Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BLQK351L:

Werbung

BLQK351L
120 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2020-08-25
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
1605
max
40 kg
434
1073
1/32

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte BLQK351L

  • Seite 1 BLQK351L Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 2/32...
  • Seite 3 3/32...
  • Seite 4 4/32...
  • Seite 5 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 6 Code 0001 0002 DIMENSIONS 15647 826x402x15 135259 826x402x15 135260 826x272x15 15663 187x348x15 35620 283x348x15 520312 920x70x15 520313 133x70x15 520323 299x70x15 520338 1605x70x15 520311 772x70x15 520322 1307x70x15 44484 375x400x15 65689 394x765x15 74584 832x189x15 80074LN 350x138x15 80074PN 350x138x15 84146TN 782x138x15 94810 799x348x2 135261 1028x362x15 135262...
  • Seite 7 S70969 S30211 S34722 S30212 Ø8x28 Ø15x12 S3eeee-N S34701 S30135 S34654 Ø4x14 Ø4x35 Ø4x24 S31298 S31411 S30096 S30158 Ø4x15 Ø2,5x22 Ø3,5x15 Ø3x12 S30118 S30115 S30162 S30165 Ø6,3x13 Ø6,3x11 M4x12 M4x20 S30544 S30978 S30312 S3xxxx S35537 S33519 S30337 S30208 S30231 S20553 S30577 S36628 S35697-15 Ø10x50,...
  • Seite 8 S70969 S20553 8/32...
  • Seite 9 a = b 60min S35697-15 S30158 S30158 S37743 S30165 9/32...
  • Seite 10 S30115 S70969 S36067 S30212 S30115 S36067 S30212 10/32...
  • Seite 11 S30212 S70969 180 ° S30211 11/32...
  • Seite 12 S30135 S30211 S31298 S30231 12/32...
  • Seite 13 S34654 S30544 180 ° S30211 S3eeee-N 13/32...
  • Seite 14 S3eeee-N S31298 S30212 S35537 S70969 S3eeee-N S30211 S30212 S31298 S35537 5 mm 14/32...
  • Seite 15 S30211 S31298 S3eeee-N S35537 S34654 S30544 180 ° S3eeee-N S30211 15/32...
  • Seite 16 S30212 S30212 S30212 16/32...
  • Seite 17 17/32...
  • Seite 18 S31411 S31411 S30978 S30312 18/32...
  • Seite 19 19/32...
  • Seite 20 20/32...
  • Seite 21 S30211 21/32...
  • Seite 22 S30978 S30096 S31411 S33519 S30312 22/32...
  • Seite 23 S30096 S30118 S33519 S30208 S34722 S33519 S30096 S34722 23/32...
  • Seite 24 24/32...
  • Seite 25 S3xxxx S30577 25/32...
  • Seite 26 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Seite 27 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 28 S34701 S33844 28/32...
  • Seite 29 S37744 S30165 29/32...
  • Seite 30 3 kg S30162 30/32...
  • Seite 31 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 32 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.