Seite 1
LUNA GAS DIAMOND GAS 700-1000-1150-1300-1600-1900H MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG 04-2017 Deutsch 10-2016...
Seite 2
SEHR WICHTIG EMPFEHLUNGEN FÜR DEN EINBAU EINES M-DESIGN GASKAMINES. IM FALLE EINES UNSACHGEMÄSSEM EINBAUS BZW- NICHTBEACHTUNG UNSERER GEMÄSS UNSEREN EIN- BAUEMPFEHLUNGEN ÜBERNEHMEN WIR KEINE HAFT- UNG FÜR SACH-ODER PERSONENSCHÄDEN. M-design Gas Kamine müssen jede 2 Jahre kontrolliert werden und erhalten sie eine Wartung. Diese ist auch wichtig, um ihre Garantie zu behalten.
ÖFFNEN UND SCHLIESSEN DER SICHTSCHEIBE Für ein erstes Mal sollten Sie die Fenster und die Freisetzung von Staub und Fettflecken reinigen. Dies ist auch der einzige Wartungsvorgang, der vom Benutzer auf dem Gerät ausgeführt werden können. Durch ein patentiertes System, kann leicht die Tür in einem Winkel von 45° geöffnet werden, um eine benutzerfreundliche Reinigung des Fensters zu ermöglichen Offen Oberhalb der Glas (unter der oberen Leiste) mit Haken (links, rechts und in der Mitte).
1. Allgemeines Dieser Heizeinsutz ist ein Produkt auf Basis eines geschlossenen Verbrennungssy- stems, der zur Schaffung eines angenehmen Wohnklimas in ihrem Wohnzimmer kon- zipier wurde. Er stellt eine effiziente Wärmequelle dar und vermittelt den Eindruck eines echten Kaminfeuers. Die Kamine mit Entlüftungsgasbrenner basieren auf dem Prin- zip eines natürlichen Kaminzugs, wobei das Verbrennungsgas nach außen abgegeben und die für die Gasverbrennung notwendige Verbremingsluft (Sauerstoff) von außen zugeführt wird.
3. Einbau des Gaskamins Nach Überprüfung des Kamineinsatzes kan dieser eingebaut werden. 3.1.1 Platzierung des Kamins Stellen Sie den Kamin auf einen standfesten Boden und stellen Sie die Regelfüße zur Nivellierung ein (Bild 1). STELLEN SIE NIEMALS DEN KAMIN OHNE EINSTELLUNG DER REGELFÜSSE DIREKT AUF DEN BODEN.
3.1.2 Nearbox (gasbatterie) Die gasbatterie oder “NEARBOX” ist für die Sicherheit beim Transport mit Schrauben auf der Rückseite des Gerätes angebracht. Das Gerät darf nicht OHNE NEARBOX LOS an der Rückseite SCHRAUBEN installiert werden. 4 Schrauben in den Ecken abschrauben (Schlüssel 8) to second burner or side burner NEARBOX FÜR 2 BRENNERS zum Hauptbrenner...
3.1.3 Gasanschluss Nach dem “NEARBOX” von hinten Feuer entfernt wurde, stellen Sie sie nicht lose auf dem Boden in der Nähe der in der Wand der Kamin Mantel vorgesehene Öffnung. Das Gerät wird immer mit einem Gasventil zugelassen 1/2 “verbunden und vorzugsweise mit einem gelben gasflexibel und müssen jederzeit zugänglich sein.
3.1.4 Elektroanschluss Dieses Gerät ist mit einer Funkfernbedienung ausgestattet, daher sollte das Gerät in der Nähe einer 230V-Steckdose mit Erdung gelegt werden. Stellen Sie sicher, dass es sicherlich eine Erdung ist. Inklusive 0.025 kW elektrische Leistungsaufnahme bei A, Frequenz 50Hz. 3.1.5 Der Umbau des Gerätes Gas - Propan (oder umgekehrt) Die Umwandlung kann nur vom Hersteller oder einem autorisierten Installateur durchgeführt werden.
4. Aufstellung des Kamins Das konzentrische Leitungsrohr muss, wie im Handbuch angegeben, angebracht werden. Es darf nur die der Marke ONTOP-METALOTERM verwendet werden. Unsere Gaskamins wurden mit ONTOP getestet und zugelassen. Dies garantiert einen einwandfreien Betrieb des Gaskamins. Ersehen Sie aus den Tabel- len der Seiten 8, 9, 10 und 11 den korrekten Anschluß...
Seite 11
ABBILDUNG 2 : ANSCHLUSS AN DAS DACH ÜBER EINEN BESTEHENDEN SCHORNSTEIN (C91S) TABELLE 1 Ø 150 (min) / Ø 100 Gerät C (min) C (max) Position Luftinlass (von 4m) 700 H / 1000 H 1 150 H 1300 H 1600 H / 1900 H TABELLE 2 Ø200(min) / Ø...
Seite 12
ABBILDUNG 3 : WANDAUSGANG (C11) Ø 150/100 Abbildung 3 Mit reduktion usvk 13 (Abbildung. 3 ) Gerät A (min) B (min) B (max) Position Luftinlass 700H / 1000 H 1,25*m Wandausgang A+1m 1 150 H 1,25*m Wandausgang A+0,5m 1300 H 1,25*m Wandausgang (A) ø...
Abbildung 4 ANSCHLUSS AN DAS DACH mit Winkelstück Ø 150/100 Mit Reduktion usvk 13 auf dem Gerät Gerät A (min) B (max) C (min) (A+B+C )max Position Lufinlass 700 H /1000 H 1,25* m A+C+0,5m B-A-0,5m 1 150 H 1,25* m A+C+0,5 B-A-0,5 1300 H...
SHEME FLAMME LUFTINLASS Verordnung durch den zugelassenen Lufteinlass 5. Isolierung und fertigstellung (offen) (geschlossen) Bei nicht Befolgung der Anweisungen überhitzt sich die Elektronik des Ofens, und der Ofen zeigt Fehlercode F02 an Ist der Einbau abgeschlossen, kann das Gerät eingepasst werden. Bevor diese Ar- beit ausgeführt wird, überprüfen Sie nochmals die Dichtigkeit der Gasleitung.
6. Konvektion und warmluftausgänge Bei nicht Befolgung der Anweisungen überhitzt sich die Elektronik des Gaskamins und das Gerät zeigt Fehlercode F02 an. Um einen störingsfreien Betrieb der Anlage zu gewährleisten, sollten folgende Punkte unbedingt eingehalten werden : 1. ausreichende Zuführung von Kaltluft im Bodenbereich zur Kühlung der Steuereinheit ( zu beachte ist auch - je mehr Kaltluft zugeführt wird, um so mehr Warmluft wird produziert ).
Seite 16
Montage- und bedienungsanleitung 700H-1000H-1150H-1300H-1600H-1900H...
Seite 17
DIE ZUFUHR FÜR DIE KONVEKTONSLUFT BEFINDET SICH UNTERHALB DES GERÄTS. DAS GERÄT DARF NIEMALS DIREKT AUF DEN BODEN OHNE EINSTELLUNG DER REGEL- FÜSSE PLATZIERT WERDEN: JEDE ÖFFNUNG DIE EINGEBAUT WIRD MUSS MIT EINEM FLEXROHR VERBUNDEN WERDEN. ANDERENFALLS WIRD DIE LUFT DURCH DIESE ÖFFNUNG ANGESAUGT UND DIREKT ÜBER DAS HÖHER PLATZIERTE GIT-TER AUSGESTOSSEN, OHNE DASS ES ZUR ABKÜHLUNG DURCH DEN OFEN DURCHGELEITET WIRD.
7. EINBAU DES INNENRAHMENS Als erstes sollte das Winkelprofil entfernt werden. Dieses wird standardmässig mit dem Gerät mitgeliefert wird (Bild 1). Der dreiseitige Rahmen wird in drei Teilen geliefert und wird um den LUNA Gasofen montiert (Bild 2). 3 seiten rahme...
8. PLATZIERUNG DER HOLZSCHEITE, DES DIAMANTSATZES, DES SAP-HIRSAT- ZES ODER DER WEISSEN KERAMIKSTEINE Bitte überprüfen Sie, dass die Dauerzündflamme gelöscht und der Ofen abgekühlt ist. Öffnen Sie die Verriegelung wie auf Seite 4 gezeigt und kippen das Glas um 45° nach vorn.
Seite 20
Montage- und bedienungsanleitung 700H-1000H-1150H-1300H-1600H-1900H...
Seite 21
Montage- und bedienungsanleitung 700H-1000H-1150H-1300H-1600H-1900H...
Seite 22
Montage- und bedienungsanleitung 700H-1000H-1150H-1300H-1600H-1900H...
Seite 23
Montage- und bedienungsanleitung 700H-1000H-1150H-1300H-1600H-1900H...
Seite 24
Montage- und bedienungsanleitung 700H-1000H-1150H-1300H-1600H-1900H...
Seite 25
Montage- und bedienungsanleitung 700H-1000H-1150H-1300H-1600H-1900H...
Seite 26
Montage- und bedienungsanleitung 700H-1000H-1150H-1300H-1600H-1900H...
Seite 27
Montage- und bedienungsanleitung 700H-1000H-1150H-1300H-1600H-1900H...
Seite 28
Montage- und bedienungsanleitung 700H-1000H-1150H-1300H-1600H-1900H...
8. ERSTE INBETRIEBNAHME Die Mauer- und Verkleidungsarbeiten um den neu eingebauten Kamin herum schliessen eine grosse Menge an Feuchtigkeit ein, die sich vor einer jeglichen Inbetrieb- nahme erst verflüchtigen muss. Eine Nichtbeachtung kann Risse in der Verkleidung oder ein Abplatzen desselben zur Folge haben. Fragen Sie ihren Installateur welche Zeitfrist eingehalten werden muss.
10. GARANTIE Diese Seite ist ihre Garantiekarte. Die Garantie gilt nur für Folgeschäden von Konstruktionsmängeln oder Teile, die für die Konstruktion des Ofens benutzt werden. M-Design bietet eine Garantie von 12 Monaten auf alle elektronischen Teile und eine Garantie von 8 Jahren auf die Ofenkonstruktion. Achtung: Immer von der Garantie ausgeschlossen sind: •...
11. Fernbedienung mit Direktzündung 1. First use (Connect the remote control) Keep pressing the button until 24:00 appears in the top left corner (1). Press several times on until you see “bnd” on the screen (2) Press shortly on You see the temperature on the screen.
Seite 32
4. Manual control (Triple line burner) Start the first burner as in the manual control of single line burner To light up the side burners 2 and 3, press First you see the wave settings (page 33). Press a second time and you will see a “b0”...
Seite 33
5. Thermostatic control Passion for fire In case you want to go to a thermostatic control, you follow the next steps: Press 2x the button until you see the screen with the symbols shown in picture 2. Press until the symbols are blinking (pic 2).