Herunterladen Diese Seite drucken

Desoutter MR8401-1100-K-ATEX Bedienungsanleitung Seite 74

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
Part no
6159942220
Issue no
2
Series no
B
Date
2015-09
Page
74
Общие сведения
ДЕКЛАРАЦИЯ ЕС О ВСТРАИВАНИИ ОБОРУДО-
ВАНИЯ И ДЕКЛАРАЦИЯ ЕС О СООТВЕТСТВИИ
Компания Desoutter Ltd, Zodiac - Unit 4, Boundary Way, Hemel
Hempstead, Herts-UK, HP2 7SJ, с полной ответственностью
заявляет, что ее изделие (тип и серийный номер указаны на
титульном листе), на которое распространяется данная декла-
рация, соответствует положениям Директивы 94/9/EC и что
в отношении него были применены и выполнены следующие
основные требования по безопасности и охране труда согласно
Приложению I Директивы 2006/42/EC:
Приложение I, статьи 1.1, 1.2 (исключая 1.2.4.3), 1.3, 1.4, 1.5,
1.6, 1.7.
Была подготовлена соответствующая техническая докумен-
тация в соответствии с частью B Приложения VII. Ее можно
получить в бумажном виде в составе технической информации
(9836 4610 00) у управляющего НИОКР: Nicolas Lebreton,
R&D Manager, 38 rue Bobby Sands - BP 10273, 44818 Saint
Herblain - France.
Техническая документация доступна и была передана в соот-
ветствии с Директивой 94/9/EC, статья 8 (1) b) ii, в нотифици-
рованный орган SP (идентификационный номер в ЕС: 04 02)
в Швеции.
Были применены следующие согласованные стандарты для
оценки встраивания согласно Директиве 2006/43/EC и оценки
соответствия согласно Директиве 94/9/EC:
DIN EN 1127-1:2011, DIN EN ISO 12100, DIN EN 13463-1:2009,
DIN EN 13463-5:2011.
Указанное выше частично укомплектованное оборудование
запрещается вводить в эксплуатацию до тех пор, пока не будет
заявлено, что конечное оборудование, в которое оно должно
быть встроено, соответствует положениям данной директивы,
если это уместно.
Сен-Эрблен, 31.01.2013 г.
Николас Лебретон (Nicolas Lebreton), управляющий НИОКР
Подпись заявителя
Инструкции по технике безопасности
Предписание по использованию
Данный двигатель предназначен для встраивания в стационар-
ное или движущееся устройство. Он используется либо только
для правого вращения, либо только для левого вращения, или
для реверсивного вращения и при необходимости должен
устанавливаться только на фланцевый или резьбовой наконеч-
ник. Любое другое использование запрещено. Только для
профессионального использования.
Риск того, что двигатели могут стать источниками возгора-
ния потенциально взрывоопасной атмосферы, чрезвычайно
мал. Пользователь несет ответственность за оценку рисков,
связанных со всем устройством, в которое должен встраивать-
ся двигатель.
Предупреждение
Перед использованием этого двигателя ознакомьтесь с инструк-
циями по эксплуатации.
Двигатель, дополнительное оборудование и принадлежности
к нему должны использоваться только по своему назначению.
RU
Для надежности и безопасности двигателя или дополнитель-
ного оборудования любые конструкционные изменения, кото-
рые могут повлиять на его надежность, должны быть согласо-
ваны с техническим представителем производителя.
Чтобы избежать травмы и долговременные риски:
– если двигатель используется во взрывоопасной среде,
на его выходных отверстиях должны использоваться
фильтры или глушитли.
Для снижения уровня шума рекомендуется использовать
глушители и в других условиях;
– перед любыми работами по регулировке отсоедините
двигатель от воздухопровода;
– будьте внимательны: руки, волосы и одежда должны
быть на достаточном расстоянии от подвижных частей
машины.
Предупреждение
Опасности, связанные с полимерами
Лопасти двигателя этого изделия содержат PTFE (синтетиче-
ский фторполимер). Вследствие износа частицы PTFE могут
оказаться внутри инструмента. Нагретый PTFE может испа-
ряться, что, в свою очередь, может вызвать аллергию с симп-
томами заболевания, особенно вкупе с вдыхаемым табачным
дымом
При работе с лопастями и другими компонентами необхо-
димо следовать правилам безопасности и нормам здравоохра-
нения при работе с фторполимерами:
Не курить при обслуживании данного изделия.
Частицы PTFE не должны вступать в контакт с источниками
тепла и огня.
Компоненты двигателя необходимо промыть очищающей
жидкостью, и ни в коем случае их не следует обдувать возду-
хом с пневмолинии.
Мойте руки перед началом другого вида работы.
Общие правила техники безопасности
Чтобы снизить риск получения травмы, все лица, занятые в
процессе эксплуатации, установки, ремонта, техобслуживания,
замены принадлежностей данного двигателя или работающие
возле него, должны прочесть и усвоить настоящие инструкции
перед выполнением любой из упомянутых задач.
Нашей целью является создание двигателей, помогающих
обеспечить безопасное и эффективное выполнение работ.
Самым важным фактором для достижения этой цели, а также
для обеспечения защиты любого двигателя являетесь ВЫ
САМИ. Ваша внимательность и серьезная оценка всех рисков
являются лучшей защитой от травм. В настоящем документе
невозможно охватить все вероятные опасности, но мы поста-
рались описать некоторые наиболее важные из них.
Осуществлять установку, регулировку и эксплуатацию
данного приводного двигателя разрешается только квалифи-
цированному и обученному персоналу.
Запрещается модифицировать данный двигатель и его
принадлежности каким-либо образом.
В случае повреждения данного двигателя его использование
запрещено.
Если этикетка с информацией о номинальной скорости,
рабочем давлении или с предупреждающими об опасности
знаками на корпусе двигателя стала неразборчивой или откле-
илась, следует без промедления заменить ее.
A
Дополнительная информация по технике безопасности:
Другие документы и информация, находящиеся
в упаковке с данным двигателем.
– Ваш работодатель, профсоюз и/или отраслевая
ассоциация.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

205 148 154 4