Herunterladen Diese Seite drucken

BUXTON BAA 100 BLACK Gebrauchsanweisung

Bluetooth audio empfänger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BAA 100 BLACK:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
BUXTON
EN
BLUETOOTH
BLUETOOTH
cz
BLUETOOTH
SK
ODBIORNIK
BLUETOOTH
BLUETOOTH
DE
RÉCEPTEUR
RICEVITORE
ES
RECEPTOR
SR
BLUETOOTH
HR
BLUETOOTH
„BLUETOOTH"
AYAMOPECMBEP
AEKTHE
HXOY
BAA
100
BLACK
User manual • Nåvod k pouiitl' • Nåvod na pouiitie • Instrukcja obsiugi • Hasznälati
ütmutat6 • Gebrauchsanweisung
• Uputstvo za upotrebu • upute za uporabu • Naudotojo vadovas • PYKOBOACTBO n o
• EvxElpi610 xphotn
AUDIO
RECEIVER
AUDIO
pklJiMAé
AUDIO
PRIJiMAé
AUDIO
BLUETOOTH
AUDIO VEVÖKÉSZÜLÉK
AUDIO
EMPFÄNGER
AUDIO BLUETOOTH
AUDIO
BLUETOOTH
DE AUDIO
CON
AUDIO•PRIJEMNIK
AUDIO
PRIJEMNIK
GARSO
IMTUVAS
BLUETOOTH
BLUETOOTH
• Mode d'emploi • Manuale d'uso • Manual del usuario
BLUETOOTH

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BUXTON BAA 100 BLACK

  • Seite 1 BUXTON BLUETOOTH AUDIO RECEIVER BLUETOOTH AUDIO pklJiMAé BLUETOOTH AUDIO PRIJiMAé ODBIORNIK AUDIO BLUETOOTH BLUETOOTH AUDIO VEVÖKÉSZÜLÉK BLUETOOTH AUDIO EMPFÄNGER RÉCEPTEUR AUDIO BLUETOOTH RICEVITORE AUDIO BLUETOOTH RECEPTOR DE AUDIO BLUETOOTH BLUETOOTH AUDIO•PRIJEMNIK BLUETOOTH AUDIO PRIJEMNIK „BLUETOOTH" GARSO IMTUVAS AYAMOPECMBEP BLUETOOTH AEKTHE...
  • Seite 2 The Bluetooth audio receiver can be used with a compatible device that supports Bluetooth wireless technology. The receiver allows you to make phone calls and enjoy listening to music according to your needs. Carefully read this manual before using the receiver and also read the section of the Bluetooth operating instructions for your device.
  • Seite 3 Enter the Bluetooth menu, item Setting of the connected device and search for "BUXTON BAA". Based on the OS version of the attached device, you may be prompted to enter the "0000"...
  • Seite 4 Hereby FAST CR, a.s. declares that the type of BAA 100 is in compliance with Directive 2014/53 / EU. The full EU Declaration of Conformity is available at: www.buxton.eu Bluetooth audio piijimaé müie byt pouilVån s kompatibilnim zail'zenim, které podporuje bezdråtovou Bluetooth technologii.
  • Seite 5 Jakmile se stiidavé rozblikå LED kontrolka Cervené a modie, zazni upozornéni „PAIRING" a piijimae vyékåvå na spojen[. Vstupte do menu Bluetooth nastaveni piipojovaného zaiizeni a vyhledejte „BUXTON BAA". Na zåkladé verze OS pripojovaného zafizeni müiete byt vyzvåni k vloieni hesla „OOOO"...
  • Seite 6 Timto FASTCR,a.s. prohlaöuje,ie typ rådiového zaiizeni BAA 100je v souladuse smérnici 2014/53/ElJ. Uplné znéni EU prohlåöeni o shodé je k dispozici na této internetové adrese: www.buxton.eu Bluetooth audio prijimae sa möie pouiivaf s kompatibilnym zariadenim, ktoré podporuje bezdrötovü Bluetooth technolögiu.
  • Seite 7 Popis pristroja . Jack mm vystup Informaenå kontrolka Mikro USB dobljaci port Mikrofön Tlaéidlo —(zni2enie hlasitosti/preskok na predchådzajücu skladbu) Viacüéelové tlaädlo zapnutia/vypnutia (prehråvanie/prerugenie prehråvania; prijatie/odmietnutie hovoru) Tlaéidlo + (zvn,ßenie hlasitosti/preskok na d'aßiu skladbu) Klipsa na pripevnenie Zapnutie Stlaete tlaéidlo zapnutia/vypnutia na 3 sekundy, LED kontrolka sa rozsvieti na modro a zaznie upozornenie „POWER ON".
  • Seite 8 „BUXTON Na zåklade verzie OS pripåjaného zariadenia möiete byt vyzvani na vloienie hesla „OOOO". Hned ako doSIo k spårovaniu, zaznie upozornenie „Connected". LED kontrolka bude pomaly blikaf na modro (raz za 3 sekundy). Pristroj sa automaticky vypne, ak nedöjde k üspegnému spärovaniu so Ziadnym Bluetooth zariadenim do 5 rninüt.
  • Seite 9 Tyrnto FASTCR,a.s.,vyhlasuje, typ rådiového zariadeniaBAA 100je v sülade so smernicou2014/53/EÜ. Ljplné znenie Elj vyhlåsenia0 zhode je k dispozicii na tejto internetovej adrese: www.buxton.eu Odbiornik audio Bluetooth mote bye uiynuany z kompatybilnymi urzqdzeniami, kt6re obsiugujq bezprzewodowq technologie Bluetooth. Odbiornik umoiliwia wykonywanie pokcze6 telefonicznych oraz odtwarzanie muzyki w zale±noSci...
  • Seite 10 ON". Gdy dioda LED miga naprzemiennie na czerwono i niebiesko, zabrzmi komunikat „PAIRING", a Odbiornik czeka na poieczenie_ Przejdi do menu ustawieri Bluetooth podiaczanego urzqdzenia i wyszukaj „BUXTON BAA" W zaleinoSci od wersji systemu operacyjnego podiqczanego urzQdzenia moiesz zostaé poproszony/ poproszona o podanie has-Ya „OOOO".
  • Seite 11 Producent zastrzega Sobie prawo do wprowadzenia zmian w tekScie, wyglqdzie i specyfikacji technicznej bez uprzedniego powiadomienia. Firma FAST CR a.s. niniejszym deklaruje, ie urzqdzenie radiowe BAA 100 jest zgodne z dyrektywq 2014/53/UE. Peine brzmienie deklaracji zgodnoSci IJE jest dostqpne nastepujqcej stronie internetowej www.buxton.eu...
  • Seite 12 A Bluetooth audiö vevökészüléket Bluetooth adatätvitelt tåmogat6 eszközzel együtt lehet hasznålni. A vevökészülék a kedvenc zenék hallgatésa mellett lehetövé teszi telefonhlVåsok lebonyolitåsät A vevökészülék hasznälatba vétele elött figyelmesen olvassa eI a jelen hasznälati ütmutatöt, valamint a csatlakoztatni kivånt Bluetooth eszköz hasznålati ütmutatöjåt is. Tartsa be a biztonsågi elöiråsokat és a karbantartåsi utasftåsokat A vevökészüléket gyerekektöl elzårva tårolja.
  • Seite 13 (bekapcsolås) üzenet hallatszik. A LED kijeIz6 felvåltva piros és kék szinnel villog, a fülhallgatöböl a PAIRING (pärosltås) üzenet hallatszik, a készülék a pårositäsra vår. A csatlakoztatni kl'vånt eszközön kapcsolja be a Bluetooth adatåtvitelt, és keresse meg a BUXTON BAA készüléket. Az eszközön futo operåciös rendszertöl függöen esetleg jelszöra is szükség lehet a kapcsolatfelvételhez.
  • Seite 14 A FASTCR a.s. Cég kijelenti, hogy a BAA 100 készülékbe épitett rådiö egység megfelel a 2014/53/EU irånyelv követelményeinek Az EU megfelelöségi nyilatkozat teljes szövege a következö honlapon talålhatö: www.buxton.eu Der Bluetooth-Audio-Empfänger kann mit einem kompatiblem Gerät benutzt...
  • Seite 15 Beschreibung des Gerätes mm Klinkenausgang Informative LED-Anzeige Micro-USB-Buchse Mikrofon Taste - (Reduzierung der Lautstärke / zurück zum vorherigen Musikstück) Mehrzwecktaste Einscha Iten Ausschalten (Abspielen Abspielen unterbrechen; Telefongespräch annehmen / ablehnen) Taste + (Erhöhen der Lautstärke / weiter zum nächsten Musikstück) Befestigungsclip Einschalten Ein-/AusschaIttaste 3 Sekunden gedrückt halten, die LED-Anzeige leuchtet blau und das Gerät meldet...
  • Seite 16 Gerät „PAIRING" wartet auf eine Verbindung. Gehen Sie in das Bluetooth-Menü des zu koppelnden Gerätes und wählen folgende Option aus: „BUXTON BAA". Jeweils abhängig von der OS-Version des zu koppelnden Gerätes könnte folgendes Passwort verlangt werden: „OOOO".
  • Seite 17 FASTCR, a.s. erklärt, dass der Typ der Funkanlage BAA 100 im Einklang mit der Richtlinie 2014/53/EU steht. Den vollständigen Wortlaut der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter www.buxton.eu Le récepteur audio Bluetooth peut étre utilisé avec un équipement compatible qui prend en charge Ia technologie sans fil Bluetooth.
  • Seite 18 Description de I'appareil Sortie Jack Voyant indicatif LED Port de recharge micro Microphone Touche - (réduction du volume / passage au morceau précédent) Touche multifonctions marche / arrét (lecture / pause de lecture ; réception / refus d'appel) Touche + (augmentation du volume / passage au morceau suivant) Clip de fixation Mise marche...
  • Seite 19 « PAIRING» est émis et Ie récepteur attend Ia connexion. Accédez au menu de configuration Bluetooth de l'équipement connecté et recherchez « BUXTON BAA En fonction de Ia version du systéme d'exploitation connecté, Ie mot de passe « 0000 » Peut étre demandé.
  • Seite 20 BAA 100 est conforme ladirective 2014/53/EU. La version intégrale de la déclaration de conformité européenne est disponible l'adresse web suivante : v,mw.buxton.eu II ricevitore audio bluetooth pub essere usato con un dispositivo compatibile che supporta la tecnologia wireless bluetooth.
  • Seite 21 Dispositivo Oscita jack da LED informativo Porta di ricarica micro Microfono Pulsante - (riduce il volume / salta al brano precedente) Pulsante multifunzione on / Off (play / pausa, risposta / rifiutare una chiamata) Pulsante + (aumenta il volume / salta al brano successivo) Fermaglio Accensione Premere...
  • Seite 22 Impostazione del dispositivo collegato e cercare "BUXTON BAA". In base alla versione del sistema operativo del dispositivo collegato, potrebbe essere richiesto di inserire la password "0000". Una volta Che I'associazione riuscita, viene emesso il suono di avviso "Connected".
  • Seite 23 UE completa disponibile all'indirizzo: www.buxton.eu El receptor de audio con Bluetooth se puede usar con un dispositivo compatible que admita tecnolog(a Bluetooth inalåmbrica. El receptor le permite realizar llamadas telefönicas y disfrutar de la musica de acuerdo a sus necesidades. Lea este manual con atenciön antes de usar eI receptor y también lea Ia...
  • Seite 24 6. Boton de encendido / apagado multipropösito (reproducir / pausa, responder / rechazar llamada) 7. Botön + (subir eI volumen / pasar a Ia pista siguiente) 8. Accesorio de clip Encendido Presione eI botön de encendido / apagado (on / off) durante 3 segundos, el indicador de LED se encenderå...
  • Seite 25 NO use el adaptador con IOSauriculares conectados por periodos prolongados y a volumen alto. Esto podria provocar daöos auditivos irreversibles. No use el adaptador con Ios auriculares conectados mientras conduce, anda en bicicleta o en otras situaciones donde se requiere de una reacciön räpida o donde...
  • Seite 26 Por Ia presente, FASTCR a.s.declara que eI tipo de BAA 100 cumple con Ia Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaraciön de conformidad de la UE estå disponible en: www.buxton.eu Bluetooth prijemnik moie se upotrebljavati s kompatibilnim uredajima koji podriavaju beiiönu tehnologiju...
  • Seite 27 Bluetooth i potraiite stavku „BUXTON BAA". Zavisno Od OS uredaja s kojim se prijemnik uparuje, moida biti zatraieno da unesete lozinku „OOOO". Ako je uparivanje bilo uspegno, oglasiCe se obavestenje „Connected". LED lampica ee polako zasvetleti plavom...
  • Seite 28 2014/53/EU. Ceo tekst izjave o uskladenosti dostupan je na adresi: vmw.buxton.eu Bluetooth audio prijemnik moie se upotrebljavati s kompatibilnim uredajima koji podriavaju beiiénu tehnologiju Bluetooth. Prijemnik varn omoguCuje telefonske razgovore i sluganje glazbe po izboru. Pailjivo proéitajte ove upute za upotrebu prijemnika, kao i dio uputa vaseg uredaja za reprodukciju u kojem je obradeno povezivanje Bluetoothom.
  • Seite 29 IJIaz za jack 3,5 mm Informativni LED pokazivae Micro USB prikljuåak za punjenje Mikrofon Tipka - (smanjenje jaéine zvuka / prijelaz na prethodnu skladbu) ViSenamjenska tipka za ukljuävanje / iskljuéivanje (reprodukcija / prekidanje reprodukcije; odgovor na poziv / odbijanje poziva) Tipka + (pojaäanje zvuka / prijelaz na sljedeéu skladbu) Kvaéica za nosenje Ukljuävanje...
  • Seite 30 Prekidanje spajanja Ako se drugi upareni uredaj iskljuéi ili prijemnik bude izvan dosega Bluetooth signala, prijeéi ee automatski u stanje uparivanja i eekat ée povezivanje. Ako prijemnik nije prikljuéen ni na jedan uredaj, iskljuéit Ce se automatski nakon pet minuta. Upozorenje: Prijernnik s prikljueenim slugalicama nemojte koristiti dulje vrijeme uz sna2an zvuk.
  • Seite 31 FAST CR, a.s. izjavljuje da je ova vrsta radijskog uredaja BA 100 uskladena Odredbama Direktive 2014/53/EU. Cjelovit tekst izjave o sukladnosti dostupan je na adresi: wwm.buxton.eu „BIuetooth" garso imtuvas gali büti naudojamas su suderinamu prietaisu, kuris palaiko „BIuetooth" belaidq technologijQ.Sio imtuvo deka galésite vykdyti telefoninius skambuéius bei mégautis muzika pagal savo poreikius.
  • Seite 32 PAIRING (susiejimas) ir imtuvas laukia, kol bus prijungtas kitas prietaisas. Atverkite prijungto prietaiso „BIuetooth" meniu punktQ „Setting" (nustatymas) ir sqrase raskite prietaisQ BUXTON Pagal prijungto prietaiso OS versijQ, gali prireikti jvesti slapta20dj 0000. Jei susiejimas jvyko sékmingai, pasigirs praneSimas nConnected" (prisijungé). IS lét0 (kas 3 sekundes) mirksi mélynas...
  • Seite 33 Teksto, dizaino ir techniniu specifikacijq pakeitimai gali büti jvesti be igankstinio perspéjimo, o visos teisés yra saugomos. Bendrové „FASTCRa.s."tvirtina, kad BAA 100 atitinka Direktyvos 2014/53/ESnuostatas. ISsamu ES atitikties direktyvos tekstQ skaitykite internete adresu: mww.buxton.eu Ayamopecmaep Bluetooth MO>KHOncn0J1b30BaTb c COBMeCT'4MblM ycTpov7CTBOM, KOTopoe noAAepxL4BaeT 6ecnpogoAHy»o...
  • Seite 34 OnncaHMe np"60pa BblXOA — Jack 3.5 MM YIHcpopMaUv10HHb1 CBeTOAVIOAHblV•i VIHAMKaTOP 3apRAHblVi nopT Micro-USB ML-IKpo$0H KHonKa - (YMeHbUJeH'-1e rp0MKOCTL,1/ nepexoA K npeAblayl_ueü KOMn03hUVWl) MHOr0$YHKUMOHanbHaR KHOr1Ka ablKnoqeHMR (aocnp0M3BeaeHMe /0CTaHOBKa aocnp0k13BeAeH1•1fi; npneM / 0TKn0HeH"1eab130aa) KHonKa + (yae/1MgeHb•1e rp0MKOCT'•1/ nepexoA K cneAyi0L.ueV1 KOMn03YIUVIV1) 3aKpenneHb19 BKnoqeH'•1e HaxMVlTe M ymepxvlgaüre B TeqeHMe 3 ceKYHA KHOnKy...
  • Seite 35 5: He nonaeprahTe ananTep 3KCTpeManbH0 ablCOK0h HM3K0h Tervlneparypbl (peK0MeHAyeMaR pa60yaA TeMnepaTypa cocTaanqeT OT -10 oc 500C), KOTopa9 MOXeT nOBfWIATb Ha pa60ry ananrepa, HecMOTPA Ha 3apRA aKKyMyn9Topa. npm,'eyaue 6: He 6pocahTe ananTep B oroHb MJU•1 8 aony. ConpqxeHhe Conpqxeue HOBOr0Bluetooth-yCTP0"CTBa I-lpm 8blKmoyeHHOM np1460pe HaXMVITe VI ynep>Kv1aahTe8 -regeHL4e 5 ceKYHA KHonKy BblKmogeH'•1A.
  • Seite 36 AaHHoe M3Aenne 0TaeqaeT Tpe60aaHV1fiM AklpeKTV1aEC 06 3neKTPOMarHVITHoV1 COaMeCTVIMOCTV1 VI3neKTp06e30nacHocTL4. Mbi ocraanneM 3a c060V1 npaB0 Ha BHeceHL4e '43MeHeH'4V1B TeKCT,AL43ahH TexHL4HecKYi0 cneUVl$MKaUV1'0 6e3 npeABapvlTenbHoro yeeAOMneH'•1A. AO «FAST CR» HacTORLUM 3aRa,nReT, '*TOThn paA"10ycTpoV1cTaa BAA 100 0TaegaeTTpe60BaHMRM AVIpeKTmabl 2014/53/ELJ. nonHblL7 TeKCT 0 COOTaeTCTaVlV1 E C npMBOAVITCAHa caüTe: www.buxton.eu...
  • Seite 37 hxou Bluetooth unopEi va xpn01g0TT0tn9Ei BE oopßaréc 000KEUéC 01 OTTOiEC 0 TT00rnpi(ouv Inv TExvoÄoyia aoåpuaxnq enu<otvujviaq Bluetooth. O öéKtnq hxoo oåg 6iVE1Tn buvc1T6xnxa vcl KåVETE xnÅEQujvrhucrta Kcuva arroÅawßåvEIE Inv ctKpåaon gou01Khq, avånoya avåYKEq oaq. Ataßå01E rrp00EKt1Kå auto to EVXE1pi510 nptv xpnotgor101h0EtE tov 5éKtn• 6taßåotE Erlionq Inv Evåtnta 06nY1d)v xEtp10v10btnq 000KEuhq oaq avacpépE-tc-11 0TrlV Bluetooth.
  • Seite 38 KåKKIVn Kat grlÄE, CIKOL')VEt n E160noinon «PAIRING» (ZEÖEn) K at 0 5éKtnq tieEta1 OEavagovri Yla 0Öv5Eon. MEtaPEitE 010 Bluetooth, pueÅoEtq -rnq ouv5EbEwévnc ouoKEuhq, Kai ava(r1Tho-rE Tnv KCITaxå)Plon«BUXTON BAA». Avåxoya ouvbEbEWévnq OUOKEUhq, E vbéxEtcu va oac (nxn9Ei va EtoåYETETov KUJ61K å...
  • Seite 39 Kat TEXVIKég np061aypacpéq xwpiq rrpåxepn E160noinon• Inv ErTIQbÅaQ-n n avråq 61Kcucbua10q. ME 10 nap"', n FAST CR, a.s. önÄLbvE1 TO rrpoiåv BAA 100 ouggopcpGJvETa1 CITTCUTh0Etg 06nyiaq 2014/53/E-E. To n,hhpEc;KE[ÅEVO Arhhwonq ouugåppwonq VICI i nv EE Eivcu61a6é01go orn 61Ebeuvon: wwm.buxton.eu...