG entnehmen Sie bitte der Tabelle „Typische Konfigurationen“. 80 L 110 - 150 L Der gesamte statische Druckverlust aufgrund der Installation wird durch Addition der Verluste der einzelnen installierten Komponen- ten berechnet;...
  • Seite 57: Nicht Kanalisiertes Gerät

    Ø125 > 150x70 – 90° GRÖSSE 125 KANALISIERUNG - MIT ADAPTER ABB. B TABELLE MIT MINIMALEN DECKENHÖHEN FÜR DIE ø125 KANALISIERTE INSTALLATION ø125 Modell 80 l 110 l 150 l ø 110 mm ≥1950 ≥2180 ≥2430 ø 125 mm ≥1970 ≥2200...
  • Seite 58: Hydraulische Anschlüsse

    HYDRAULISCHE ANSCHLÜSSE Wir empfehlen, vor der Benutzung des Geräts, den Tank mit Wasser zu füllen und dann vollständig zu entleeren, um die restlichen Verun- reinigungen zu entfernen. Den Zu- und Ablauf des Warmwasserbereiters an Rohre oder Rohr- verbindungen an, die für den Betriebsdruck und die Temperatur des Warmwassers, die bis zu 75 °C betragen kann, geeignet sind.
  • Seite 59: Elektrische Anschlüsse

    ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE ELEKTRISCHER ANSCHLUSS MIT DOPPELTER STROMVERSOR- GUNG UND HC-HP-SIGNAL (Stromversorgung 24 h/24 h) Er bietet dieselben Kostenvorteile wie die zweistufige Tarifkonfiguration, WARNUNG! ermöglicht aber zusätzlich eine schnelle Erwärmung dank des BOOST-Mo- Vor Eingriffen an den Anschlussklemmen müssen alle Versor- dus, der die Erwärmung auch mit dem Wärmepumpentarif aktiviert.
  • Seite 60: Bus-Anschluss

    Bus BridgeNet® BUS-ANSCHLUSS Ein Kabel an den „BUS“-Anschluss anschließen, um den Wärmepum- START WIZARD pen-Warmwasserbereiter mit einer einzigen BUS-Fernbedienung zu- Dieses Gerät ist mit Bus BridgeNet® kompatibel. sammen mit anderen kompatiblen Wärmeerzeugern steuern zu können. Die Parameter SYSTEM und KASKADE wie unten angegeben einstel- len, um während der Startphase eine korrekte Installation auf dem BUS zu gewährleisten: •...
  • Seite 61: Bedienfeld

    INBETRIEBNAHME BEDIENUNGSANLEITUNG Die Taste „ “ drücken, um den Warmwasserbereiter einzuschalten. Am Display werden die Solltemperatur und der Betriebsmodus ange- WARNUNG! zeigt, während das Symbol „ “ bzw. das Symbol „ “ jeweils Die Installation und erste Inbetriebnahme des Geräts muss von den Betrieb der Wärmepumpe und/oder des Heizelements anzeigen.
  • Seite 62: Benutzermenü

    Tag über gewährleistet. [START4] = 00:00, [STOP4] = 00:00. - HC-HP_40: Wird das EDF-Signal erkannt, schaltet der Betrieb in Bei Auswahl von ALL_DAYS werden von Montag bis Sonntag den HC-HP-Modus, andernfalls wird die Temperatur bei 40 °C ge- dieselben Zeitfenster zugewiesen. Danach kann jeder Tag der halten (nur Wärmepumpe).
  • Seite 63 Mindestlufttemperatur, die den Betrieb der Wärmepum- Die WLAN-Funktion (sofern vorhanden) kann folgen- dermaßen eingestellt werden: pe gewährleistet. Wenn die Lufttemperatur unter diesen WI-FISET TMINAIR ON (Funktion aktiviert) Wert sinkt, wird der Kompressor blockiert. Kann vom Ins- OFF (Funktion deaktiviert) tallateur im Bereich [-10, 10 °C] eingestellt werden. Wiederholung alle [1-30] Tage für den Bakterienschutzzy- Hysterese-Wert, der es der Wärmepumpe ermöglicht, F ANTB...
  • Seite 64: Standardeinstellungen

    STANDARDEINSTELLUNGEN Das Gerät wird wie aus der Tabelle unten ersichtlich mit einer Reihe von Standardmodi, -funktionen oder -werten hergestellt: WERKSEITIGE PARAMETER STANDARDEINSTELLUNG BETRIEBSMODUS GREEN MAX. MIT DEM HEIZELEMENT EINSTELLBARE TEMPERATUR 75 °C NIEDRIGSTE EINSTELLBARE TEMPERATUR 40 °C MAX. MIT DER WÄRMEPUMPE EINSTELLBARE TEMPERATUR* 60 °C BAKTERIENSCHUTZ DEAKTIVIERT...
  • Seite 65 Prüfen, ob Wasser im Gerät vorhanden ist. Falls der Fehler weiterhin besteht, ordnungsgemäße Funktion der Fremdstromanode: Offener Schaltkreis. Anode prüfen. Ordnungsgemäße Montage der Anodenverkabelung am entsprechenden Hauptplatinenanschluss prüfen. Falls der Fehler weiterhin besteht, Hauptplatine tauschen. Mindestens 15 Minuten warten und dann das Gerät mit der EIN/AUS-Taste EIN/AUS wiederholt entsperren.
  • Seite 66: Wartungsvorschriften (Für Befugtes Personal)

    WARTUNGSVORSCHRIFTEN (für befugtes Personal) Wenn Heißarbeiten an der Kühlanlage oder an zugehörigen Teilen WARNUNG! durchgeführt werden sollen, müssen geeignete Feuerlöschgeräte Die in den vorangegangenen Abschnitten angeführten allgemei- zur Verfügung stehen. Einen Trockenpulver- oder CO2-Feuerlöscher nen Warnhinweise und Sicherheitsvorschriften müssen aufmerk- in der Nähe des Füllbereichs vorhalten.
  • Seite 67 Wenn der Fehler nicht sofort behoben werden kann, es aber not- Am Aufstellungsort dürfen keine Schweiß- oder Lötarbeiten am wendig ist, den Betrieb fortzusetzen, muss eine angemessene Über- Kältemittelkreislauf durchgeführt werden. gangslösung vorgesehen werden. Dies muss dem Eigentümer des Geräts mitgeteilt werden, damit alle Parteien informiert sind. HINWEIS Wenn elektrische Bauteile ausgetauscht werden müssen, müssen Nach einer planmäßigen oder außerplanmäßigen Wartung ist es rat-...
  • Seite 68: Entsorgung (Für Autorisierte Fachkräfte)

    ENTSORGUNG (für autorisierte Fachkräfte) Die Ausrüstung für die Rückgewinnung muss sich in einem guten Zustand befinden und mit einer Anleitung für die vorhandene An- lage versehen sein. Sie muss für die Rückgewinnung aller entspre- WARNUNG! chenden Kältemittel, einschließlich (sofern anwendbar) brennbarer DER WARMWASSERBEREITER WIRD MIT 0,15 KG KÄLTEMITTEL Kältemittel, geeignet sein.
  • Seite 69 - Die Kondensatoren so entladen, dass keine Funken entstehen. e) Entsorgung Bei dem Standardverfahren, bei dem die Kondensatorklemmen An der Arbeitsstätte für eine ausreichende Belüftung sorgen. kurzgeschlossen werden, werden normalerweise Funken er- - Das Kältemittel beseitigen. Wenn die Rückgewinnung nicht zeugt.
  • Seite 70 FEHLERBEHEBUNG PROBLEM MÖGLICHE URSACHE AKTION Temperatureinstellung zu niedrig Die Einstellung der Wassertemperatur erhöhen Prüfen, ob auf dem Display Fehler angezeigt werden und die Anweisun- Funktionsstörung der Maschine gen in der „Fehler“-Tabelle befolgen. Keine elektrische Verbindung, Kabel nicht ange- Die Spannung an den Leistungsklemmen prüfen, den Zustand der Dräh- schlossen oder beschädigt te und Anschlüsse kontrollieren Zur Überprüfung des Gerätebetriebs, den „Boost“-Modus starten.
  • Seite 95 95 /...

Diese Anleitung auch für:

110 l150 l

Inhaltsverzeichnis